{1}{1}23.976 {263}{358}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {359}{404}Dzień dobry. {404}{446}Jestem Frank Reagan. {446}{525}Chcę przywitać was wszystkich |w naszym pięknym miecie. {525}{600}Widzę wiele znajomych twarzy. {600}{657}Także trochę nowych|i nie mogę się doczekać {657}{703}spędzenia czasu z wami|w cišgu następnych kilku dni. {703}{760}Jesli wszyscy możemy się uspokoić. {918}{970}Dziękuję. {990}{1038}W tym pomieszczeniu zebrani {1038}{1091}sš profesjonalni przedstawiciele prawa {1091}{1141}z miasta i jego otoczenia. {1141}{1178}To wielki honor i przyjemnoć {1178}{1214}gocić was tu. {1214}{1261}Mamy wiele informacji {1261}{1302}do przekazania, {1302}{1342}więc zaczynajmy. {1342}{1406}Z aktualizacjš co do |porannego planu zajęć, {1406}{1458}Detektyw Abigail Baker. {1532}{1568}Dzień dobry. {1593}{1647}Była zmiana w dzisiejszym planie. {1647}{1702}Zaczniemy od planu z 13, {1702}{1747}"Gra w nokaut: mit czy {1747}{1783}alarmujšcy trend?" {1783}{1809}Prezentacja "Drony: {1809}{1877}proaktywna obserwacja w nowych czasach" {1877}{1931}została przesunięta na ostatni dzień, {1931}{1966}a nowe zajęcia o 13 to... {1966}{2009}"zatrzymaj i przeszukaj"? {2062}{2094}Nie, w zasadzie... {2094}{2143}Bo wiesz, chcę się|zgłosić na ochotnika {2143}{2188}żeby zademonstrowała to na mnie. {2322}{2382}Odnotowane, szefie Deluca. {2382}{2442}Bo co nieco ukrywam,|jeli wiesz o co mi chodzi. {2472}{2522}Dowiadczenie mówi nam, że program {2522}{2573}jest wysoce nieefektywny|jeli chodzi o znajdowanie {2573}{2637}tyciej, malutkiej kontrabandy. {2786}{2866}Czy to tylko ja czy idziemy|już naprawdę długo? {2866}{2902}To nie tylko ty. {2902}{2932}Jadłe niadanie? {2932}{2966}Nie, a teraz nawet {2966}{3004}pieczona wiewiórka brzmi apetycznie. {3004}{3049}Jestemy jeszcze w Nowym Yorku? {3049}{3088}Jeszcze tylko kawałek. {3088}{3118}Czy już tego nie mówił? {3118}{3178}Tak, dawno temu, kiedy bylimy młodsi. {3178}{3210}To oficer Flanagan. {3210}{3252}- Była tu pierwsza?|- Tak. {3252}{3276}W porzšdku, prowad. {3276}{3305}Tędy, przez las. {3305}{3340}wietnie. {3340}{3383}Więcej chodzenia. {3411}{3458}Facet wyprowadzał tu psa. {3458}{3498}Pies zaczšł szaleć i kopać tutaj. {3498}{3534}A wtedy? {3534}{3566}Facet otworzył torbę, zadzwonił pod 911, {3566}{3608}i stracił tam niadanie. {3627}{3671}Cóż, {3671}{3724}zobaczmy. {3748}{3791}Trzeba być silnym facetem, żeby przenieć {3791}{3834}jš przez całš drogę w torbie golfowej. {3834}{3890}Nie żyje jako od miesišca? {3890}{3921}Też tak mylę, {3921}{3959}bioršc pod uwagę pogodę. {3959}{4035}Nosi różowš sukienkę od Ambrogio Noto. {4035}{4059}Droga? {4059}{4112}Nie stać mnie nawet na jej podróbkę. {4112}{4144}Będzie jš trudno zidentyfikować. {4144}{4182}Po danych dentystycznych albo DNA. {4182}{4214}Czy ona nosi perukę? {4214}{4280}Tak.|Jest za tym jaka historiš. {4280}{4314}Tak. {4314}{4379}Historia z nieszczęliwym zakończeniem. {4502}{4529}Jest strasznie zimno. Naprawdę mylisz, {4529}{4558}że powinna biegać w takš pogodę? {4558}{4613}Wiem, ale muszę poćwiczyć. {4642}{4694}Może powinna sobie odpucić 1 dzień. {4694}{4763}Nie muszę być w pracy do południa, {4763}{4822}więc to jedyna okazja. {4822}{4895}Będę w domu dopiero koło 19:00, {4895}{4940}więc może powinnymy zamówić co. {4940}{4991}Ta knajpa z ryżem i fasolš ci pasuje? {4991}{5038}Tak, ale {5038}{5074}bez cebuli w sałatce awokado.|Bez cebuli {5074}{5122}w sałatce awokado, wiem. {5122}{5154}Masz kartę do metra? {5154}{5181}Mam. {5181}{5218}Ok, masz telefon? {5218}{5246}Mam telefon mamo. {5246}{5286}Jest dobrze. {5286}{5342}Jeste przygotowana na test|z angielskiego, prawda? {5342}{5393}Może pójdziesz już biegać, co? {5422}{5465}Ok. Miłego dnia. {5465}{5494}Kocham cię mamo. {5494}{5524}Pa. {5524}{5564}Pa. {6629}{6725}Blue Bloods 4x14|Królowe Manhattanu {7485}{7519}Proszę mi wybaczyć. {7519}{7583}Jestem zdesperowana. {7584}{7610}Tak, widzę. {7610}{7663}Włanie porwała asystentkę Prokuratora Generalnego. {7701}{7738}Kim jeste? {7738}{7795}Nazywam się Doris Cooper. {7796}{7847}Rozmawiałymy przez telefon {7847}{7884}o moim synu {7884}{7943}o sytuacji Timothy'ego. {7987}{8023}Timothy Cooper? {8024}{8055}Tak. {8055}{8090}Mówiłam pani przez telefon, {8090}{8135}że nie jestem prokuratorem w tej sprawie. {8136}{8187}Przykro mi. {8392}{8425}Ale umieram {8425}{8481}i nie wiem co jeszcze mogę zrobić. {8528}{8575}Więc wymyliła to? {8575}{8673}Mój syn jest w więzieniu już 2 i pół roku {8673}{8726}bez procesu {8726}{8800}za zbrodnię, której nie popełnił. {8848}{8935}Jest łagodnym, niewinnych chłopcem. {8935}{9016}Jest oskarżony o morderstwo 2 stopnia {9016}{9117}i posiadanie z zamiarem sprzedaży. {9117}{9172}Poszedł po tę marihuanę dla mnie! {9270}{9323}Na mój ból. {9426}{9493}Nikogo nie zabił. {9493}{9555}Nie były do tego zdolny. {9555}{9629}Nie? {9629}{9692}A ty jeste zdolna do tego wszystkiego? {9873}{9919}To mój adres. {9920}{9977}Jeli uważasz, że powinnam być aresztowana {9977}{10031}za to co zrobiłam, {10031}{10081}nie krępuj się. {10081}{10145}Nie obchodzi mnie czy umrę w więzieniu. {10164}{10233}Ale proszę... {10299}{10382}...pomóż mojemu synowi. {10799}{10841}Reagan? {10841}{10871}Tak? {10871}{10918}Jakie szczęcie z naszš nieznajomš? {10918}{10963}Nic nie mamy.|Nic? {10963}{11004}Przejrzelimy wszystkie zgłoszenia osób zaginionych {11004}{11038}od Bostonu do Baltimore. {11038}{11069}Nic nie mamy z tš sukienkš {11069}{11103}i pochodzeniem peruki. {11103}{11129}Nic. Reagan. {11129}{11163}Co z torbš golfowš? {11164}{11195}Nadal nad tym pracujemy, {11195}{11256}ale ten model nie jest produkowany od 6 lat. {11256}{11290}Więc więcej niczego. {11290}{11332}Ok. Nie, właciwie co mamy. {11332}{11390}Według koronera przyczynš mierci|jest skręcony kark, {11390}{11449}a nasza "nieznajoma" jest "nieznajomym". {11449}{11505}Ok. To jest co. {11552}{11623}Zgadza się. {11624}{11698}Ma pan też cotygodniowe spotkanie {11698}{11726}z burmistrzem o 4:00. {11726}{11755}Spotkałem się z nim| w zeszłym tygodniu. {11755}{11817}Ale obaj zgodzilicie się| na spotkania co tydzień. {11817}{11881}Zgodzilimy się spróbować| takich spotkań, {11881}{11960}wiedzšc, że który z nas przełoży|i obaj zachowamy twarz. {11960}{12003}Jest co niepokojšcego w internecie. {12003}{12055}Jest wiele niepokojšcych| rzeczy w internecie. {12055}{12114}Ten żartowni objeżdża |Manhattan w 24 minuty, {12114}{12160}twierdzšc, że to rekord wiata. {12160}{12191}Ale posłuchaj tego. {12192}{12235}Jak wam się to podoba, Nowy Jorku? {12236}{12308}Komisarz Reagan nie potrafi |nawet zapanować nad szybkociš. {12308}{12359}Nie sšdzę, żeby to był przypadek. {12359}{12404}Kto chce nas upokorzyć ze względu {12404}{12463}na zebranie szefów policji w miecie. {12463}{12483}Jest więcej. {12483}{12523}Jedna z głowy|4 dzielnice przede mnš. {12589}{12616}To drwiny. {12616}{12652}Zaalarmujcie odpowiednie {12652}{12683}służby patrolowe. {12684}{12720}To cię nie wkurza? {12720}{12771}Na skali od 1 do 10, to 1. {12771}{12800}Sir? {12800}{12845}Co, Baker? {12845}{12881}Też widziałam to wideo. {12881}{12941}W zasadzie kilka razy. {12941}{12984}Więcej niż kilka. {13007}{13061}Mam przeczucie kto może za tym stać. {13061}{13109}Może nie do końca {13109}{13154}przeczucie, ale... {13154}{13178}Wykrztu to z siebie. {13178}{13260}Szef policji w Suffolk County| Sal Deluca. {13295}{13333}Dlaczego? {13333}{13385}Zaprasza mnie na randki. {13413}{13453}Zawsze odmawiam, {13453}{13516}ale on nigdy tego |nie przyjmuje jako odpowiedzi. {13554}{13625}Chodzi o to co mówił na spotkaniu? {13625}{13673}Nie, sir. {13673}{13757}Bo mylę, że wietnie |sobie z tym poradziła. {13757}{13844}Rozbiłam cieżkę audio na nagraniu, {13844}{13903}i chociaż głos jest |elektrycznie zmodyfikowany, {13903}{13959}to tempo, rytm i intonacja {13959}{14010}sš bardzo podobne do szefa Deluca. {14010}{14051}Na czym opierasz porównanie? {14052}{14105}Na około 150 wiadomociach |jakie mi nagrał. {14105}{14141}Zachowałam kilka {14141}{14182}bardziej soczystych gdyby jego {14182}{14243}zachowanie eskalowało w napastowanie. {14244}{14274}Mówisz poważnie. {14274}{14330}Tak. {14330}{14385}I wybryk jest w jego stylu. {14385}{14440}W zeszłe wakacje wynajšł samolot {14440}{14499}żeby przeleciał nad domem|moich rodziców w Ocean Bay Park {14499}{14535}cišgnšc napis {14536}{14595}"Abigail, nie odmawiaj przeznaczeniu. {14596}{14623}Z miłociš, Sal." {14624}{14683}Ale to nie o to chodzi. {14683}{14751}Faceci jak Deluca,|gdy co im się nie podoba, {14752}{14822}robiš takie gesty w każdym kierunku. {14872}{14919}I to byłoby w jego stylu rozpowszechniać {14919}{14983}upokorzenie dookoła mnie. {15026}{15099}To na tyle silne przeczucie|że chcesz się tym zajšć? {15118}{15168}Tak, sir. {15168}{15211}Załatwione. {15259}{15316}Doceniam to. {15388}{15437}Jeli ona ma rację... {15437}{15466}Duży przypadek. {15466}{15499}Ale jeli... {15499}{15531}W skali od 1 do 10? {15576}{15631}Szeć. {15631}{15683}I pół. {15712}{15737}Znalazła co? {15737}{15795}Nie mogłam znaleć w bazie, {15796}{15827}więc poszukałam {15828}{15908}"Drag Queen różowa sukienka od Ambrogio Noto" {15908}{15945}i to się pojawiło. {15945}{15973}Tiffany Lamp. {15973}{16014}Tak, profesjona Drag Queen. {16014}{16056}To strona internetowa Tiffany. {16056}{16081}Zawsze ma {16081}{16134}różowš sukienkę, trochę jak podpis. {16134}{16169}Mylę, że on jest naszš ofiarš. {16169}{16195}Nie, to ona. {16196}{16241}Kiedy faceci sš jako Drag Queen {16241}{16279}wolš być jako okrelani jako "ona". {16280}{16324}Popatrz na to. {16324}{16367}Tu jest Tiffany bez kos...
Kubar1976