Sirens.2014.S01E04.REAL.HDTV.x264.txt

(20 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{64}{122}- Szybciej, tracimy go.|- Jeszcze 2 minuty.
{123}{181}- Puls zanika.|- Dawaj, dawaj.
{188}{239}Chyba próbuje co powiedzieć.
{240}{297}Ma migotanie komór,|musimy go wstrzšsnšć.
{309}{365}- Nie, nie, nie.|- Próbuje co powiedzieć.
{366}{419}- Jestemy gotowi, Bri.|- Słucham?
{464}{559}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{560}{580}Czysto.
{693}{715}Czysto.
{762}{782}Czysto.
{813}{834}Szlag.
{865}{912}- Mówił: "Powiedzcie Catherine, że jš kocham".
{913}{948}Słyszałem: "Kateter nie działa".
{952}{986}Kateter? Byłe za daleko.
{987}{1039}- A ja obok. - Co słyszałe?|- "Katolicki poker".
{1040}{1107}- Co to niby znaczy?|- Może podpadł księdzu.
{1108}{1148}Umierajšcy mówiš|różne bzdury.
{1149}{1199}Mielimy takiego olbrzyma|4 miechy temu.
{1200}{1249}Ta sama sprawa,|atak serca, lat 52,
{1250}{1334}zbudowany jak budynek,|były bokser, szyja jak jeep.
{1335}{1405}Zawołał mnie, pochylam się|i wiesz, co powiedział?
{1406}{1437}"Hannah Montana".
{1438}{1476}Albo babuńka rok temu.
{1477}{1521}96-letnia praprababcia,
{1522}{1572}biała Żydówka,|przeżyła Auschwitz.
{1573}{1637}Wiesz, jakie było jej|ostatnie słowo? "Salsa".
{1639}{1683}Oby moje były wesołe.
{1690}{1748}A moje "to był najlepszy|lodzik w moim życiu".
{1749}{1794}Dzięki, Neilu Patricku Harrisie.
{1795}{1824}Miał obršczkę.
{1825}{1894}Jestem to winien jego żonie,|powiedzieć, że ostatnie słowa,
{1895}{1955}jakie wypowiedział|na Ziemi, dotyczyły
{1970}{2007}jego miłoci do niej.
{2015}{2078}Nie uzgodnilimy jeszcze,|czy mówił jej imię.
{2079}{2154}A nawet jeli, mógł mówić|o swoim camaro albo fiucie.
{2155}{2233}- Kto nazywa fiuta "Catherine"?|- Kto, kto ma camaro.
{2234}{2267}Przykro nam, pani Harris.
{2276}{2319}Zrobilimy, co w naszej mocy.
{2378}{2447}Harris? To ona.|Catherine. Jego żona!
{2448}{2511}- Brian, odpuć.|- Czasem ratujemy życia,
{2513}{2576}a czasem się nie udaje.|Nie przekraczamy granicy,
{2577}{2619}dotyczšcej rodziny w żałobie.
{2621}{2645}Kochał jš.
{2658}{2694}Jestem mu to winien.
{2700}{2744}To mój moralny obowišzek.
{2912}{2998}Robiłem, co w mojej mocy,|by uratować pana Harrisa.
{3029}{3112}Odchodzšc, miał ważne słowa|dla swojej żony.
{3120}{3159}- O mój Boże.|- Tak.
{3164}{3196}Były wzruszajšce.
{3233}{3293}Powiedział:|"Powiedzcie Ca..."
{3361}{3455}"Agnes, że jš pozdrawiam".
{3518}{3543}Cagnes?
{3572}{3618}Miał blokadę tchawicy.
{3619}{3658}Taki problem z gardłem.|Cahagnes.
{3670}{3699}Bardzo częsty.
{3741}{3793}Ale dlaczego by tylko|mnie pozdrawiał?
{3794}{3833}Przepraszam,|czy pański mšż...
{3863}{3925}- Prowadził camaro?|- Proszę wybaczyć, jest nowy.
{3926}{3992}Pani mšż chciał pani przekazać,|że jš kocha.
{3993}{4048}- "Dla niej warto było żyć".|- I umiechnšł się.
{4049}{4071}Odchodzšc.
{4073}{4098}O mój Boże.
{4125}{4158}Co pięknego.
{4190}{4250}- Takie było.|- Składamy kondolencje.
{4341}{4371}Musimy jechać.
{4402}{4447}{c:$00D7FF}.: PROJECT HAVEN :.|prezentuje
{4449}{4489}{c:$00D7FF}SIRENS 1x04|Famous Last Words
{4490}{4540}{c:$00D7FF}Tekst polski: peciaq|Korekta: ruda666
{4545}{4585}Nie lubię kłamać.
{4586}{4654}Idę przez życie zgodnie|z moralnym kompasem. Wy nie?
{4655}{4728}Nie mam czego takiego.|Ale mam moralny GPS.
{4736}{4794}W każdej sytuacji|oferuje 3 trasy.
{4795}{4842}Niewinne, białe kłamstewko,|rednie, szare
{4843}{4910}i długa, samotna droga|prawdy i szczeroci,
{4911}{4984}z której nie ma zjazdów|i zwykle kończy się katastrofš.
{4985}{5013}Nie korzystam z niej.
{5014}{5090}- Moim kompasem jest penis.|- I wskazuje tylko Theresę.
{5092}{5173}- Nie psuj mu reputacji.|- Powinnimy jš odnaleć.
{5175}{5214}Mój penis woli lunch.
{5215}{5309}- To była miłoć jego życia.|- Jego żona niš była. Powiedzielimy jej.
{5310}{5362}Chcesz szukać jej w Chicago?|Poza tym,
{5363}{5404}To Catherine przez "C"|czy przez "K"?
{5405}{5446}Niektóre Murzynki|piszš je przez "Q".
{5448}{5517}Tak, lubimy nasze "Q".|Poza słowem kwanzaa.
{5526}{5576}Tego do dzisiaj nie rozumiem.
{5658}{5705}Chyba zjemy|meksykańszczyznę.
{5759}{5821}Co jest bardziej niepokojšce|niż moralny kompas Briana?
{5822}{5898}Że penis Johnny'ego wie,|gdzie sš najlepsze carnitas?
{5899}{5935}Sš niesamowite.
{5963}{5993}Dziękuję, sir.
{5994}{6038}Teraz go zawstydzasz.
{6039}{6104}Nie, nie. W wozie zmarł|goć niemal identyczny
{6112}{6188}jak twój ojciec, a ty wydajesz się|być niemal niewzruszony.
{6199}{6237}O czym ty mówisz?
{6238}{6283}Dobrze zbudowany Irlandczyk,
{6284}{6307}65 lat.
{6369}{6429}- Zaraz.|- Siwe włosy, niebieskie oczy.
{6458}{6477}O Boże.
{6478}{6531}Nawet ta sama kolońska.|Old Spice.
{6535}{6571}To męski zapach.
{6637}{6681}Cholera jasna, to wietnie.
{6709}{6731}Dlaczego?
{6762}{6848}Gdy miałem 13 lat, ojciec zostawił mamę|dla tancerki o imieniu Coco.
{6849}{6891}Fakt, że jego sobowtór
{6892}{6976}kipnšł w mojej karetce, a ja nic,|znaczy, że się z niego wyleczyłem!
{6996}{7022}Facet wyglšdał,
{7023}{7087}pachniał i nawet ubierał się|identycznie jak mój stary,
{7088}{7117}a ja nie zauważyłem.
{7118}{7159}Goć dla mnie nie istnieje.
{7170}{7197}Piona, stary.
{7204}{7246}Kiedy ostatnio|gadałe z ojcem?
{7254}{7306}- Nie pamiętam.|- Siedem lat temu.
{7307}{7350}- Liczyłem.|- Siedem lat...
{7378}{7447}- No, przybij, Bri.|- To chore, Johnny.
{7448}{7520}- No co? - Gdyby to|twój ojciec dzisiaj zmarł,
{7521}{7598}miałby z nim kilometry|nierozwišzanych problemów.
{7599}{7657}Przeladowałyby ciebie i mnie,|gocia muszšcego słuchać
{7658}{7704}- twojego narzekania.|- Nie sšdzę.
{7705}{7751}To smutne. Naprawdę.
{7752}{7807}Jak dołujšcy film|Gusa van Santa,
{7808}{7876}który mógł być specjalnym|programem Roba Lowe'a.
{7887}{7913}Roba Lowe'a?
{7965}{8032}Naprawdę nigdy|nie widzielicie
{8047}{8089}"wištecznej historii"?!
{8090}{8142}O mój Boże, jest genialny.
{8151}{8192}Oglšdam go nawet latem.
{8249}{8276}Zadzwoń do niego.
{8277}{8321}- Nie mam numeru.|- Matka ma.
{8322}{8377}- Jak możesz go nienawidzić?|- Nie nienawidzę go.
{8379}{8405}Ani go nie kocham.
{8406}{8475}- Nie mam do niego żadnych|uczuć. - Bzdura.
{8476}{8552}Cały swój gniew na niego przemieniasz|w problemy z przywišzaniem,
{8553}{8606}dlatego nawalasz|z Theresš.
{8607}{8683}- Przestań. - Kompas w twoich spodniach|już wie, że lepszej nie wyrwiesz,
{8684}{8773}ale obawy zwišzane z ojcem|zatruły twój głupi irlandzki łeb.
{8790}{8887}Po raz pierwszy w historii czyj fiut|jest mšdrzejszy od właciciela.
{8894}{8955}Odnajd ojca i staw|czoła swoim lękom.
{8956}{9001}Masz rację, Hank.|Całkowitš.
{9020}{9060}Powinienem go odnaleć.
{9071}{9104}By mu podziękować.
{9113}{9195}Porzucenie mnie|i mamy dla tancerki Coco,
{9213}{9254}to najlepsze,|co nas spotkało.
{9255}{9334}Połšczyło nas to|jak dwa ziarna grochu w puszce.
{9359}{9407}Pewnie,|były też gorsze strony,
{9409}{9481}na przykład nie mogłem|jeć płatków Nesquik.
{9525}{9648}Ale nadrabialimy to z nawišzkš,|gdy uczyła mnie, jak się golić,
{9666}{9736}prowadzić samochód|czy odbijać podkręconš.
{9737}{9795}Spędzalimy|cały czas razem.
{9806}{9867}Wiecie, jak fajnie jest|pójć na mecz Byków z mamš?
{9868}{9906}Nie macie pojęcia.
{9920}{9984}Pewnie nigdy nie bylicie|na meczu Niedwiedzi
{9985}{10042}ze swojš mamš,|każšcš wam ubrać rękawicę.
{10102}{10134}W wieku 14 lat.
{10180}{10252}Nigdy nie siedzielicie z mamš|na meczu Blackhawksów,
{10259}{10345}gdy użyła swojej liny|do ugładzenia waszej fryzury
{10348}{10404}na oczach wszystkich kolegów.
{10406}{10476}Nie mogłe jej powstrzymać,|bo zraniłby jej uczucia
{10478}{10552}i jeszcze też by odeszła.|Mój fiut jest mšdrzejszy ode mnie.
{10554}{10624}Muszę ruszyć dupę i znaleć|swojego pieprzonego ojca.
{10789}{10862}Mówię ci, wszystko to już było|w "wištecznej historii".
{10979}{11001}{Y:i}Kto tam?
{11072}{11102}Co ty tu robisz?
{11110}{11151}{Y:i}Zabieram twojš mamę na jogę.
{11152}{11198}Moja matka ćwiczy jogę?
{11315}{11354}Ma spodnie do jogi?
{11355}{11388}{Y:i}Nie, jest naga.
{11422}{11479}Nie chcę zobaczyć jej tyłka|w takich spodniach,
{11480}{11533}więc niech siedzi,|gdy tam wejdę.
{11537}{11585}{Y:i}Jestem seksualna, Johnny!
{11586}{11616}Mamo, nie...
{11736}{11827}Theresa mówi, że wyglšdam wietnie.|Jak ty to powiedziała?
{11837}{11896}- Pysznie.|- Mój tyłek wyglšda pysznie.
{11904}{11971}Nie wštpię, ale jeli|zobaczę go w tych spodniach,
{11973}{12064}przypomni mi się to, ilekroć|zobaczę inne tyłki w takich spodniach.
{12077}{12120}A to naprawdę nie jest co,
{12121}{12172}co syn chciałby|myleć o matce.
{12174}{12266}W ogóle zniszczyłoby to dla mnie|koncept spodni do jogi.
{12275}{12302}Co tu robisz?
{12333}{12369}Ja z niš nie zrywałam.
{12379}{12443}Pomylałam, że to dobry pomysł|na walkę ze stresem
{12444}{12478}i poznawanie facetów.
{12483}{12545}- Powiedz mu o Pietro.|- Nie musisz.
{12547}{12608}- To taki goršcy jogin.|- Pewien bardzo młody
{12609}{12685}instruktor pochodzenia hiszpańskiego,|lecšcy na twojš mamę.
{12695}{12728}Uwielbiam go.
{12729}{12775}Co czwartek mamy|sesyjkę w saunie.
{12776}{12834}A propos pysznych tyłeczków|w spodniach do jogi,
{12835}{12901}powiniene zobaczyć Pietro|po czwartkowej sesyjce.
{12902}{12979}Przestań łšczyć słowa|"pyszny" i "tyłek".
{12980}{13035}Nie chcę też słyszeć o tym,|jak moja mama i dziewczyna
{13036}{13111}wbijajš się na zajęcia jogi|dla chudych hiszpańskich żigolaków.
{13113}{13199}Po pierwsze, "była" dziewczyna,|a po drugie, nie "dla żigolaków".
{13219}{13267}To oni podrywajš nas.
{13271}{13327}Jestem istotš seksualnš|w latach wietnoci
{13328}{13423}i będę używać tych słów tak często,|jak zechcę. Pyszny tyłeczek!
{13697}{13727}Co tu robisz?
{13729}{13795}Potrzebne mi kontakt do taty.|Chcę odnowić relacje.
{13805}{13...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin