1 00:01:07,436 --> 00:01:10,667 ChodŸ Charles Mamy wystarczaj¹c¹ iloœæ próbek . 2 00:01:10,756 --> 00:01:13,475 To nie jest lód. To jest coœ innego.. 3 00:01:14,356 --> 00:01:15,869 Spójrz . 4 00:01:19,356 --> 00:01:21,312 Co to jest? Nie wiem .. 5 00:01:23,076 --> 00:01:25,192 Zabierzmy to do obozu. 6 00:01:46,836 --> 00:01:48,872 Tu jesteœ. 7 00:01:48,956 --> 00:01:51,026 Coœ zwierzêcego , roœlinnego lub mineralnego? 8 00:01:51,116 --> 00:01:53,994 Roœlinne . Te¿ tak myœleliœmy. 9 00:01:54,596 --> 00:01:56,712 Skórne gniecenie jest charakterystyczne. 10 00:01:56,796 --> 00:02:01,187 Jeœli bêdzie prawid³owo rozmra¿one potwierdzê to badaniem cytologicznym. 11 00:02:01,396 --> 00:02:02,670 Skóra wygl¹da na tward¹ jak ¿elazo. 12 00:02:02,756 --> 00:02:05,668 Wygl¹da jak kula armatnia. Jak to by³o g³êboko w zmarzlinie ? 13 00:02:05,756 --> 00:02:07,553 Myœlê ¿e w pobli¿u dziewi¹tej warstwy. 14 00:02:07,636 --> 00:02:11,993 Oznacza to ¿e by³o tam od .. 20000 lat? 15 00:02:12,076 --> 00:02:14,590 Co masz zamiar z tym zrobiæ John? Jescze nie wiem. 16 00:02:14,676 --> 00:02:16,507 myœla³em ¿e chcesz byæ botanikiem . 17 00:02:16,596 --> 00:02:18,234 NIe widzia³em niczego podobnego . 18 00:02:18,316 --> 00:02:21,547 Wygl¹da trochê tak jak tropikalna tykwa. 19 00:02:21,636 --> 00:02:23,069 Bzdury Charles. 20 00:02:23,156 --> 00:02:24,635 Jeœli to jest z póŸnego plejstocenu 21 00:02:24,716 --> 00:02:25,831 nie mo¿e pochodziæ z tropików. 22 00:02:25,916 --> 00:02:28,384 Minê³o kilka milionów lat od czasu jak ta czêœæ Antarktydy mia³a klimat tropikalny. 23 00:02:28,476 --> 00:02:29,625 To ogólnie przyjêta teoria . 24 00:02:29,716 --> 00:02:33,231 Odkrycia takie jak to obalaj¹ ogólnie przyjête teorie 25 00:02:33,316 --> 00:02:35,227 Czy to prawda John? 26 00:02:37,316 --> 00:02:38,431 John ? 27 00:02:39,836 --> 00:02:41,189 Przepraszam . 28 00:02:41,436 --> 00:02:43,154 Coœ nie tak ? 29 00:02:44,356 --> 00:02:46,995 Nie czujesz tego ? Co mam czuæ? 30 00:02:47,356 --> 00:02:51,349 Nie wiem , jest coœ ... Coœ dziwnego . Coœ... 31 00:02:51,796 --> 00:02:53,468 Nie czujesz tego ? 32 00:02:53,556 --> 00:02:57,231 To dlatego ¿e jad³eœ pudding ry¿owy na obiad . 33 00:02:57,796 --> 00:02:59,309 Nie ¿artujê. 34 00:03:01,796 --> 00:03:04,356 To ¿yje na pewno to ¿yje. 35 00:03:04,676 --> 00:03:06,632 Mówisz powa¿nie ? Tak . 36 00:03:08,036 --> 00:03:09,389 Ale jak to wyczuwasz? 37 00:03:09,476 --> 00:03:14,027 Nie wiem . Ale jestem pewien ¿e to jest ¿ywy organizm. 38 00:03:17,196 --> 00:03:19,266 myœlê, ¿e powinniœmy zrobiæ sobie kawê .. 39 00:03:19,356 --> 00:03:23,190 Kawa i tradycyjna gra . Dobry pomys³ idziemy . 40 00:03:24,876 --> 00:03:27,948 Przeœlê zdjêcia tego do Londynu . Mo¿e bed¹ mieli jakiœ pomys³ . 41 00:03:28,036 --> 00:03:29,264 ChodŸ John . 42 00:03:33,916 --> 00:03:36,669 Sir Colin nalegal abym pokaza³ Ci te fotografie 43 00:03:36,756 --> 00:03:39,953 przywioz³em je z mojej wyprawy . 44 00:03:40,036 --> 00:03:41,833 Osobiœcie nie s¹dzê abyœ nam pomóg³ . 45 00:03:41,916 --> 00:03:44,066 Nie s¹dzisz wiêc ... 46 00:03:46,916 --> 00:03:49,749 siadaj Mr Dunbar. 47 00:03:49,836 --> 00:03:52,191 Te zdjêcia wprawi³y w zdumienie wszystkich ekspertów. 48 00:03:52,276 --> 00:03:54,107 Jedynym rozs¹dnym wyjaœnieniem wydaje siê 49 00:03:54,196 --> 00:03:57,268 ¿e jest to nasienie jakiejœ wymar³ej roœliny . 50 00:04:00,596 --> 00:04:02,791 Czy ma pan inne wyjaœnienie ? 51 00:04:02,876 --> 00:04:04,150 Nie jedno . 52 00:04:04,756 --> 00:04:08,271 Mo¿e to pochodzi z przestrzeni kosmicznej? 53 00:04:08,356 --> 00:04:10,187 Mój drogi Doktorze jeœli by Pan chcia³ zobaczyæ coœ takiego 54 00:04:10,276 --> 00:04:12,915 musia³by Pan posiadaæ potê¿ny teleskop . 55 00:04:12,996 --> 00:04:16,989 Mr Dunbar, jak dawno temu by³a wegetacja na Antarktydzie? 56 00:04:17,076 --> 00:04:20,034 Myœla³em, ¿e Ty jesteœ ekspertem w tych sprawach . 57 00:04:20,116 --> 00:04:21,435 w rzeczywistoœci, to jest podstawowa rzecz 58 00:04:21,516 --> 00:04:23,313 któr¹ nasza wyprawa próbuje odkryæ. 59 00:04:23,396 --> 00:04:26,069 Znaleziono to doœæ g³êboko w wiecznej zmarzlinie powiedzmy 60 00:04:26,156 --> 00:04:27,908 20, 30,000 lat pod lodem. 61 00:04:30,156 --> 00:04:32,624 To mo¿e wci¹¿ tyka . Co? 62 00:04:33,476 --> 00:04:38,391 Bomba czasowa Mr Dunbar bomba czasowa . Macie kontakt z ekspedycj¹ ? 63 00:04:38,476 --> 00:04:41,309 Mój prze³o¿ony Sir Colin Thackeray, ma codzienne po³¹czenie wideo. 64 00:04:41,396 --> 00:04:43,352 Dziesiêæ minut czasu satelitarnego . Dobra . 65 00:04:43,436 --> 00:04:45,188 Powiedz im aby nie spuszczali oka z tej ³upiny 66 00:04:45,276 --> 00:04:47,028 i nie dotykali jej do mojego przybycia . 67 00:04:47,116 --> 00:04:50,552 Wyruszasz natychmiast ? Dlaczego nie mam przy sobie szczoteczkê do zêbów . 68 00:04:50,636 --> 00:04:53,594 Pamitaj nie wolno dotykaæ tego znaleziska . Mo¿e byæ niebezpieczne . 69 00:05:02,156 --> 00:05:04,670 Sir Colin ? Mówi Dunbar. 70 00:05:05,836 --> 00:05:09,431 Chodzi o eksperta wezwanego z UNIT. Czy jest on na pewno normalny ? 71 00:05:21,396 --> 00:05:22,749 Niewiarygodne. 72 00:05:28,036 --> 00:05:29,389 Charles? Tak ? 73 00:05:29,476 --> 00:05:32,707 PrzyjdŸ tu na minutkê . Co siê dzieje ? 74 00:05:34,036 --> 00:05:35,913 To roœnie . Co ? 75 00:05:35,996 --> 00:05:38,191 To uros³o ju¿ piêæ centymetrów od rana . 76 00:05:38,276 --> 00:05:39,470 Jesteœ pewien ? 77 00:05:39,556 --> 00:05:42,514 SprawdŸ sam ! jeœli mi nie wierzysz . 78 00:05:44,756 --> 00:05:46,075 Ale to jest niemo¿liwe . 79 00:05:46,156 --> 00:05:48,386 Wiedzia³em, ¿e to ¿yje . Przecie¿ mówi³em prawda ? 80 00:05:48,476 --> 00:05:50,706 Ale jako nasienie . nie ma przecie¿ systemu korzeniowego . 81 00:05:50,796 --> 00:05:52,354 Jak mo¿e rosn¹æ bez od¿ywki ? 82 00:05:52,436 --> 00:05:55,030 Œwiat³o s³oneczne Charles . Promieniowanie ultrafioletowe . 83 00:05:55,116 --> 00:05:56,310 Ale roœliny potrzebuj¹ azotu . 84 00:05:56,396 --> 00:05:59,274 Wierzê, ¿e jest to ca³kowicie odmienne od tego co znamy . 85 00:06:00,676 --> 00:06:02,109 Mo¿e wyhodujemy coœ 86 00:06:02,196 --> 00:06:06,314 co zmieni nasz¹ wiedzê o roœlinach . 87 00:06:08,636 --> 00:06:11,196 nie daj siê ponieœæ John . 88 00:06:11,276 --> 00:06:13,631 Pamiêtaj, co powiedzia³, Londyn . Co masz na myœli ? 89 00:06:13,716 --> 00:06:16,071 Aby to pozostawiæ w spokoju . 90 00:06:17,036 --> 00:06:20,824 a¿ do przybycia jakiegoœ Doktora Dlaczego my nie mo¿emy to nasze odkrycie . 91 00:06:20,916 --> 00:06:22,827 John pracujemy dla Œwiatowego Biura Ekologii . 92 00:06:22,916 --> 00:06:25,749 Jest na pewno jakimœ zramola³ym zrzêd¹ którego Thackeray wykopa³ z emerytury . 93 00:06:25,836 --> 00:06:27,906 Nie bêdzie wiedzia³ o tym nasieniu wiêcej od nas . 94 00:06:27,996 --> 00:06:29,748 Wkrótce siê dowiemy . Bêdzie tu jutro . 95 00:06:29,836 --> 00:06:32,908 I kto go potrzebuje ? To jest nasze odkrycie . 96 00:06:33,516 --> 00:06:35,268 Im mniej mowimy o tym tym lepiej. 97 00:06:50,636 --> 00:06:54,106 Mr Dunbar ze Œwiatowego Biura Ekologii sir . 98 00:07:07,756 --> 00:07:09,986 Nie s¹dzê, ¿e mia³em przyjemnoœæ. 99 00:07:10,076 --> 00:07:13,113 A co twoje biuro myœli o bonsai ? 100 00:07:13,196 --> 00:07:14,595 Bonsai Mr Chase? 101 00:07:14,676 --> 00:07:17,713 Okaleczanie i tortury Mr Dunbar . 102 00:07:17,796 --> 00:07:21,994 Ohydne groteskowe praktyki japoñskie miniaturyzujace krzewy i drzewa . 103 00:07:22,076 --> 00:07:24,146 Co Twoje Biuro z tym robi ? 104 00:07:24,236 --> 00:07:25,669 Wiêc ja... 105 00:07:25,756 --> 00:07:27,394 Brak odpowiedzi . 106 00:07:28,436 --> 00:07:32,907 Obawiasz siê o los p³etwala b³êkitnego i ropuchy paskówki 107 00:07:32,996 --> 00:07:35,715 ale najpiêkniejsze najbardziej bezbronne czêœci stworzenia 108 00:07:35,796 --> 00:07:39,789 wielkie królestwo roœlin nie otrzymuje nale¿ytej ochrony . 109 00:07:39,876 --> 00:07:42,515 Staramy siê chroniæ wszystkie zagro¿one gatunki . 110 00:07:42,596 --> 00:07:45,235 Cieszê siê s³ysz¹c to Mr Dunbar. 111 00:07:46,756 --> 00:07:51,511 Oczywiœcie wiesz, moja sprawa moja misja 112 00:07:51,596 --> 00:07:53,632 to ochrona ¿ycia roœlin Matki Ziemi 113 00:07:53,716 --> 00:07:57,504 Tak w³aœnie Mr Chase. Dlatego w³aœnie przyszed³em Ci coœ pokazaæ . 114 00:07:57,596 --> 00:07:59,826 Ca³kowicie nowy gatunek roœlin . 115 00:08:00,076 --> 00:08:01,987 Hybryda. Zbrodnia przeciwko naturze . 116 00:08:02,076 --> 00:08:04,874 Nie, nie hybryda . 117 00:08:04,956 --> 00:08:07,186 To tajemnicze, niezidentyfikowane nasiono 118 00:08:07,276 --> 00:08:10,313 niedawno odkryte przez jedn¹ z naszych ekspedycji . 119 00:08:14,156 --> 00:08:15,589 Gdzie to znaleŸli ? 120 00:08:15,676 --> 00:08:17,428 Istnieje teoria ¿e pochodzi z przestrzeni 121 00:08:17,516 --> 00:08:19,666 z innej biosfery . 122 00:08:19,756...
a.skiera