00:01:30: Tłumaczenie: Preetishya 00:02:09: Tu jest wszystko na wakat do działu jakości. 00:02:14: Pracował pan gdzieś wcześniej? 00:02:28: Chcesz usłyszeć dowcip? 00:02:30: Pewnego razu, mężczyzna tonął w rzece. 00:02:33: I krzyczał. 00:02:37: A bóg Ganesha zaczął tańczyć. 00:02:41: I powiedział mu: "A czy ty nie tańczyłeś, kiedy zanurzałeś mnie w wodzie?". 00:02:49: Właściwie, to nie powinnam opowiadać dowcipów o bogu przed bogiem. 00:02:53: Przepraszam. Nie bądź zły, ale nie mam umysłu. 00:02:55: Daj mi piłkę! 00:02:58: Pośpieszcie się! Szybko. 00:03:01: Wszystko z wami okej, dzieciaki? 00:03:14: Hej, panie! 00:03:15: Hej, tak ty. 00:03:18: Czy w mieście nie ma wystarczająco dużo dziur.... 00:03:19: ...że wykopujesz kolejną? 00:03:20: I na ostatnie dwa tygodnie... 00:03:23: Te dzieci i mój bóg zostały dziś ocalone. 00:03:26: Dlaczego jest pan taki nieodpowiedzialny? 00:03:28: Następnym razem ktoś może stracić swoje życie... 00:03:30: ...przez te dziury. 00:03:33: Ale czy ktoś żyje, czy umiera... 00:03:34: ...to nie ma znaczenia dla pana. 00:03:36: Niech się pani nie martwi. 00:03:38: Następnym razem nie będziesz się na mnie skarżyć. 00:03:40: Dobrze. 00:03:41: Zobaczymy. 00:03:44: Cześć! 00:03:46: Chciałam wysłać tę wiadomość, że... 00:03:49: ...jestem z ciebie dumna. 00:03:51: Jestem pewna, że cokolwiek będziesz robić w życiu, będzie to dla ciebie dobre. 00:03:58: Bez względu, jak wiele przeszkód spotkasz... 00:04:01: Już nigdy więcej nie nastanie ciemność. 00:04:22: Halo. 00:04:22: Najpierw chcesz usłyszeć złe wieści, czy gorsze? 00:04:25: Zła wiadomość jest taka, że będziesz musiała codziennie żyć beze mnie... 00:04:27: ...pomiędzy 9, a 17 od teraz. 00:04:29: A gorsza wiadomość jest taka, że ja nie będę... 00:04:31: ...mógł żyć z tobą codziennie od 9 d 17. 00:04:34: Dostałem pracę, Aisha. 00:04:36: Mam pracę. 00:04:38: A teraz idź i wykreśl to życzenie z twojego pamiętnika. 00:04:42: Stałem się niezależny. 00:04:44: Guru... 00:04:46: ...muszę ci powiedzieć. 00:04:49: Mów. 00:04:50: Nie, najpierw przyjedź do domu. 00:04:52: Powiedz mi. Jestem w drodze do domu. 00:04:54: Nie, przyjedź do domu. 00:04:58: Hej. 00:05:00: Jak tutaj wszedłeś? 00:05:01: Aisha? 00:05:03: Co pan robi? 00:05:04: Kto tam jest... 00:05:05: Czy ktoś wchodzi do czyjegoś domu bez dzwonienia do drzwi! 00:05:07: Wynoś się stąd! Wynocha! 00:05:11: Aisha, kto tam jest? Co się dzieje? 00:05:14: Aisha! 00:05:15: Aisha, kto tam jest? 00:05:17: Aisha, posłuchaj mnie! Policja! 00:05:19: Aisha! Posłuchaj! Hej! - Guru! 00:05:22: Posłuchaj, masz coś do mnie. 00:05:24: Oszczędź ją. 00:05:27: Masz problem do mnie. Posłuchaj, oszczędź ją. 00:05:31: Guru! - Hej, przestań! Puść moją Aishę! 00:05:37: Proszę, nie! 00:05:49: Proszę, nie zabijaj mnie. 00:05:56: Proszę, nie zabijaj mnie. Proszę. 00:07:26: Kto odpowiada za ten obszar? 00:07:28: Ja, inspektor Waghle. 00:07:30: Aditya Rathore, CBl. 00:07:33: Ale dlaczego CBI zależy na zabójstwie zwykłej dziewczyny? 00:07:37: Zależy mi nie na tej dziewczynie, tylko na jej miłości. 00:07:42: Nie rozumiem. 00:07:44: Musimy znaleźć mordercę Aishy jak najszybciej. 00:07:48: Jeśli on wyruszy na poszukiwanie go... 00:07:50: ...wtedy rząd będzie musiał znaleźć nową nieruchomość. 00:07:54: Guru zabije tyle ludzi.... 00:07:56: ...że nie starczy miejsc na kremację ich ciał. 00:08:06: "Diabeł. Potwór. Demon. Bestia." 00:08:10: "Kto powiedział, że tylko Bóg może mieć kilka imion?" 00:08:15: "Demony znajdują się w piekle." 00:08:18: "Ale ja spotkałem takiego demona w tak zwanym raju na Goa." 00:08:25: "Ale demony posiadają szczególną jakość." 00:08:28: "Jego zwyczaj będzie obecny na jego własnym pogrzebie." 00:08:31: "Nienawiść to jego broń." 00:08:33: "Złość jest jego dynamitem." 00:08:35: "Nie wie, co to znaczy współczucie." 00:08:38: "Nikt go nie kocha." 00:08:40: "Każda historia miłosna ma bohatera..." 00:08:43: "...i bohaterkę..." 00:08:44: "...i czarny charakter (villain)." 00:08:49: "Ale ta historia miłosna jest o czarnym charakterze." 00:08:56: Proszę, wybacz mi, Guru. 00:08:58: Popełniłem błąd, Guru. 00:09:01: Co ty robisz? 00:09:03: Guru, proszę, wybacz mi. 00:09:04: Błagam cię, Guru! Proszę, oszczędź mnie. 00:09:08: Błagam cię. Nie rób tego! Na litość boską, oszczędź mnie. 00:09:12: Modlisz się? 00:09:14: Guru, proszę, wybacz mi. 00:09:15: Naprawdę sądzisz, że On cię uratuje? 00:09:23: W porządku. 00:09:27: Módl się. 00:09:28: Nie! Guru. 00:09:31: Masz czas, zanim ta zapałka się zgasi. 00:09:36: Pamiętaj o twoim bogu. 00:09:37: Rohan. 00:09:38: Co ty robisz? Co się stało? 00:09:40: Co ty robisz, synu? 00:09:42: Rohan. 00:09:43: Rohan. 00:09:45: Mamo, zabiję go! - Nie rób tego! 00:09:48: Proszę, przestań. 00:09:50: Ludzie z CBI już mnie wystarczająco pobili. 00:09:53: Raghu, proszę, uratuj mnie, o boże. 00:09:56: Rohan! Nie. 00:09:57: Pomocy. 00:09:58: Mogę ci coś doradzić? 00:10:00: Nie módl się do boga. 00:10:02: Módl się do wiatru. 00:10:04: Bo jeśli zawieje wiatr, to jesteś skończony. 00:10:07: Nie, nie! Guru, proszę... Popełniłem błąd. 00:10:12: Nie, nie! Guru, co robisz? 00:10:14: Guru, proszę, nie rób tego! Błagam cię! 00:10:16: Nie, Guru! 00:10:21: Nie, Rohan. - Zostaw mnie. 00:10:23: Guru! 00:10:25: Oszczędź mnie, Guru. 00:10:27: Guru! Guru! Nie. 00:10:30: Oszczędź mnie, Guru. 00:10:31: Oszczędź mnie, Guru. 00:10:34: Puść mnie! - Puść go. 00:10:36: Guru, nie. 00:10:38: Puść mnie! Guru, puść mnie! 00:10:41: Proszę, puść mnie! 00:10:42: W porządku, puszczę cię! 00:10:48: Bracie. 00:10:51: Nie! Nie! 00:11:02: Nie! 00:11:05: Nie! 00:11:15: Wyłaź! 00:11:18: Chodź! Weźcie go. 00:11:20: Zabijesz go? 00:11:23: Dalej. 00:11:36: Powiedz mi! Kto jest twoim szefem? 00:11:39: Dla kogo pracujesz? 00:11:41: Singh cię wysłał? 00:11:43: Torturujcie go. Opowiedz mi o jego biznesie. 00:11:46: Trzymać go mocno. Wszyscy będziecie karani. 00:11:50: Hej, powiedz mi! 00:11:52: No dalej. 00:12:04: Do biegu, gotowy, uśmiech! 00:12:08: Dobra, dowcip. 00:12:10: Kobieta przyszła na posterunek i pyta inspektora... 00:12:12: "Inspektorze, mój mąż poszedł na rynek..." 00:12:15: "...kupić okrę dwa dni temu." 00:12:16: "I jeszcze nie wrócił." 00:12:18: A inspektor powiedział: "Co w tym złego, madam?" 00:12:21: "Ugotuj jakieś inne warzywo." 00:12:25: Wspaniały! - Dziękuje. 00:12:31: Hej, chodź. 00:12:32: Co prasa robi na zewnątrz? 00:12:35: Więc, jeśli twoje zdjęcia zostaną opublikowane w gazecie... 00:12:38: ...to ludzie dowiedzą się, że jesteś tym policjantem... 00:12:41: ...który zabronił wyjść za mąż dorosłej dziewczynie, wbrew jej woli. 00:12:44: Ingerujesz w czyjeś życia! Nie masz wstydu? 00:12:47: Sheela jest już dorosła. 00:12:48: I przyszła do mnie po pomoc. 00:12:51: Wszyscy traktujecie ją jak służącą... 00:12:53: ...która ma wykonywać tylko prace domowe... 00:12:55: ...i zajmować się dziećmi. 00:12:56: Kiedy domaga się bycia szczęśliwą... 00:12:58: ...wy wszyscy macie z tym problem. 00:13:01: Podczas starania się by należeć do religii... 00:13:03: ...zapomniałeś jak to jest być człowiekiem. 00:13:05: Wyjdź na zewnątrz. Ruchy. 00:13:08: Na zewnątrz. 00:13:09: Sharad, wyprowadź ją. 00:13:27: Z powodu twojego szefa Caesara, trzech moich oficerów nie żyje. 00:13:31: Oficerów, którzy wykonywali swoje obowiązki. 00:13:40: Ale dam ci szansę. 00:13:42: Zrobię z ciebie mojego pieska. 00:13:45: Poproszę mamę Deepu, aby zeznała... 00:13:48: ...że jej syn przez przypadek wpadł w ogień w pijackim stanie. 00:13:53: A ty będąc moim pieskiem... 00:13:56: ...będziesz machać swoim ogonkiem i zaprowadzisz mnie do twojego szefa Caesara. 00:14:02: Teraz to twoja decyzja. 00:14:05: Zmieniłeś strony, prawda? 00:14:08: Ona nie zezna przeciwko mnie. 00:14:12: To jest powód, dla którego szczekasz! 00:14:15: Bedziesz mówić? 00:14:17: Pomszczę Caesara za zabijanie moich ludzi za wszelką cenę. 00:14:22: Sprawię, że twój stan w więzieniu będzie tak mizerny... 00:14:25: ...że zatęsknisz za śmiercią. 00:14:27: Ludzie boją się śmierci. 00:14:30: Ale ja stykam się ze śmiercią codziennie. 00:14:34: Jak nieproszony gość. 00:14:37: Działając ponad inteligentnie. 00:14:42: Zapłacisz za to szaleństwo, Guru. 00:14:45: To nie szaleństwo, tylko męskość. 00:14:52: Prawniku, podaj mi papier kaucyjny. 00:15:07: Arjun. 00:15:08: Wszystko w porządku? 00:15:13: Hej, posłuchaj! 00:15:14: Chcesz posłuchać dowcipu? 00:15:17: Pewnego razu, złodziej włamał się do domu. 00:15:20: Przeczytał ostrzeżenie: "Nie ma potrzeby żeby złamywania szyfru sejfu." 00:15:23: "Naciśnij 1,2,3 i czerwony przycisk." 00:15:25: "A sejf się otworzy." 00:15:27: Jak tylko złodziej nacisnął przycisk... 00:15:28: ....włączył się alarm i przyjechała na miejsce policja. 00:15:30: Odjeżdżając, złodziej powiedział właścicielowi... 00:15:33: "Straciłem dziś wiarę w ludzkość." 00:15:38: Hej! 00:15:40: Dowcip nie był taki zły. 00:15:43: Mogłeś się przynajmniej uśmiechnąć. 00:15:45: Posłuchaj, potrzebuję cię, żebyś coś dla mnie zrobił. 00:15:47: Nie musisz obrabować sejfu. 00:15:49: Ktoś musi być porwany. 00:15:51: Zrobisz to? 00:15:53: Nie proszę cię, żebyś zrobił to za darmo. 00:15:56: Zapłacę ci. 00:15:57: Pokaż mi kartę ocen. 00:15:58: Zrobiłabym to sama. 00:16:00: Ale jak tylko idziemy do salonu na golenie... 00:16:02: ...i do krawca, aby uszyć ubrania na miarę... 00:16:04: ...to podobnie, jakbyśmy szli kogoś porwać? 00:16:07: Ponieważ wyglądasz jak czarny charakter (villain). 00:16:17: Hej, villain! 00:16:21: Uśmiech! 00:16:25: Dalej. 00:16:29: Sahiba! Guru! 00:16:31: Poczekaj, poczekaj. 00:16:36: Podaj piłkę. Szybko. 00:16:38: Wysłałem cię tam, żebyś zabił. 00:16:41: A nie żebyś został zabity. 00:16:46: Wiem, że niezbyt lub...
sara-s7