[0][16]/Poprzednio: [16][44]Postarzałe się, A230385. [44][74]Minęło tyle lat,|a ty wyglšdasz tak samo. [74][118]Każdy z was otrzyma pracę|w zależnoci od uzdolnień. [119][136]- Jakie zdolnoci?|- Jestemy cielami. [136][174]Ta... plaga, której dowiadczamy,|istniała już od tysišcleci. [174][206]/Niszczy w ofierze wszystko co ludzkie.|/Przekazuje wciekłe pragnienie. [206][240]- Kto zaplanował tę epidemię?|- Nie wiem! [241][275]/Płacili mi za drobne przysługi,|/które stawały się coraz poważniejsze. [276][290]I cały czas nic nie mówiłe?! [291][348]Być może tego nie rozumiesz, Eph,|ale zrobiłbym wszystko, by uratować żonę. [399][435]Co to za cholerstwo?|Wycišgnij to! [436][465]Jeli nasi najbliżsi|zostajš przemienieni, [465][497]/wracajš do domu i niszczš wszystko,|/co niegdy najbardziej kochali. [497][510]Dokšd jedziemy? [510][550]Wasza mama musi odpoczywać,|więc wybierzemy się na przygodę. [550][588]Obydwoje jestecie gotowi.|wietnie. Mam nowy plan. [832][891]- Zanieć panu bagaż, panie Luss?|- Nie, kto tam będzie na mnie czekał. [1067][1129]/Firmy telekomunikacyjne nie potrafiš|/uporać się z awariš sieci i Internetu, [1129][1147]/do której doszło|/wczoraj pod wieczór. [1147][1190]/Do ataków przyznała się grupa hakerska|/znana jako "Obywatele dla Wolnoci". [1191][1227]/Sparaliżowały one główne|/instytucje finansowe na Wall Street. [1228][1269]/We wtorek wpłynšł|/pierwszy pozew od czasu tragedii. [1270][1296]/Joan Luss podczas konferencji|/powiedziała dziennikarzom, [1296][1350]/że 173 osoby z rodzin ofiar|/dołšczyły do zbiorowego pozwu. [1351][1419]/Na pokładzie zginęło ponad 200 osób.|/Winę ponoszš linie i ich dyrektor... [1437][1471]Dopadnij ich. [1471][1512]- Neeva?|/- W końcu. Dzwoniłam ze 25 razy. [1536][1574]Musi pan wrócić do domu.|Z pana żonš jest naprawdę le. [1574][1613]/- Nie zdaje sobie z tego sprawy.|- Mów wolniej. Co takiego? [1613][1644]- Zabrałam dzieci.|/- Dokšd? [1644][1673]- Do mojego domu.|/- Wracam włanie z lotniska. [1673][1707]Będę w domu za 20 minut.|Podrzuć tam dzieciaki. [1708][1742]- Nie mogę.|- Byłem w samolocie przez 19 godzin. [1742][1777]Nie zamierzam robić|wycieczki do Yonkers. [1777][1823]- Już zasnęły.|- No to przywie je rano. [1827][1873]Przywie je z samego rana. [1888][1924]- Zadzwoń do domu Joan Luss.|/- Sieć niedostępna. [1924][1957]/Połšcz się z Internetem. [2230][2262]Okolica jakby wymarła.|O co może chodzić? [2262][2294]- Mówiš, że to przez zaćmienie.|- Jak to? [2294][2327]8 dolarów i 30 centów. [2368][2411]Nie można dzi płacić kartš.|Tylko gotówka. [2421][2459]Muszę wzišć jš z domu.|Zaraz wracam. [2601][2624]Franco? [2651][2676]Co jest? [2688][2715]Odpalaj i jed! [2727][2748]- Zamknij drzwi i jed!|- Co ty wyprawiasz? [2748][2778]Jed!|Jezu Chryste! [2782][2819]- Ruszaj tym pieprzonym samochodem!|- Co to jest?! [2819][2851]Nie!|Cholera jasna! [2851][2876]- Co to ma być?!|- Jed! [2885][2912]Jezu! [2913][2940]Co ty wyprawiasz? [2955][2984]Ja pierdolę! [3100][3133]Joan!|Wzywaj gliny! [3137][3168]Gdzie jeste, skarbie? [3209][3246]- Bogu dzięki.|/- Sieć w tym rejonie została wyłšczona. [3246][3286]/Cenimy sobie Państwa potrzeby|/i postaramy się to szybko naprawić. [3286][3324]/- To nagranie.|- O mój Boże! [3397][3434]{c:$00008B}{y:b}.:: GrupaHatak.pl ::.|{c:$00008B}{y:b}facebook.pl/GrupaHatak [3435][3461]{c:$00008B}{y:b}Tłumaczenie:|{c:$00008B}{y:b}Igloo666 [3462][3510]{c:$00008B}{y:b}THE STRAIN [1x07] For Services Rendered|{c:$00008B}{y:b}Za wykonane usługi [3521][3555]/Władze ogłosiły zamknięcie|/Mostu Brooklyńskiego... [3555][3599]- Srebrne pociski?|- Sš na nie wrażliwe. [3604][3627]Sam je wytwarzam. [3627][3675]Poznałem legendę tego potwora|od mojej babci w wieku omiu lat. [3676][3703]To ona powiedziała mi,|ze srebro może je zranić. [3704][3737]Wiele razy to potwierdziłem. [3737][3779]Srebro często wchodzi w reakcje|z mostkami dwusiarczkowymi w bakteriach. [3779][3812]- Lepiej niech pani nabije broń.|- Zanim zabijemy kolejne osoby, [3813][3850]a raczej nie ma wštpliwoci,|że nie powstrzymamy tego krok po kroku, [3851][3890]to powiem, że mam lepszy pomysł.|Mamy nagranie. Namacalny dowód. [3891][3940]- Pokażmy to wszystkim.|- Nic z tego nie będzie. [3941][3973]Ktokolwiek za tym stoi,|wyeliminował tę możliwoć, [3973][3997]nie szczędzšc wyliczeń i kosztów. [3998][4052]No tak, plan zabicia przywódcy|tych wampirów jest bardziej logiczny. [4052][4108]Jest o wiele bardziej wykonalny.|Gdy zabijemy Mistrza, przemienieni umrš. [4109][4154]Dobra, dla wygody będziemy|okrelać go jako "Mistrza". [4154][4200]Twierdzi pan, że zabijajšc go,|powstrzymamy tę plagę. [4203][4222]To nie ma sensu|z biologicznego punktu widzenia! [4223][4261]Zniszczymy jednš istotę|i reszta zginie? Niby jak? [4261][4327]Potwierdziłem obserwacje tych autorów.|Pozbyłem się tych, którzy się mylili. [4328][4354]Tak robiš naukowcy,|nieprawdaż? [4354][4386]Jeli chcecie zniszczyć to zło,|musicie mi zaufać. [4387][4422]Ja rozumiem jego istotę, a wy nie. [4423][4467]/- Obcy przeniknęli do rzšdu...|/- Dzięki, Howard. [4467][4503]Wszystko, co powiedziałem,|okazało się prawdš. Tak czy nie? [4504][4529]- Tak, ale...|- Tu jest tak samo. [4530][4572]Tu nie chodzi o logikę, tylko o to,|że zawsze chcesz mieć kontrolę. [4572][4623]Załóżmy, że spróbujemy to zrobić.|Jak znajdziemy tego Mistrza? [4625][4671]To pierwszy problem.|Z pewnociš został dobrze ukryty. [4671][4704]Musimy znaleć|jego ludzkich pomocników. [4705][4723]A co z Jimem? [4723][4754]Ci ludzie wynajęli go,|by przemycił trumnę z lotniska. [4754][4779]- Jaki Jim?|- Człowiek, który mnie zdradził. [4779][4811]- Nie wracam tam.|- Nie mamy innych opcji. [4811][4856]Ephraim, błagam cię.|Zaufaj mi. [4890][4918]Wtedy nam się uda. [4947][4980]POLSKA, ROK 1944 [5330][5357]Do szeregu!|Natychmiast! [5438][5460]Panowie. [5461][5506]Podczas gdy wy pracujecie w pocie czoła,|aby wspomóc nasz wysiłek wojenny, [5506][5562]my zrobilimy inspekcję w barakach|i dokonalimy zaskakujšcego odkrycia. [5579][5609]Żydowski talizman. [5619][5667]Zdaje się, że wasz lud|nazywa to rękš Miriam. [5692][5734]Znalelimy go|pod jednš z waszych prycz. [5746][5785]Zdaje się, że został wyrzebiony|z dębów, które tutaj obrabiacie. [5786][5826]Dębów, które sš własnociš|Trzeciej Rzeszy. [5857][5914]Kto jest odpowiedzialny|za ten przepiękny wyrób? [5938][5973]Nikt nie chce się pochwalić? [5991][6016]W porzšdku. [6216][6266]Będę zabijał jednego po drugim,|dopóki winny się nie przyzna. [6315][6341]Ja go zrobiłem. [6394][6436]- Gdzie nauczyłe się tak rzebić?|- Od ojca. [6439][6469]Pokaż mi swoje ręce. [6532][6554]Tak... [6609][6645]A230385. [6683][6715]Chod ze mnš, proszę. [6721][6771]Jeli dobrze pamiętam, amulet ten|nazwano na czeć siostry Mojżesza i Aarona. [6772][6815]Ma za zadanie|ochraniać przed złem. [6866][6902]Mam dla ciebie|wyjštkowy projekt. [7050][7096]Wiele detali. Ale nie powinno|sprawić ci to problemu. [7101][7131]Zostajesz zwolniony|ze swoich obowišzków. [7131][7166]Skupisz się wyłšcznie na tym. [7227][7246]GŁÓWNY ARESZT [7247][7293]/Jaka kontrabanda między palcami?|Pokaż i pomachaj. [7293][7314]- Rozumiesz, brachu?|- Nie jestem twoim brachem. [7314][7342]- To była samoobrona!|- Druga stopa. [7342][7377]- Do góry. Palce.|- Widziałe twarz tego grubasa? [7377][7423]- Wyglšdam ci na koronera?|- Miał dwumetrowy język! [7427][7462]Krwawił czym białym!|Miał robaki we krwi! [7463][7506]- Musi się pan uspokoić.|- Zabieraj to wiatło. [7506][7534]Jakiekolwiek gówno wzišłe,|za parę godzin ci to minie, [7534][7557]ale w międzyczasie|wykonuj moje polecenia. [7558][7603]- Pochyl się i wystaw tyłek.|- Nie biorę narkotyków. [7623][7656]Powiedz szefostwu,|że dzieje się co w chuj dziwnego. [7657][7694]Jestemy w Nowym Jorku.|To normalka. [7784][7825]- Czego zapomniałem?|- Ładowarki do telefonu. [7899][7932]- Jedmy już.|- Lot jest dopiero za cztery godziny. [7933][7985]Patrzšc na te wszystkie wydarzenia,|ulice sš pewnie zakorkowane. [8013][8029]- Wszystko w porzšdku?|- Ty mi powiedz. [8030][8052]Nie możesz nawet usišć.|Cišgle wyglšdasz za okno. [8052][8077]- Nie chcę się spónić na lot.|- Dlaczego? [8077][8140]Mówisz, że to najgorsza epidemia w historii|i nagle chcesz uciec ze mnš do Palo Alto? [8140][8168]- Nie jeste taki.|- Tym razem jest inaczej. [8168][8192]Tu chodzi o twoje zdrowie.|O nas. [8192][8232]Wiem, że zawsze poprawiasz okulary,|gdy próbujesz mnie okłamać. [8233][8275]- Możemy pomówić o tym na miejscu?|- Nie. Rozmawiamy teraz. [8275][8305]- Dlaczego Barnes cię odsunšł?|- Odsunšł nas wszystkich. [8305][8334]Nie chce przyjšć do wiadomoci tego,|co włanie się dzieje. [8335][8346]- Eph...|- Nie... [8346][8385]- Pomogłe mu w czym.|- To nie jego wina, tylko moja. [8385][8417]- Nie rozumiem.|- Wiem. [8424][8453]/Jim, to ja, Eph. [8524][8566]- Mylałam, że FBI cię złapało.|- Zgadza się. Wpućcie nas. [8566][8604]- Sylvia, proszę.|- Pozwól im wejć. [8645][8707]Czego nie rozumiesz? Twój mšż brał łapówki|i przez to epidemia niszczy to miasto. [8721][8756]Miałem w tym poważny udział. [8766][8808]- Posłuchaj...|- Chyba na to nie pójdziesz? [8878][8944]Nie wierzę, że pozwolisz, by ten dupek|zmanipulował cię gadkš o wampirach! [8944][8974]To nie tak.|Jeden z nich zaatakował mnie. [8974][8997]Nie będę dłużej tego słuchać. [8997][9052]Zdecyduj, co zrobisz...|i kto liczy się dla ciebie bardziej. [9059][9089]Muszę im pomóc. [9098][9129]Po prostu wspaniale. [9136][9157]- Dokšd idziesz?|- Zadzwonić po taksówkę. [9157][9203]Wyjeżdżam. Rób, co chcesz,|a ja postšpię tak samo. [9205][9245]Jim, musisz mi opisać|tego Niemca. [9271][9320]Około 45 lat, blondyn,|posiwiałe włosy, mógł mieć perukę. [9331][9379]Bardzo woskowa skóra.|Niezwykle przeszywajšce oczy. [9396][9442]-...
zolzarenata