Ek Villain (2014).txt

(67 KB) Pobierz
00:01:30: Tłumaczenie: Preetishya
00:02:09: Tu jest wszystko na wakat do działu jakości.
00:02:14: Pracował pan gdzieś wcześniej?
00:02:28: Chcesz usłyszeć dowcip?
00:02:30: Pewnego razu, mężczyzna tonął w rzece.
00:02:33: I krzyczał.
00:02:37: A bóg Ganesha zaczął tańczyć.
00:02:41: I powiedział mu: "A czy ty nie tańczyłeś, kiedy zanurzałeś mnie w wodzie?".
00:02:49: Właściwie, to nie powinnam opowiadać dowcipów o bogu przed bogiem.
00:02:53: Przepraszam. Nie bądź zły, ale nie mam umysłu.
00:02:55: Daj mi piłkę!
00:02:58: Pośpieszcie się! Szybko.
00:03:01: Wszystko z wami okej, dzieciaki?
00:03:14: Hej, panie!
00:03:15: Hej, tak ty.
00:03:18: Czy w mieście nie ma wystarczająco dużo dziur....
00:03:19: ...że wykopujesz kolejną?
00:03:20: I na ostatnie dwa tygodnie...
00:03:23: Te dzieci i mój bóg zostały dziś ocalone.
00:03:26: Dlaczego jest pan taki nieodpowiedzialny?
00:03:28: Następnym razem ktoś może stracić swoje życie...
00:03:30: ...przez te dziury.
00:03:33: Ale czy ktoś żyje, czy umiera...
00:03:34: ...to nie ma znaczenia dla pana.
00:03:36: Niech się pani nie martwi.
00:03:38: Następnym razem nie będziesz się na mnie skarżyć.
00:03:40: Dobrze.
00:03:41: Zobaczymy.
00:03:44: Cześć!
00:03:46: Chciałam wysłać tę wiadomość, że...
00:03:49: ...jestem z ciebie dumna.
00:03:51: Jestem pewna, że cokolwiek będziesz robić w życiu, będzie to dla ciebie dobre.
00:03:58: Bez względu, jak wiele przeszkód spotkasz...
00:04:01: Już nigdy więcej nie nastanie ciemność.
00:04:22: Halo.
00:04:22: Najpierw chcesz usłyszeć złe wieści, czy gorsze?
00:04:25: Zła wiadomość jest taka, że będziesz musiała codziennie żyć beze mnie...
00:04:27: ...pomiędzy 9, a 17 od teraz.
00:04:29: A gorsza wiadomość jest taka, że ja nie będę...
00:04:31: ...mógł żyć z tobą codziennie od 9 d 17.
00:04:34: Dostałem pracę, Aisha.
00:04:36: Mam pracę.
00:04:38: A teraz idź i wykreśl to życzenie z twojego pamiętnika.
00:04:42: Stałem się niezależny.
00:04:44: Guru...
00:04:46: ...muszę ci powiedzieć.
00:04:49: Mów.
00:04:50: Nie, najpierw przyjedź do domu.
00:04:52: Powiedz mi. Jestem w drodze do domu.
00:04:54: Nie, przyjedź do domu.
00:04:58: Hej.
00:05:00: Jak tutaj wszedłeś?
00:05:01: Aisha?
00:05:03: Co pan robi?
00:05:04: Kto tam jest...
00:05:05: Czy ktoś wchodzi do czyjegoś domu bez dzwonienia do drzwi!
00:05:07: Wynoś się stąd! Wynocha!
00:05:11: Aisha, kto tam jest? Co się dzieje?
00:05:14: Aisha!
00:05:15: Aisha, kto tam jest?
00:05:17: Aisha, posłuchaj mnie! Policja!
00:05:19: Aisha! Posłuchaj! Hej! - Guru!
00:05:22: Posłuchaj, masz coś do mnie.
00:05:24: Oszczędź ją.
00:05:27: Masz problem do mnie. Posłuchaj, oszczędź ją.
00:05:31: Guru! - Hej, przestań! Puść moją Aishę!
00:05:37: Proszę, nie!
00:05:49: Proszę, nie zabijaj mnie.
00:05:56: Proszę, nie zabijaj mnie. Proszę.
00:07:26: Kto odpowiada za ten obszar?
00:07:28: Ja, inspektor Waghle.
00:07:30: Aditya Rathore, CBl.
00:07:33: Ale dlaczego CBI zależy na zabójstwie zwykłej dziewczyny?
00:07:37: Zależy mi nie na tej dziewczynie, tylko na jej miłości.
00:07:42: Nie rozumiem.
00:07:44: Musimy znaleźć mordercę Aishy jak najszybciej.
00:07:48: Jeśli on wyruszy na poszukiwanie go...
00:07:50: ...wtedy rząd będzie musiał znaleźć nową nieruchomość.
00:07:54: Guru zabije tyle ludzi....
00:07:56: ...że nie starczy miejsc na kremację ich ciał.
00:08:06: "Diabeł. Potwór. Demon. Bestia."
00:08:10: "Kto powiedział, że tylko Bóg może mieć kilka imion?"
00:08:15: "Demony znajdują się w piekle."
00:08:18: "Ale ja spotkałem takiego demona w tak zwanym raju na Goa."
00:08:25: "Ale demony posiadają szczególną jakość."
00:08:28: "Jego zwyczaj będzie obecny na jego własnym pogrzebie."
00:08:31: "Nienawiść to jego broń."
00:08:33: "Złość jest jego dynamitem."
00:08:35: "Nie wie, co to znaczy współczucie."
00:08:38: "Nikt go nie kocha."
00:08:40: "Każda historia miłosna ma bohatera..."
00:08:43: "...i bohaterkę..."
00:08:44: "...i czarny charakter (villain)."
00:08:49: "Ale ta historia miłosna jest o czarnym charakterze."
00:08:56: Proszę, wybacz mi, Guru.
00:08:58: Popełniłem błąd, Guru.
00:09:01: Co ty robisz?
00:09:03: Guru, proszę, wybacz mi.
00:09:04: Błagam cię, Guru! Proszę, oszczędź mnie.
00:09:08: Błagam cię. Nie rób tego! Na litość boską, oszczędź mnie.
00:09:12: Modlisz się?
00:09:14: Guru, proszę, wybacz mi.
00:09:15: Naprawdę sądzisz, że On cię uratuje?
00:09:23: W porządku.
00:09:27: Módl się.
00:09:28: Nie! Guru.
00:09:31: Masz czas, zanim ta zapałka się zgasi.
00:09:36: Pamiętaj o twoim bogu.
00:09:37: Rohan.
00:09:38: Co ty robisz? Co się stało?
00:09:40: Co ty robisz, synu?
00:09:42: Rohan.
00:09:43: Rohan.
00:09:45: Mamo, zabiję go! - Nie rób tego!
00:09:48: Proszę, przestań.
00:09:50: Ludzie z CBI już mnie wystarczająco pobili.
00:09:53: Raghu, proszę, uratuj mnie, o boże.
00:09:56: Rohan! Nie.
00:09:57: Pomocy.
00:09:58: Mogę ci coś doradzić?
00:10:00: Nie módl się do boga.
00:10:02: Módl się do wiatru.
00:10:04: Bo jeśli zawieje wiatr, to jesteś skończony.
00:10:07: Nie, nie! Guru, proszę... Popełniłem błąd.
00:10:12: Nie, nie! Guru, co robisz?
00:10:14: Guru, proszę, nie rób tego! Błagam cię!
00:10:16: Nie, Guru!
00:10:21: Nie, Rohan. - Zostaw mnie.
00:10:23: Guru!
00:10:25: Oszczędź mnie, Guru.
00:10:27: Guru! Guru! Nie.
00:10:30: Oszczędź mnie, Guru.
00:10:31: Oszczędź mnie, Guru.
00:10:34: Puść mnie! - Puść go.
00:10:36: Guru, nie.
00:10:38: Puść mnie! Guru, puść mnie!
00:10:41: Proszę, puść mnie!
00:10:42: W porządku, puszczę cię!
00:10:48: Bracie.
00:10:51: Nie! Nie!
00:11:02: Nie!
00:11:05: Nie!
00:11:15: Wyłaź!
00:11:18: Chodź! Weźcie go.
00:11:20: Zabijesz go?
00:11:23: Dalej.
00:11:36: Powiedz mi! Kto jest twoim szefem?
00:11:39: Dla kogo pracujesz?
00:11:41: Singh cię wysłał?
00:11:43: Torturujcie go. Opowiedz mi o jego biznesie.
00:11:46: Trzymać go mocno. Wszyscy będziecie karani.
00:11:50: Hej, powiedz mi!
00:11:52: No dalej.
00:12:04: Do biegu, gotowy, uśmiech!
00:12:08: Dobra, dowcip.
00:12:10: Kobieta przyszła na posterunek i pyta inspektora...
00:12:12: "Inspektorze, mój mąż poszedł na rynek..."
00:12:15: "...kupić okrę dwa dni temu."
00:12:16: "I jeszcze nie wrócił."
00:12:18: A inspektor powiedział: "Co w tym złego, madam?"
00:12:21: "Ugotuj jakieś inne warzywo."
00:12:25: Wspaniały! - Dziękuje.
00:12:31: Hej, chodź.
00:12:32: Co prasa robi na zewnątrz?
00:12:35: Więc, jeśli twoje zdjęcia zostaną opublikowane w gazecie...
00:12:38: ...to ludzie dowiedzą się, że jesteś tym policjantem...
00:12:41: ...który zabronił wyjść za mąż dorosłej dziewczynie, wbrew jej woli.
00:12:44: Ingerujesz w czyjeś życia! Nie masz wstydu?
00:12:47: Sheela jest już dorosła.
00:12:48: I przyszła do mnie po pomoc.
00:12:51: Wszyscy traktujecie ją jak służącą...
00:12:53: ...która ma wykonywać tylko prace domowe...
00:12:55: ...i zajmować się dziećmi.
00:12:56: Kiedy domaga się bycia szczęśliwą...
00:12:58: ...wy wszyscy macie z tym problem.
00:13:01: Podczas starania się by należeć do religii...
00:13:03: ...zapomniałeś jak to jest być człowiekiem.
00:13:05: Wyjdź na zewnątrz. Ruchy.
00:13:08: Na zewnątrz.
00:13:09: Sharad, wyprowadź ją.
00:13:27: Z powodu twojego szefa Caesara, trzech moich oficerów nie żyje.
00:13:31: Oficerów, którzy wykonywali swoje obowiązki.
00:13:40: Ale dam ci szansę.
00:13:42: Zrobię z ciebie mojego pieska.
00:13:45: Poproszę mamę Deepu, aby zeznała...
00:13:48: ...że jej syn przez przypadek wpadł w ogień w pijackim stanie.
00:13:53: A ty będąc moim pieskiem...
00:13:56: ...będziesz machać swoim ogonkiem i zaprowadzisz mnie do twojego szefa Caesara.
00:14:02: Teraz to twoja decyzja.
00:14:05: Zmieniłeś strony, prawda?
00:14:08: Ona nie zezna przeciwko mnie.
00:14:12: To jest powód, dla którego szczekasz!
00:14:15: Bedziesz mówić?
00:14:17: Pomszczę Caesara za zabijanie moich ludzi za wszelką cenę.
00:14:22: Sprawię, że twój stan w więzieniu będzie tak mizerny...
00:14:25: ...że zatęsknisz za śmiercią.
00:14:27: Ludzie boją się śmierci.
00:14:30: Ale ja stykam się ze śmiercią codziennie.
00:14:34: Jak nieproszony gość.
00:14:37: Działając ponad inteligentnie.
00:14:42: Zapłacisz za to szaleństwo, Guru.
00:14:45: To nie szaleństwo, tylko męskość.
00:14:52: Prawniku, podaj mi papier kaucyjny.
00:15:07: Arjun.
00:15:08: Wszystko w porządku?
00:15:13: Hej, posłuchaj!
00:15:14: Chcesz posłuchać dowcipu?
00:15:17: Pewnego razu, złodziej włamał się do domu.
00:15:20: Przeczytał ostrzeżenie: "Nie ma potrzeby żeby złamywania szyfru sejfu."
00:15:23: "Naciśnij 1,2,3 i czerwony przycisk."
00:15:25: "A sejf się otworzy."
00:15:27: Jak tylko złodziej nacisnął przycisk...
00:15:28: ....włączył się alarm i przyjechała na miejsce policja.
00:15:30: Odjeżdżając, złodziej powiedział właścicielowi...
00:15:33: "Straciłem dziś wiarę w ludzkość."
00:15:38: Hej!
00:15:40: Dowcip nie był taki zły.
00:15:43: Mogłeś się przynajmniej uśmiechnąć.
00:15:45: Posłuchaj, potrzebuję cię, żebyś coś dla mnie zrobił.
00:15:47: Nie musisz obrabować sejfu.
00:15:49: Ktoś musi być porwany.
00:15:51: Zrobisz to?
00:15:53: Nie proszę cię, żebyś zrobił to za darmo.
00:15:56: Zapłacę ci.
00:15:57: Pokaż mi kartę ocen.
00:15:58: Zrobiłabym to sama.
00:16:00: Ale jak tylko idziemy do salonu na golenie...
00:16:02: ...i do krawca, aby uszyć ubrania na miarę...
00:16:04: ...to podobnie, jakbyśmy szli kogoś porwać?
00:16:07: Ponieważ wyglądasz jak czarny charakter (villain).
00:16:17: Hej, villain!
00:16:21: Uśmiech!
00:16:25: Dalej.
00:16:29: Sahiba! Guru!
00:16:31: Poczekaj, poczekaj.
00:16:36: Podaj piłkę. Szybko.
00:16:38: Wysłałem cię tam, żebyś zabił.
00:16:41: A nie żebyś został zabity.
00:16:46: Wiem, że niezbyt lub...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin