Doctor Who S13E21 - The Seeds of Doom, Part One napisy pl.txt

(26 KB) Pobierz
1
00:01:07,436 --> 00:01:10,667
ChodŸ  Charles
Mamy wystarczaj¹c¹ iloœæ próbek .

2
00:01:10,756 --> 00:01:13,475
To nie jest  lód. To jest coœ innego..

3
00:01:14,356 --> 00:01:15,869
Spójrz .

4
00:01:19,356 --> 00:01:21,312
Co to jest?
Nie wiem ..

5
00:01:23,076 --> 00:01:25,192
Zabierzmy to do obozu.

6
00:01:46,836 --> 00:01:48,872
Tu jesteœ.

7
00:01:48,956 --> 00:01:51,026
Coœ  zwierzêcego , roœlinnego lub mineralnego?

8
00:01:51,116 --> 00:01:53,994
Roœlinne .
Te¿ tak  myœleliœmy.

9
00:01:54,596 --> 00:01:56,712
Skórne gniecenie jest charakterystyczne.

10
00:01:56,796 --> 00:02:01,187
Jeœli bêdzie  prawid³owo rozmra¿one
potwierdzê to badaniem cytologicznym.

11
00:02:01,396 --> 00:02:02,670
Skóra wygl¹da na tward¹ jak ¿elazo.

12
00:02:02,756 --> 00:02:05,668
Wygl¹da jak kula armatnia.
Jak to by³o  g³êboko w zmarzlinie ?

13
00:02:05,756 --> 00:02:07,553
Myœlê ¿e w pobli¿u  dziewi¹tej warstwy.

14
00:02:07,636 --> 00:02:11,993
Oznacza to ¿e by³o tam
od .. 20000 lat?

15
00:02:12,076 --> 00:02:14,590
Co masz zamiar z tym zrobiæ John?
Jescze nie wiem.

16
00:02:14,676 --> 00:02:16,507
myœla³em ¿e chcesz
byæ botanikiem .

17
00:02:16,596 --> 00:02:18,234
NIe widzia³em niczego podobnego .

18
00:02:18,316 --> 00:02:21,547
Wygl¹da trochê tak  jak tropikalna tykwa.

19
00:02:21,636 --> 00:02:23,069
Bzdury  Charles.

20
00:02:23,156 --> 00:02:24,635
Jeœli  to  jest z
póŸnego plejstocenu

21
00:02:24,716 --> 00:02:25,831
nie mo¿e pochodziæ z tropików.

22
00:02:25,916 --> 00:02:28,384
Minê³o kilka milionów lat od czasu jak
ta czêœæ Antarktydy mia³a klimat tropikalny.

23
00:02:28,476 --> 00:02:29,625
To ogólnie przyjêta teoria .

24
00:02:29,716 --> 00:02:33,231
Odkrycia takie jak to obalaj¹
ogólnie przyjête teorie

25
00:02:33,316 --> 00:02:35,227
Czy to prawda  John?

26
00:02:37,316 --> 00:02:38,431
John ?

27
00:02:39,836 --> 00:02:41,189
Przepraszam .

28
00:02:41,436 --> 00:02:43,154
Coœ nie tak ?

29
00:02:44,356 --> 00:02:46,995
Nie czujesz tego ?
Co mam czuæ?

30
00:02:47,356 --> 00:02:51,349
Nie wiem , jest coœ ...
Coœ dziwnego . Coœ...

31
00:02:51,796 --> 00:02:53,468
Nie czujesz tego ?

32
00:02:53,556 --> 00:02:57,231
To dlatego ¿e jad³eœ
pudding ry¿owy na obiad .

33
00:02:57,796 --> 00:02:59,309
Nie ¿artujê.

34
00:03:01,796 --> 00:03:04,356
To ¿yje  na pewno to  ¿yje.

35
00:03:04,676 --> 00:03:06,632
Mówisz powa¿nie ?
Tak .

36
00:03:08,036 --> 00:03:09,389
Ale jak to wyczuwasz?

37
00:03:09,476 --> 00:03:14,027
Nie wiem . Ale jestem pewien  ¿e
to jest ¿ywy organizm.

38
00:03:17,196 --> 00:03:19,266
myœlê, ¿e powinniœmy zrobiæ sobie
kawê ..

39
00:03:19,356 --> 00:03:23,190
Kawa i  tradycyjna gra .
Dobry pomys³ idziemy .

40
00:03:24,876 --> 00:03:27,948
Przeœlê  zdjêcia tego do Londynu .
Mo¿e bed¹ mieli  jakiœ pomys³ .

41
00:03:28,036 --> 00:03:29,264
ChodŸ John .

42
00:03:33,916 --> 00:03:36,669
Sir Colin nalegal
abym pokaza³ Ci te fotografie

43
00:03:36,756 --> 00:03:39,953
przywioz³em je z mojej wyprawy .

44
00:03:40,036 --> 00:03:41,833
Osobiœcie nie s¹dzê
abyœ  nam pomóg³ .

45
00:03:41,916 --> 00:03:44,066
Nie s¹dzisz wiêc ...

46
00:03:46,916 --> 00:03:49,749
siadaj  Mr Dunbar.

47
00:03:49,836 --> 00:03:52,191
Te zdjêcia wprawi³y w  zdumienie
wszystkich  ekspertów.

48
00:03:52,276 --> 00:03:54,107
Jedynym rozs¹dnym wyjaœnieniem
wydaje siê

49
00:03:54,196 --> 00:03:57,268
¿e jest to nasienie jakiejœ wymar³ej roœliny .

50
00:04:00,596 --> 00:04:02,791
Czy ma pan inne wyjaœnienie ?

51
00:04:02,876 --> 00:04:04,150
Nie jedno  .

52
00:04:04,756 --> 00:04:08,271
Mo¿e to pochodzi z przestrzeni kosmicznej?

53
00:04:08,356 --> 00:04:10,187
Mój drogi  Doktorze  jeœli by Pan chcia³ zobaczyæ
coœ takiego

54
00:04:10,276 --> 00:04:12,915
musia³by Pan posiadaæ potê¿ny teleskop .

55
00:04:12,996 --> 00:04:16,989
Mr Dunbar, jak dawno temu
by³a wegetacja na  Antarktydzie?

56
00:04:17,076 --> 00:04:20,034
Myœla³em, ¿e Ty jesteœ ekspertem
w tych sprawach .

57
00:04:20,116 --> 00:04:21,435
w rzeczywistoœci,
to jest podstawowa rzecz

58
00:04:21,516 --> 00:04:23,313
któr¹ nasza wyprawa próbuje odkryæ.

59
00:04:23,396 --> 00:04:26,069
Znaleziono to  doœæ g³êboko
w wiecznej zmarzlinie  powiedzmy

60
00:04:26,156 --> 00:04:27,908
20, 30,000 lat pod lodem.

61
00:04:30,156 --> 00:04:32,624
To mo¿e wci¹¿ tyka .
Co?

62
00:04:33,476 --> 00:04:38,391
Bomba czasowa  Mr Dunbar bomba czasowa .
Macie kontakt z ekspedycj¹ ?

63
00:04:38,476 --> 00:04:41,309
Mój prze³o¿ony  Sir Colin Thackeray,
ma codzienne po³¹czenie wideo.

64
00:04:41,396 --> 00:04:43,352
Dziesiêæ minut czasu satelitarnego .
Dobra .

65
00:04:43,436 --> 00:04:45,188
Powiedz im aby nie spuszczali
oka z tej ³upiny

66
00:04:45,276 --> 00:04:47,028
i nie dotykali jej do mojego przybycia .

67
00:04:47,116 --> 00:04:50,552
Wyruszasz natychmiast ?
Dlaczego nie mam przy sobie szczoteczkê do zêbów .

68
00:04:50,636 --> 00:04:53,594
Pamitaj nie wolno dotykaæ tego znaleziska .
Mo¿e byæ niebezpieczne .

69
00:05:02,156 --> 00:05:04,670
Sir Colin ? Mówi Dunbar.

70
00:05:05,836 --> 00:05:09,431
Chodzi o  eksperta  wezwanego z UNIT.
Czy jest on na pewno  normalny  ?

71
00:05:21,396 --> 00:05:22,749
Niewiarygodne.

72
00:05:28,036 --> 00:05:29,389
Charles?
Tak ?

73
00:05:29,476 --> 00:05:32,707
PrzyjdŸ tu na minutkê .
Co siê dzieje ?

74
00:05:34,036 --> 00:05:35,913
To roœnie .
 Co ?

75
00:05:35,996 --> 00:05:38,191
To uros³o  ju¿  piêæ centymetrów
od rana .

76
00:05:38,276 --> 00:05:39,470
Jesteœ pewien  ?

77
00:05:39,556 --> 00:05:42,514
SprawdŸ sam !
jeœli mi nie wierzysz .

78
00:05:44,756 --> 00:05:46,075
Ale to jest niemo¿liwe .

79
00:05:46,156 --> 00:05:48,386
Wiedzia³em, ¿e to ¿yje .
Przecie¿ mówi³em  prawda ?

80
00:05:48,476 --> 00:05:50,706
Ale jako nasienie .
nie ma przecie¿ systemu korzeniowego .

81
00:05:50,796 --> 00:05:52,354
Jak mo¿e rosn¹æ bez od¿ywki ?

82
00:05:52,436 --> 00:05:55,030
Œwiat³o s³oneczne Charles .
Promieniowanie ultrafioletowe .

83
00:05:55,116 --> 00:05:56,310
Ale roœliny potrzebuj¹ azotu .

84
00:05:56,396 --> 00:05:59,274
Wierzê, ¿e jest to
ca³kowicie odmienne od tego co znamy .

85
00:06:00,676 --> 00:06:02,109
Mo¿e wyhodujemy coœ

86
00:06:02,196 --> 00:06:06,314
co zmieni nasz¹ wiedzê o roœlinach .

87
00:06:08,636 --> 00:06:11,196
nie daj siê ponieœæ John .

88
00:06:11,276 --> 00:06:13,631
Pamiêtaj, co powiedzia³, Londyn .
 Co masz na myœli ?

89
00:06:13,716 --> 00:06:16,071
Aby to pozostawiæ w spokoju .

90
00:06:17,036 --> 00:06:20,824
a¿ do przybycia jakiegoœ Doktora
Dlaczego my nie mo¿emy to nasze odkrycie .

91
00:06:20,916 --> 00:06:22,827
John  pracujemy dla
Œwiatowego  Biura Ekologii .

92
00:06:22,916 --> 00:06:25,749
Jest na pewno jakimœ zramola³ym zrzêd¹ 
którego Thackeray wykopa³ z emerytury .

93
00:06:25,836 --> 00:06:27,906
Nie bêdzie wiedzia³ o tym nasieniu
wiêcej od nas .

94
00:06:27,996 --> 00:06:29,748
Wkrótce siê dowiemy .
Bêdzie tu jutro .

95
00:06:29,836 --> 00:06:32,908
I kto go potrzebuje ? To jest nasze odkrycie .

96
00:06:33,516 --> 00:06:35,268
Im mniej mowimy o tym 
tym lepiej.

97
00:06:50,636 --> 00:06:54,106
Mr Dunbar ze
Œwiatowego  Biura Ekologii sir .

98
00:07:07,756 --> 00:07:09,986
Nie s¹dzê, ¿e mia³em przyjemnoœæ.

99
00:07:10,076 --> 00:07:13,113
A co  twoje biuro myœli 
o bonsai ?

100
00:07:13,196 --> 00:07:14,595
Bonsai  Mr Chase?

101
00:07:14,676 --> 00:07:17,713
Okaleczanie i tortury Mr Dunbar .

102
00:07:17,796 --> 00:07:21,994
Ohydne  groteskowe praktyki japoñskie
 miniaturyzujace  krzewy i drzewa .

103
00:07:22,076 --> 00:07:24,146
Co Twoje Biuro z tym robi  ?

104
00:07:24,236 --> 00:07:25,669
Wiêc ja...

105
00:07:25,756 --> 00:07:27,394
Brak odpowiedzi .

106
00:07:28,436 --> 00:07:32,907
Obawiasz siê o los
p³etwala b³êkitnego i ropuchy paskówki

107
00:07:32,996 --> 00:07:35,715
ale najpiêkniejsze
najbardziej bezbronne czêœci stworzenia 

108
00:07:35,796 --> 00:07:39,789
wielkie królestwo roœlin 
nie otrzymuje nale¿ytej ochrony .

109
00:07:39,876 --> 00:07:42,515
Staramy siê chroniæ 
wszystkie zagro¿one gatunki .

110
00:07:42,596 --> 00:07:45,235
Cieszê siê  s³ysz¹c to Mr Dunbar.

111
00:07:46,756 --> 00:07:51,511
Oczywiœcie wiesz, moja sprawa 
moja misja 

112
00:07:51,596 --> 00:07:53,632
to ochrona ¿ycia roœlin 
Matki  Ziemi 

113
00:07:53,716 --> 00:07:57,504
Tak w³aœnie  Mr Chase. Dlatego w³aœnie
przyszed³em Ci coœ pokazaæ .

114
00:07:57,596 --> 00:07:59,826
Ca³kowicie nowy gatunek roœlin .

115
00:08:00,076 --> 00:08:01,987
Hybryda. Zbrodnia przeciwko naturze .

116
00:08:02,076 --> 00:08:04,874
Nie, nie hybryda .

117
00:08:04,956 --> 00:08:07,186
To tajemnicze, niezidentyfikowane nasiono 

118
00:08:07,276 --> 00:08:10,313
niedawno odkryte
przez jedn¹  z naszych ekspedycji .

119
00:08:14,156 --> 00:08:15,589
Gdzie to znaleŸli ?

120
00:08:15,676 --> 00:08:17,428
Istnieje teoria ¿e
pochodzi z przestrzeni

121
00:08:17,516 --> 00:08:19,666
z innej biosfery .

122
00:08:19,756...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin