Intruders.S01E03.HDTV.XviD-AFG.txt

(14 KB) Pobierz
{15}{127}Pomożesz mi? Szukam żony.|Kto od was jš wiózł. Zgubiła telefon.
{128}{194}- Nazywa się George...|- Nie mam czasu.
{206}{298}- Ty ostatni jš widziałe.|- Wysiadła z mojej taksówki.
{299}{360}- Wożę wiele osób.|- Podróżuję sama.
{361}{412}Nic z tego.|Proszę odejć.
{413}{449}Dupek!
{450}{519}Jak ty komu...|tak on tobie.
{570}{621}Gdzie dziewczynka?
{622}{671}Proszę, nie...
{726}{783}Nie! Zabroniła!
{787}{842}Kim jest twoja żona?
{898}{948}Muszę dostać się do Seattle.
{979}{1036}/mierć nie istnieje.
{1056}{1116}/Póki jestemy razem...
{1122}{1216}/nie ustajemy w walce|/dla Billa Andersona i Oza Turnera.
{1217}{1282}/Moi żołnierze,|/nasi przeciwnicy...
{1287}{1392}/zmasakrowali żonę Andersona,|/zastrzelili jego syna,
{1396}{1438}/podpalili jego dom...
{1439}{1473}wiry.
{1717}{1849}Jeli chcesz, możesz zadzwonić|do mamy z mojego telefonu.
{2004}{2061}Lubisz swoich rodziców?
{2250}{2283}Nie...
{2331}{2381}Nie wiem.
{2486}{2554}Chyba popełniłam błšd, Madison.
{2570}{2620}Ty też.
{2625}{2690}Nie powiedziała mi prawdy, tak?
{2870}{2921}Uciekasz?
{3038}{3102}Skšd miała te pienišdze?
{3142}{3194}Za dużo gadasz.
{3453}{3543}Mogłam nie być taka chciwa.|Nie pomylałam.
{3598}{3702}Najlepiej będzie, jak zawrócę|i odwiozę cię do domu,
{3707}{3776}więc powiedz,|gdzie jest twoja mama.
{4013}{4063}Włšcz to.
{4322}{4379}"Ave verum corpus".
{4392}{4501}Mozart skomponował to|dla parafii Baden bei Wien.
{4512}{4578}Na więto Bożego Ciała.
{4604}{4655}Czterogłosowy chór.
{4660}{4739}Smyczki.|Basso continuo.
{4777}{4859}Jego rękopis|zawierał kilka wskazówek.
{4886}{4953}O, tu.|Ta fraza.
{4978}{5026}Powrót do d-moll.
{5035}{5140}Opiera się na dwóch zmniejszonych|dominantach septymowych.
{5145}{5237}Występuje tu słowo "krwisty".|Pierwsze wykonanie:
{5240}{5305}29. maja 1791.
{5361}{5422}Premierę jednak popsuło...
{5431}{5503}odnalezienie ciała|córki kapelmistrza,
{5507}{5583}którš zamordowano|za kociołem parafialnym.
{5587}{5672}To była trzecia ofiara|mordercy dziewczynek,
{5681}{5743}którego nigdy nie złapano.
{5752}{5802}Skšd o tym wiesz?
{5814}{5882}Pisała o tym|zadanie do szkoły?
{5922}{5989}Byłam tam tamtego wieczoru.
{6050}{6113}Grałam w orkiestrze.
{6561}{6701}{C:$AAEEFF}{y:b}::Project HAVEN::|{C:$AAEEFF}{y:b}prezentuje
{7379}{7493}{C:$AAEEFF}{y:b}INTRUDERS 1x03|{C:$AAEEFF}{y:b}"Time Has Come Today"
{7506}{7620}{C:$AAEEFF}{y:b}Tekst polski: zmarcin
{9364}{9452}Na poczštku była mierć.
{10464}{10560}Podziękowałbym|za spotkanie, Richardzie,
{10585}{10664}ale znam powód,|dla którego tu jeste.
{10763}{10804}Wiedziałem.
{10811}{10906}Cranfield przekonał Dziewięciu,|by mnie zabili.
{10911}{10955}Raz na zawsze.
{10996}{11082}Po kilku tysišcach lat|można kogo niele poznać.
{11127}{11246}Nawet po kilku latach|ciebie też niele znam, Richie.
{11286}{11351}Czemu oni majš|ustalać zasady?
{11388}{11453}Nie chcesz trochę zarobić?
{11666}{11728}Dzi obaj stšd wyjdziemy.
{11733}{11798}Powiesz im,|że nadal mnie szukasz.
{11801}{11868}Kiedy Dziewięciu|zdoła mnie zabić,
{11875}{11940}odejdziesz z kupš forsy.
{11956}{12055}Potem mnie przeprowadzisz,|ale po cichu.
{12066}{12142}A kiedy nadejdzie czas,|sprowadzisz mnie.
{12153}{12197}A wówczas...
{12198}{12261}nie będš się mnie|spodziewać.
{12267}{12312}Obejmę władzę...
{12313}{12384}i nie zapomnę,|co dla mnie zrobiłe.
{12385}{12414}Richard.
{12415}{12479}Wiele osób straci życie,|panie Fox.
{12480}{12539}Ile razy mam powtarzać?
{12552}{12602}Mów mi Marcus.
{12622}{12742}Moja proba nie będzie kosztować|życie wielu osób...
{12770}{12821}tylko wszystkich.
{13627}{13667}Ej, Shepherd...
{13691}{13738}Tylko pamiętaj.
{13746}{13793}Jak ty komu...
{13805}{13850}tak on tobie.
{15307}{15345}Bobbi?
{15367}{15407}To ja, Jack.
{15415}{15475}Oddaję tylko samochód.
{15550}{15601}Witam z powrotem.
{15677}{15717}Dzięki.
{16373}{16408}To ja.
{16453}{16510}Wczenie poszła spać.
{16542}{16593}Kiedy wróciła?
{16599}{16645}Wczoraj.
{16656}{16703}Tak jak mówiłam.
{17406}{17507}Czemu nie zadzwoniła powiedzieć,|że zgubiła telefon?
{17564}{17623}Jack... co to?
{17651}{17697}Nic takiego.
{17715}{17780}Wdałem się w bójkę w barze.|Nic mi nie jest.
{17781}{17831}Nic ci nie jest?|Spójrz na siebie.
{17832}{17927}Bójka?|Od lat się nie biłe.
{17928}{18027}- Tak dobrze ci szło.|- Poniosło mnie. Kole co pieprzył.
{18028}{18076}Nieważne.
{18104}{18185}Czemu nie zadzwoniła powiedzieć,|że zgubiła telefon?
{18186}{18246}Nie pamiętam|twojego numeru.
{18276}{18344}Mam cię na szybkim wybieraniu.
{18357}{18430}- Bez jaj...|- Serio. Ty pamiętasz mój?
{18431}{18481}3-6-0...
{18575}{18633}Na pewno jest|jeszcze 7 i 9.
{18634}{18720}Nie oszukuj.|No jaki mam numer?
{18745}{18801}Dobra, nie pamiętam.
{18979}{19069}Dzwonił taksówkarz|i mówił, że znalazł twój telefon.
{19073}{19159}Zadzwoniłem do twojego hotelu,|ale cię tam nie było.
{19160}{19193}Nie zameldowała się.
{19194}{19280}Dyskutowalimy o moich|rozmowach z innymi firmami.
{19285}{19390}Nie chcę, by Todd Crane się dowiedział.|Le Soleil to niczym sypialnia KHC.
{19391}{19444}Na pewno wpadłabym|na znajomych.
{19445}{19542}Na komputerze masz|zapisane "hotel Le Soleil".
{19580}{19662}Tak, to był kolejny klient|dla Seattle City Light,
{19663}{19729}kompletnie niezwišzany|z podróżš.
{19804}{19891}Byłem w twoim biurze.
{19898}{19979}- Rozmawiałem z Toddem Crane'em.|- Co?
{19980}{20065}- Dlaczego?|- Bo nie mogłem cię znaleć.
{20077}{20163}Bez obaw. Powiedziałem,|że jeste u znajomych.
{20164}{20202}To nic takiego.
{20203}{20316}W zeszłym miesišcu rozmawialimy|o mojej zmianie pracy.
{20321}{20403}Gdyby chodziło o ciebie,|twojš ksišżkę czy cokolwiek,
{20404}{20495}to by pamiętał.|Ale o Amy nigdy.
{20602}{20669}Przepraszam, skarbie.|Nie byłem...
{20673}{20743}- Co ty robisz?!|- Wiesz, co przez to się stało!
{20744}{20808}To nie powód do kłótni.
{20824}{20894}To nie tak.|Martwiłem się o ciebie!
{20908}{20976}Martwiłem się o siebie...|bez ciebie.
{20984}{21036}Miło mi,|że mnie szukałe.
{21074}{21105}Boże...
{21122}{21186}Przepraszam,|że nie zadzwoniłam.
{21187}{21250}Poza domem|czas płynie inaczej,
{21251}{21336}a ja założyłem, iż uznasz,|że nic mi nie jest.
{21351}{21439}Nie w takim wiecie|żyję, odkšd...
{21470}{21506}No wiesz.
{21544}{21605}Wiem,|dlatego przepraszam.
{22060}{22137}Czy jest co,|o czym powinnimy pomówić?
{22338}{22431}Po tylu latach|i tylu przejciach...
{22473}{22533}nie ma niczego...
{22551}{22590}w tym lub innym życiu,
{22591}{22650}czego bym ci nie wybaczył.
{22706}{22831}Więc jeli potrzebujesz pomocy|lub w co się wplštała,
{22832}{22874}to mi powiedz.
{22894}{22952}Musisz wiedzieć...
{22987}{23059}że nigdy bym cię nie opuciła.
{23104}{23154}Potrzebuję cię.
{23174}{23232}Jeste moim pasterzem.
{23264}{23348}Sš rzeczy,|których by nie zrozumiał.
{23352}{23447}Nie sšdzę, by ktokolwiek potrafił,|ale chcę tylko...
{23662}{23706}Amy, co jest?
{23724}{23758}No co?
{23772}{23806}Amy!
{25281}{25321}Cholera.
{27929}{27974}Ależ jestem głupia.
{28278}{28322}- Tak?|/- Dzwonię,
{28323}{28393}/bo znalazłam dziewczynkę|/i twój numer na odwrocie karty.
{28394}{28440}Powtórzysz?|Słabo słychać.
{28441}{28520}Mówiłam, że znalazłam twój numer|na odwrocie karty.
{28521}{28636}Być może znasz tę dziewczynkę|i mogłabym jš odwieć do domu.
{28637}{28696}/Nazywa się|/Madison O'Donnell.
{28703}{28741}Halo?
{28773}{28830}/Madison O'Donnell.
{28849}{28879}Gdzie jeste?
{28880}{28945}/W schronisku dla podróżujšcych.
{28955}{28997}Gdzie jeste?
{28998}{29135}W schronisku przy zjedzie|/z 504 na Mount St. Helens.
{29147}{29201}Z kim rozmawiasz?
{29285}{29385}Komórka mi padła,|/musiałam zadzwonić do chłopaka.
{29407}{29440}/Rozłšcz się.
{29446}{29537}- Nie chcę, żeby się martwił.|- Rozłšczaj się!
{29561}{29636}- Muszę się odlać.|- Jeste już doć duża...
{29637}{29693}Wyłšcz ten cholerny telefon!
{29694}{29751}- Co ty...|- Dawaj telefon.
{30362}{30397}Karen...
{30412}{30448}Przepraszam,
{30455}{30508}ale mężczyzna,|do którego dzwoniła,
{30509}{30570}to mój wujek Marcus.
{30587}{30671}Dotykał mnie i inne dzieci,|bez przerwy.
{30707}{30769}Karen, one bały się|na niego donieć,
{30770}{30808}ale ja nie.
{30821}{30855}Ja powiedziałam.
{30860}{30919}Nie wierzš mi!|Twierdzš, że kłamię!
{30920}{30955}Wierzš mu!
{30959}{31045}Tak, ukradłam kasę rodzicom|i uciekłam.
{31069}{31118}Nie mogłam ci tego powiedzieć.
{31122}{31175}Przepraszam.
{31268}{31324}Powiedziała mu,|gdzie jestem?
{31428}{31471}Tak...
{31558}{31615}Mogę zabrać swoje rzeczy|z auta?
{31618}{31686}Muszę uciekać.|Nie może mnie znaleć.
{31720}{31783}Ej, poczekaj.
{31896}{31984}Jeszcze tylko|godzina drogi, więc...
{32121}{32188}Kłamała,|kiedy mówiła o łazience?
{32237}{32315}- Ale musimy się popieszyć.|- Dobrze.
{32878}{32918}Amy?
{33032}{33065}Am?
{34759}{34836}Z kim rozmawiała|przez telefon...
{34865}{34947}że musiała wyjć,|by pomówić o tej porze?
{34981}{35049}Wyszłam zapalić papierosa.
{35427}{35477}Znowu palisz?
{35504}{35547}Ciężko pracowała,|by rzucić.
{35548}{35599}Praca. Stres.
{35609}{35681}- I kto to mówi.|- Z kim rozmawiała?
{35691}{35784}- Kto cię tak zdenerwował?|- Już o tym rozmawialimy.
{35785}{35835}Odpuć.
{35841}{35898}To była rozmowa?
{35934}{36015}Dzwonił ten kole,|którego poznała w Seattle?
{36126}{36223}Jack, dzwonili|z telefonii komórkowej.
{36229}{36263}O tej porze?
{36264}{36364}W sprawie telefonu zastępczego.|Nie mogę dzwonić.
{36365}{36432}Wszystkie kontakty|mam na starym telefonie,
{36433}{36513}który nadal masz.|Przyniesiesz mi go?
{36563}{36597}Tak.
{36630}{36677}Pewnie.
{36958}{37038}{y:i}Kopiowanie ukończone.
{37725}{37779}Czy jest jaki sposób,
{37791}{37865}bymy wrócili|do normalnoci?
{37980}{38067}Może po...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin