Dziura - Dong (The Hole) - 1998 - napisy polskie.txt

(18 KB) Pobierz
{1}{1}25.000
{109}{171}Napisy wykonano dla: |chomik In_Cognito
{215}{293}Rzšd zamierza odwołać wszystkie |przejazdy po mieci.
{295}{365}Docierajš do nas sygnały, |że zostaniemy wyparci z tego miejsca.
{367}{518}To nie w porzšdku, w stosunku do ludzi, |którzy tu mieszkajš.
{534}{618}Jeli epidemia naprawdę |panuje na tym obszarze...
{619}{675}powinni zrobić co, |już dawno temu...
{677}{823}ale nie zrobili nic z tym. |Nie próbujš nas ochronić.
{825}{930}Teraz patrzš na nas. Choroba się |rozprzestrzenia i każdy jest chory.
{931}{1077}Obecnie chcš nas przenieć do namiotów |i szkół, takich jak dla uchodców.
{1079}{1122}Po co mamy z nimi współpracować?
{1144}{1225}Bez profilaktyki, |wybuchnie epidemia.
{1235}{1325}" DZIURA "
{1329}{1397}...powinnimy nalegać |na zapobieganie...
{1402}{1461}...zamiast tak nas traktować...
{1482}{1610}Co zrobić, jeli bylibymy nosicielami wirusa?
{1611}{1672}Nie można tak po prostu nas |przenieć gdziekolwiek zechcš.
{1674}{1749}Niektórzy mieszkajš tu od pokoleń.
{1751}{1822}Rzšd nie może zmusić nas |do opuszczenia naszych domów.
{1828}{1900}TSAI MING-LIANG FILM
{1907}{1995}...wrzucam moje mieci gdzie zechcę...
{2048}{2141}Wyrzucę po prostu, mieci byle gdzie. |Do diabła z naszym rzšdem.
{2143}{2255}Będę wyrzucać moje mieci, gdzie |nie będzie widać, lub inni nie zobaczš.
{2257}{2331}A ja po prostu umieszczę je tam, |gdzie cała reszta...
{2335}{2407}Powinni nas wszystkich spalić,
{2409}{2520}razem z odpadkami!
{2522}{2568}Tajwański Zarzšd Zdrowia...
{2570}{2623}wydał owiadczenie...
{2627}{2675}w odpowiedzi na ostrš krytykę |z WHO.
{2682}{2821}Choć nie bylimy w stanie zidentyfikować |rodzaju tej epidemii lub jej pochodzenia,
{2823}{2954}jestemy pewni, że możemy |w krótkim czasie zapanować nad niš.
{2962}{3034}Firma Wodocišgowa ogłosiła również...
{3039}{3090}że poczšwszy od roku 2000...
{3092}{3181}odetnie dopływ wody |do wszystkich stref kwarantanny.
{3183}{3224}A teraz nasz raport.
{3233}{3378}"Doszlimy do tej bolesnej decyzji, |po dokładnym jej rozpatrzeniu."
{3380}{3541}"Zgodnie z rzšdowym planem |ewakuacji wszystkich obecnych"
{3543}{3648}"firma będzie odcinać dostawę wody, |do wszystkich stref kwarantanny..."
{3650}{3786}"rozpoczynajšc od północy, |1 stycznia 2000 roku."
{3802}{3925}"Przebywajšcy jeszcze w strefie |kwarantanny, proszeni sš o opuszczenie jej."
{3927}{3970}"Nie zwlekajcie."
{3978}{4053}"Byłoby głupotš zakładać..."
{4055}{4119}"że można żyć deszczówkš."
{4129}{4169}"To niemożliwe."
{4194}{4255}Za tydzień od teraz...
{4256}{4305}do końca 2000 roku.
{6338}{6394}Przepraszam. |Czy sš tutaj jakie przecieki?
{6404}{6434}Nie.
{6452}{6528}Na dole jest brzydki zaciek. |Jedna ciana jest mokra.
{6535}{6615}Kazali mi sprawdzić. |Czy mogę zajrzeć do rodka?
{6644}{6689}Ale tutaj nie ma żadnego problemu.
{6691}{6771}Może być, z pękniętej rury.
{6773}{6837}Naprawdę trzeba zobaczyć. |Wystarczy zerknšć.
{6868}{6898}Dzięki.
{7422}{7470}Przepraszam że przeszkadzam.
{15564}{15643}Nie podlewaj rolin |wodš z kranu.
{15644}{15723}Pozostaw jš w |pojemniku na 2 lub 3 dni.
{15725}{15832}Najlepiej zbierać wody opadowe, |używajšc miski,
{15834}{15905}do podlewania rolin.
{15907}{15955}A co z wodš pitnš?
{15956}{16045}Częć rodzin nie ma filtrów |do oczyszczania wody.
{16047}{16142}W przeszłoci |używano wody przegotowanej...
{16143}{16196}przez 3 do 5 minut...
{16198}{16302}by pozbyć się chloru i azotanów.
{16303}{16478}Jedynš rzeczš pozostawało zużycie takiej |wody, w cišgu dwóch do trzech dni.
{16479}{16579}A co z rurami? |Rury...
{16595}{16658}W obszarze Shihlin po południu...
{16658}{16733}został znaleziony mężczyzna, który |ukrywał się pod łóżkiem przez 8 godzin.
{16735}{16872}Szpital Chang Gung, |gdzie póniej został przyjęty,
{16874}{16961}potwierdził, że jest ostatniš ofiarš |wirusa w tym końcu tysišclecia,
{16963}{17093}z dwóch zgłoszonych ognisk |w obu obszarach w Hsimen i Wanhwa.
{17098}{17164}Ronie panika w obszarze Shihlin.
{17166}{17228}Rzšd uważnie obserwuje sytuację.
{17230}{17329}Szczegóły w naszym raporcie |o północy.
{17377}{17496}A teraz będziemy odkrywać |dla sztuki kulinarnej makaron błyskawiczny!
{17498}{17554}Nasze pierwsze danie: |makaron instant z marynatš.
{17556}{17616}Składniki sš proste.
{17618}{17700}Wybierzmy nasze ogórki. Jeli w domu |masz ogórki w sosie koreańskim...
{17702}{17756}będš idealnie.
{17757}{17902}Jeli nie lubisz pikantnych koreańskich, |pikle chińskie będš tak samo dobre.
{17903}{18026}Oprócz ogórków, potrzebujemy również |paczkę makaronu instant.
{18028}{18159}Cztery opakowania, dla obiadu dla czworga, |jedno jeli gotujesz dla siebie!
{18160}{18211}Jaki rodzaj makaronu? |Dowolnego rodzaju!
{18213}{18280}Może być z sosem z fasoli,
{18282}{18411}wołowinš, wieprzowinš, ziołami |i żeberkami... jak lubicie!
{18413}{18486}Czy to firmy: "Mi-Mi", "Wantze" |czy "Prezydent".
{18487}{18535}Każda marka będzie dobra.
{18537}{18567}Doć gadania,
{18569}{18665}panna Przyprawa zaczyna już gotowanie!
{18670}{18743}A teraz zagotujemy wodę.
{18745}{18864}Wiem, że poradzicie sobie! |We garnek i wystarczy dolać wody.
{18866}{18920}Jak już powiedziałam wczeniej,
{18922}{19028}zagotuj wodę przez co najmniej 10 minut,
{19030}{19144}inaczej dostaniesz biegunkę.
{19146}{19218}My tego nie chcemy, prawda?
{19220}{19295}Więc pamiętaj |co panna Przyprawa powiedziała:
{19297}{19355}przynajmniej przez 10 minut!
{19356}{19471}Dobrze, nalewamy wodę do garnka. |Tyle powinno wystarczyć.
{19472}{19550}To dosyć na jedno opakowanie makaronu.
{19554}{19608}Duży garnek z wodš.
{19610}{19709}Doprowadzić do wrzenia przez 10 minut
{19710}{19841}i gotować makaron |przez maksimum 3 minuty,
{19843}{19909}lub 2 minuty, jeli lubisz |"al dente"...
{19910}{20000}Makaron gotowy. |To proste!
{20005}{20070}...nie używaj sosów sprzedawanych z...
{20075}{20140}...natomiast makaron do gotowania...
{20145}{20224}...wemiemy otwieracz i...
{20554}{20644}"O Calypso, och Calypso"
{20657}{20737}"ja hop, skaczę, kocham Calypso!"
{20756}{20849}"O Calypso, och Calypso"
{20856}{20931}"Nie, nigdy mi się nie znudzi."
{20933}{21041}"Wij i ponownie obracaj się, |niech wszyscy tańczš Calypso!"
{21141}{21257}"Jak dumny i przystojny mały kogut,"
{21336}{21468}"powiewajšc ramionami, z głowš do góry, |wszyscy krzyczš hura!"
{21545}{21669}"Stawiajšc jeden krok do przodu |i jeden krok wstecz."
{21751}{21871}"Wij i obracaj się |w niekończšcej się przyjemnoci."
{21954}{22082}"Aby zapomnieć o wszystkim |i przepełnić moje serce."
{22153}{22289}"Po prostu ledzę perkusję |i znajduję odpowiedni rytm,"
{22366}{22502}"aby zapomnieć trudy ciężkiego dnia |bez końca."
{22574}{22691}"Moje noce mijajš słodkie |i pełne beztroskiej radoci..."
{22693}{22797}"O Calypso, Och Calypso"
{22799}{22879}"ja hop, skaczę, kocham Calypso!"
{22902}{22996}"O Calypso, Och Calypso"
{23003}{23078}"Nie, nigdy mi się nie znudzi."
{23079}{23191}"Wij i ponownie obracaj się, |niech wszyscy tańczš Calypso!"
{24023}{24119}"O Calypso, Och Calypso"
{24127}{24202}"ja hop, skaczę, kocham Calypso!"
{24226}{24317}"O Calypso, Och Calypso"
{24329}{24401}"Nie, nigdy mi się nie znudzi."
{24406}{24502}"Wij i ponownie obracaj się, |niech wszyscy tańczš Calypso!"
{24532}{24604}"Nie, nigdy mi się nie znudzi."
{24607}{24711}"Wij i ponownie obracaj się, |niech wszyscy tańczš Calypso!"
{24734}{24807}"Nie mów mi, że będę zmęczona"
{24809}{24913}"Jeszcze skręt i ponowny obrót, |niech wszyscy zatańczš Calypso!"
{34142}{34174}Kici, kici!
{34206}{34234}Kici, kici!
{34401}{34437}Koteczku!
{36322}{36353}Mogę w czym panu pomóc?
{36383}{36432}Czy masz ten rodzaj sosu do fasoli?
{36503}{36552}Ta marka nie istnieje od lat.
{36606}{36662}Mamy to samo, ale innej firmy.
{41249}{41273}Kici, kici!
{41334}{41358}Kici, kici!
{41451}{41475}Kici, kici!
{46944}{47040}"Odejd, nie wracaj"
{47046}{47124}"Daj spokój, już nie chcę cię"
{47152}{47248}"Odejd, jeste utrapieniem, |bez szans"
{47250}{47353}"nigdy nie zatrzymywałam cię!"
{47358}{47444}"Odejd, nie wracaj"
{47453}{47546}"Daj spokój, już nie chcę cię"
{47549}{47654}"Odejd, jeste utrapieniem, |bez szans"
{47660}{47846}"i przestań wreszcie narzekać!"
{47853}{47966}"Odejd, nie wracaj"
{47970}{48066}"Nie nazywaj mnie swojš tygrysicš."
{48071}{48167}"Nie jeste idealnym mężulkiem"
{48172}{48264}"Jeste bez grosza, spłukany |całkowicie bezużyteczny"
{48273}{48360}"Ty żałosny, zazdrosny draniu!"
{48375}{48466}"Odejd, nie wracaj"
{48475}{48567}"daj spokój, już nie chcę cię"
{48585}{48679}"Odejd, jeste utrapieniem, |bez szans"
{48681}{48776}"i przestań wreszcie narzekać!"
{48792}{48871}"Nie gadaj o powrocie."
{49310}{49398}"Nie nazywaj mnie swojš tygrysicš."
{49408}{49495}"Nie jeste idealnym mężulkiem"
{49511}{49598}"Jeste bez grosza, spłukany |całkowicie bezużyteczny"
{49612}{49692}"Ty żałosny, zazdrosny draniu!"
{49715}{49787}"Odejd, nie wracaj"
{49819}{49899}"Daj spokój, już nie chcę cię"
{49928}{50016}"Odejd, jeste utrapieniem, |bez szans"
{50022}{50114}"i przestań wreszcie narzekać!"
{50133}{50312}"Zawsze gadasz o powrocie..."
{50341}{50440}"mówisz, mówisz, mówisz, mówisz..."
{50442}{50581}"Nie będę twojš tygrysicš więcej!"
{50841}{50889}Wyła stamtšd!
{50891}{50992}Przestań, proszę! |Słyszysz mnie?
{51040}{51122}Wyno się stšd. |Bšd mężczyznš!
{51147}{51179}Wyła!
{51203}{51267}Proszę, wyjd.
{51393}{51426}Co robisz?
{51543}{51638}Proszę, przestań.
{51647}{51755}Przeraziłe mnie miertelnie.
{51838}{51950}Wyjd już, proszę.
{53502}{53550}To ty jeste najemcš mieszkania nr 804?
{53573}{53613}Jestem twojš sšsiadkš z dołu.
{53616}{53683}Hydraulik przyjdzie |naprawić otwór po południu.
{53685}{53725}Czy będziesz wtedy w domu?
{53744}{53776}Może.
{53792}{53825}Musisz.
{53874}{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin