Brindisi region.pdf

(6386 KB) Pobierz
land of
1309135222.016.png 1309135222.017.png 1309135222.018.png 1309135222.019.png 1309135222.001.png 1309135222.002.png
In questa terra regnano senza tempo vigneti e uliveti circondati da casali
in pietra, colline sormontate da bianchi paesi e castelli, spiagge e scogliere
accarezzate da un mare cristallino, paesaggi di pietra incastonati nel verde
degli ulivi, masserie memori delle civiltà contadine.
In this eternal land, vineyards and olive-trees grow and reign surrounded by stone- houses, hills topped by castles, beaches
and cliffs caressed by clear, blue sea, landscapes of stone embedded in green olive-trees, farms reminiscent of the past.
1309135222.003.png
I l mar e
La costa brindisina è un alternarsi di spiagge e calette rocciose, che si estende per oltre ottanta chilometri.
Il mare si insinua in cale e anfratti in un gioco di trasparenze e rilessi meraviglioso, si dilata in slarghi
sabbiosi, si arrampica su declivi miti e siora i lembi lussureggianti della macchia mediterranea. Una costa
che testimonia di lontane forme di vita e di civiltà ma che sa essere anche uno dei poli più attrattivi del
turismo balneare in Puglia. Strutture ricettive di charme, ville, villaggi e campeggi offrono tipologie di
servizi diversiicate e calibrate su ogni esigenza della domanda turistica. Basta immettersi in un sentiero
per scoprire insenature di sabbia d’oro, tratti di coste basse e variamente frastagliate, cale avvolte nel
silenzio e lambite dalla danza della risacca. Il litorale alterna incantevoli calette di sassi a prolungate
spiagge dorate di sabbia morbida e vellutata, a riserve naturali ricche di vegetazione spontanea, chilo-
metri di costa contesi da splendide spiagge e lievi scogliere, circondati da immense distese di ulivi
secolari e incontaminate oasi naturali, dove ci si continua a stupire delle bellezze faunistiche
e loreali della sempre più rara macchia mediterranea.
the sea
the coast of Brindisi is a succession of beaches and rocky coves, which spreads for more than 80 kilo-
metres. a coast that bears witness to old forms of life and civilizations, but that can also be one of the
most alluring aspects of seaside tourism in apulia. Charming accomodation facilities, villas, villages and
camp-sites offer different types of services based on every need. If you just try to follow a path, you will ind
golden sand coves, low, craggy strips of coast, bays which are cloaked with silence and stroked by the dance
of the surf. the shore offers enchanting stony coves and long beaches of golden, soft, velvety sand, as well as
natural reserves rich in exuberant vegetation, kilometres of shore with beautiful beaches and gentle cliffs, surrounded
by endless ields of secular olive-trees and a natural oasis which can still surprise you with the richness of the fauna
and the lora of the Mediterranean vegetation.
6
1309135222.004.png 1309135222.005.png 1309135222.006.png
l ' oa s I
I nconta mInata
L’oasi di Torre Guaceto, a pochi chilometri da Brindisi, sul litorale nord, racchiude un pre-
zioso tratto di costa incontaminato e suggestivo dove il tempo sembra essersi fermato. L’u-
nica opera dell’uomo presente in Riserva risale al 1500 circa, quando la Torre di Guaceto fu
costruita come avamposto di avvistamento contro le invasioni dei turchi e dei pirati prove-
nienti da terre lontane. Su un’altura naturale dal mare si erge questa storica Torre divenuta
oggi un incantevole scenario per le attività che in Riserva si organizzano nei vari periodi
dell’anno per cittadini e turisti di tutte le età. Il rigore nella tutela degli ambienti naturali
ne ha fatto un paradiso per la lora e la fauna dove l’uomo è un “ospite” ben accetto nelle
diverse stagioni dove i colori delle orchidee di marzo e aprile vengono sostituiti dai colori
e profumi della macchia mediterranea e dai guizzi di cen-
tinaia di pesci che accompagnano i visitatori subacquei.
Il piccolo porto
Guaceto, distan-
te 8000 passi da
Brindisi, (1 passo =
1,48 metri -> 11.840
metri); era un como-
do rifugio per pochi
legni.
tratto dall’Istoria della Città
di Brindisi di stefano Palma
(1829)- archivio di Franco Palma
NaturalIstIC OasIs OF tOrre GuaCetO
the oasis, a few kilometres away from Brindisi,
on the northern coast, hosts a precious strip of
shore still incontanimate where time seems to
have stopped.
the only construction made by man in the re-
serve dates back to about 1500, when the tower
of Guaceto was built as a watch-tower against
invasions of turks and pirates from distant lands.
On a natural elevation overlooking the sea, this
historical tower offers an enchanting scenario
for the activities which take place in the reser-
ve all year long for citizens and tourists from all
age groups.
the rigorous attention to the natural envi-
ronment makes it a paradise for lora and fauna
where man is an always welcome guest in all the
seasons, where the colour of orchids in March
give place to the perfume of the Mediterranean
vegetation and to the play of hundreds of ish
which keep company to snorkelers.
COME RAGGIUNGERE LA RISERVA
SS 379 Brindisi/Bari uscita Serranova
15 Km a nord di Brindisi.
hOW tO reaCh the reserVe
ss 379 Bari / Brindisi, exit serranova,
15 km north of Brindisi.
PER INFORMAZIONI
Tel. 0831 990882 Fax 0831 994916
segreteria@riservaditorreguaceto.it
FOR INFORMATION
tel 0831 990882 - Fax 0831 994916
segreteria@riservaditorreguaceto.it
CENTRO VISITA TORRE GUACETO
Via Piazzetta A/32 - 72010 Serranova
Carovigno (BR) - Tel. 0831 989885
info@riservaditorreguaceto.it
www.riservaditorreguaceto.it
the small port of Guaceto, at a distance of 8000
steps from Brindisi (1 step = 1,48 meters - 11.840
meters); was a comfortable shelter for a few bo-
ats.
hOlIday GuIde aNd VIsItOrs’ CeNtre
Via Piazzetta a/32 - 72010 serranova
Carovigno (Br) - tel 0831 989885
info@riservaditorreguaceto.it
www.riservaditorreguaceto.it
From “Istoria della Città di Brindisi” by stefano Palma
(1829)-archivio di Franco Palma
APERTURA TUTTO L’ANNO
OPeN all year
8
1309135222.007.png 1309135222.008.png 1309135222.009.png 1309135222.010.png 1309135222.011.png 1309135222.012.png
 
V a c a n z e d I
V e r o c h a r m e
Le spiagge e le scogliere di questa terra senza tempo fanno da cornice alle
campagne di ulivi secolari e oasi naturali, con bellezze uniche dal punto di
vista faunistico e loreale, e spiagge che ottengono riconoscimenti per la
bellezza e la pulizia. In un meraviglioso gioco di colori, si snodano lunghe
spiagge con dune coperte da macchia mediterranea e un alternarsi di ca-
lette sabbiose e costa rocciosa. Il litorale della provincia brindisina è tra
i più attrattivi dell’offerta turistica balneare della Puglia. Le strutture
ricettive presenti, tra villaggi, campeggi, residence, appartamenti per
vacanze, presentano una tipologia di offerta delle più complete, capace
di soddisfare le più svariate esigenze dei turisti.
A hOlIdAy OF TRue chARM
The beaches and cliffs of this timeless land are the perfect frame for ields of old olive-
trees and natural oasis unique for the loveliness of the wildlife and the beaches that
often obtain recognition for beauty and cleanliness. In a wonderful play of colours,
long beaches with dunes covered in Mediterranean bush and a succession of sandy bays
and rocky coasts, the coast of the province of Brindisi is one of the most attractive of
the tourist resorts in apulia. accommodation facilities, including villages, campsites,
residences, apartments, represent the most comprehensive type of offer satisfying
various needs.
GOLF tra il mare e gli ulivi
é situato nei pressi della cittadina di Sa-
velletri. Il suo conine meridionale è tanto
vicino al mare quanto lo permette la stra-
da litoranea e la linea costiera rocciosa. A
nord ci sono gli uliveti e i campi coltivati.
Un avvincente campo da golf con 18 bu-
che, ogni punto del campo da golf offre
una esperienza indimenticabile ai visita-
tori ed uno scorcio splendido del mare
Adriatico.
GOlF among sea and olive - trees
It is located near the town of savelletri. Its southern
border is very close to the sea. to the north there
are olive groves and farming ields are part of the
irst golf course. A challenging golf course with 18
holes which offers an unforgettable experience for
visitors and a superb view of the adriatic sea.
10
1309135222.013.png 1309135222.014.png 1309135222.015.png
 
Zgłoś jeśli naruszono regulamin