The.Originals.S02E04.HDTV.XviD-FUM.txt

(28 KB) Pobierz
{15}{54}Poprzednio w "The Originals"...
{54}{127}To miasto było moim domem.|Chcę go z powrotem.
{152}{182}Powinnimy wiedzieć, że |nasza matka nie mogłaby być
{182}{242}zwišzana z czym |tak oczywistym jak mierć.
{242}{267}Esther.
{267}{312}Przybyłam, żeby uleczyć naszš rodzinę.
{312}{358}Dla was, odczynię wszystko,
{358}{440}co zostało zrobione,|dajšc wam nowe życie.
{444}{480}Nie rozpoznajesz mnie?
{480}{517}Minęło sporo czasu, Finn.
{517}{555}Cóż, nie ma mowy, że Kol posłuchałby
{555}{595}czego innego niż jego ego.
{595}{639}I nawet najdzikszy z nas Mikaelsonów
{639}{676}dostrzegł błędy swoich poczynań.
{676}{727}- Jestem Kaleb.|- Davina.
{799}{870}- Wy brudne psy.|- Niemożliwe.
{870}{926}- Witaj, synu.|- Ojcze!
{926}{978}Jak zamierzasz pokazać im|błędy ich poczynań?
{978}{1020}Być może to czas, |by zwrócić uwagę
{1020}{1096}na obrzeża naszego pięknego domu.
{1339}{1362}Płać.
{1646}{1704}Jakie perspektywy?
{1704}{1803}Cóż, skoro pytasz,|tak, jest taki jeden facet.
{1803}{1846}Na razie tylko do siebie pisalimy,
{1846}{1906}ale mylę, że go lubię.
{1906}{1973}Tak bardzo lubię.
{1973}{2016}- Więc w czym problem?|- Oh, nie wiem.
{2020}{2085}Mogło zostać kilka rzeczy|ze starego profilu.
{2085}{2147}Na przykład, co ma dwa kciuki
{2147}{2199}i pije krew by przetrwać.
{2199}{2259}Prawda. Ten facet.
{2650}{2723}Co jest z wami nie tak, do cholery?
{2723}{2767}Nic nie zrobilimy.
{2767}{2869}Nie ma czego czego |wasz gatunek by nam nie zrobił.
{2869}{2896}Naucz się swojej historii.
{2896}{2925}Nie wiem kim do diabła jestecie,
{2925}{2959}ale mamy umowę.
{2959}{3026}Wampiry nie zbliżajš sie do dzielnicy, |wszyscy zadowoleni.
{3026}{3061}To nie jest już wystarczajšco dobre.
{3065}{3135}Oh, tak?|Kto tak mówi? Ty,
{3135}{3177}czy ta wiedma przed którš|teraz wszyscy odpowiadacie.
{3177}{3220}Lenore, tak?
{3220}{3250}Nigdy nie sšdziłem, że dożyję dnia...
{3250}{3324}W którym dumne wilki|będš chodzić na smyczy czarownic.
{3324}{3384}Mam nadzieję, że te piercienie, |które nosicie sš tego warte.
{3454}{3494}Nie!
{3516}{3587}To wystarczy.
{3587}{3710}Twoje przywileje tutaj |zostały cofnięte na stałe.
{3710}{3766}Więc kiedy wrócimy,|ty musisz zniknšć,
{3766}{3817}ponieważ następnym razem|nie odwołam ich.
{3874}{3948}Potraktuj to jako ostrzeżenie, Marcel.
{3949}{3993}To jedyne jakie otrzymasz.
{3993}{4241}Tłumaczenie: Lenena, Lena91 / Grzegorz Golik|Dla www.VampireDiaries24.pl - centrum fanów!
{4241}{4299}To miasto mierci.
{4404}{4460}Pożary, powodzie,
{4460}{4542}nie mówišc już o krzywdzie,|którš wyrzšdzilimy sobie nawzajem.
{4542}{4598}Być może pozwolilimy |dobrym czasom się toczyć,
{4598}{4674}ale tak na prawdę |zmienilimy życie w jednš wielkš imprezę,
{4674}{4784}by odwrócić naszš uwagę od jednej, |nieuniknionej prawdy.
{4785}{4849}Wszyscy umrzemy.
{4849}{4889}To jest to czego się obawiasz?
{4930}{4972}Kto powiedział, że czegokolwiek się obawiam?
{4972}{5033}Cami, spotykalimy się w ten sposób|już od tygodni,
{5033}{5097}a ty wcišż unikasz mojego pytania.
{5097}{5130}Jak oczekujesz od swoich pacjentów
{5130}{5193}by się na ciebie otworzyli, |kiedy ty sama nie chcesz się otworzyć?
{5194}{5232}Jestem otwarta.
{5232}{5262}Na co chcesz bym była otwarta...
{5266}{5301}Na mojego martwego wujka, mojego brata?
{5301}{5349}A co powiesz o żywych?
{5349}{5390}Mam na myli, |jeste wysoce inteligentna,
{5390}{5470}czarujšca i piękna.
{5470}{5570}Na pewno masz przyjaciół, chłopaka.
{5570}{5608}Naprawdę chesz mi powiedzieć, |że nie ma nikogo
{5608}{5674}o kim trzeba by było przedyskutować.
{5674}{5739}Pocišgajš mnie niewłaciwi faceci.
{5739}{5774}Wiem.|Opowieć stara jak wiat.
{5774}{5809}Cóż, Cami, to twoja opowieć,
{5809}{5845}i częciš terapeutycznego procesu
{5845}{5879}jest opowiedzenie jej.
{5966}{6013}Był taki jeden facet.
{6013}{6110}Mšdry, lojalny, abs na dni,|ale ja byłam jego rykoszetowš dziewczynš,
{6110}{6153}jeli mam być ze sobš szczera,
{6153}{6264}był również...|Cóż, był unikatowy w sposób,
{6264}{6335}który sprawia, że powinnam trzymać się od niego z daleka.
{6335}{6383}- Unikatowy?|- Zaufaj mi co do tego.
{6383}{6419}nie bylimy dopasowani.
{6419}{6454}Powiedziała jeden facet.
{6454}{6515}Mam założyć, że było ich więcej?
{6573}{6658}Był też inny.
{6658}{6719}Także unikatowy.
{6719}{6809}Mam na mysli, nic sie nie wydarzyło|tak na prawdę między nami.
{6809}{6912}Zgaduję, że on po porostu|wlazł mi za skórę.
{6912}{7022}Manipulujšca matka,|uwłaczajšcy ojciec,
{7022}{7174}ale pod tym całym gniewiem|nieufnociš i pokrucieństwem,
{7174}{7299}było w nim dobro i nie ważne|jak mocno się starałam,
{7299}{7354}Nie mogłam udawać, że go tam nie ma.
{7354}{7415}Zależało ci na nim.
{7415}{7474}Chciała go uratować.
{7474}{7571}Więc... co się stało?
{7572}{7633}Niektórzy ludzie |nie chcš być uratowani.
{7686}{7775}Bracie! Niklaus!
{7775}{7820}Zdajesz sobie sprawę, |że dosłownie każdy tutaj
{7820}{7862}ma nadnaturalny słuch, tak?
{7862}{7895}Gdzie jest mój brat?
{7895}{7923}Ja tylko...|Sprawdzę jego kalendarz.
{7923}{7969}Czekaj. Nie.|Nie jestem jego żonš, więc...
{7969}{8046}Hayley, to miasto jest oblężone |przez armię besti, postępujšcych
{8046}{8080}zgodnie z poleceniami |mojej obłškanej matki.
{8080}{8110}Teraz bioršc pod uwagę, |że to byli twoi ludzie
{8110}{8147}którzy zadeklarowali wojnę|mojemu gatunkowi,
{8147}{8177}być może to nie najlepszy czas
{8177}{8282}na szczególnoci twojej marki.
{8282}{8327}Klaus wyszedł chwilę temu.
{8327}{8383}Jeli chcesz go znaleć,|to nie mogę ci pomóc.
{8383}{8460}Gdyby tylko istniało |jakie magiczne urzšdzenie,
{8460}{8500}którego ludzie używajš, żeby zadzwonić.
{8500}{8541}Sama nie wiem.|Nie mam pomysłów.
{8541}{8577}Powodzenia.
{8600}{8671}Jeszcze jedna rzecz, Elijah.
{8672}{8740}Te bestie, do których się odnosisz,
{8741}{8791}sš pod kontrolš Esther,
{8791}{8831}ale jak powiedziałe,|to moi ludzie,
{8831}{8898}więc jeli ich skrzywdzisz,|twoja wiedmowata matka
{8898}{8948}będzie ostatnim |z twoich problemów.
{9233}{9271}Nareszcie odebrała.
{9271}{9314}Próbowałam uzyskać z tobš kontakt |od kilku dni.
{9314}{9350}Sposób na zostawienie czekajšcej dziewczyny.
{9350}{9393}Wiem. Powinnam do ciebie oddzwonić.
{9393}{9429}nie chciałam, żebyć się martwiła.
{9429}{9465}Ja tylko...
{9465}{9501}Sprawy się skomplikowały.
{9501}{9538}Cóż, słowo na ulice...
{9538}{9570}A przez ulicę mam na myli Josha...
{9570}{9598}Zniknęła totalnie w stylu M.I.A.
{9598}{9638}Serio, wszystko w porzšdku?|Gdzie jeste?
{9638}{9691}Wszystko w porzšdku.|Niedługo wrócę, obiecuję.
{9691}{9770}Dzięki za telefon.
{9770}{9826}Dobrze jest usłyszeć twój głos.
{9826}{9899}Davina? Davina?
{9899}{9991}Cóż, to było raczej niegrzeczne.
{9992}{10058}Cóż, to również przyjemnoć |widzieć cię, Camille.
{10058}{10155}Nie... nie rób tego|krzywego umiechu, ok?
{10155}{10190}Nie widziałam cię od miesięcy,
{10190}{10239}a teraz pojawiasz się niespodziewanie?
{10239}{10279}Czego chcesz?
{10279}{10314}Mam raczej długš listę osób,
{10314}{10362}których muszę odnaleć i rozmuwić sie,
{10362}{10446}a na szycie tej listy |jet pewna uciekajšca wiedma.
{10450}{10487}Może nie chce być odnaleziona.
{10487}{10513}I to dla dobrego powodu.
{10513}{10550}Gdybym magicznie wskrzesił
{10550}{10585}szalonego wampirzego łowcę, ojca
{10585}{10648}mojego zaprzysięgłęgo wroga,|też bym się ukrywał.
{10648}{10675}Czekaj. Co?
{10675}{10708}Nie słyszała?
{10708}{10757}Mikael niszczyciel |powrócił z martwych,
{10757}{10799}jest pod kompletnš kontrolš,|a to wszystko leci na konto
{10799}{10849}twojej małej przyjaciółki Daviny.
{10849}{10892}Cóż, słyszałe jš wyranie.
{10892}{10930}Nie mówiła gdzie jest.
{10930}{10981}Wprost przeciwnie, kochana.
{10981}{11045}Musisz po prostu wiedzieć jak słuchać.
{11045}{11149}Na przykład, słyszałem cykady i rybitwy,
{11149}{11204}ale prawdziwš wskazówkš |był kocielny dzwon.
{11204}{11251}Wiedziała, że rodzina Daviny posiada
{11251}{11291}małš chatę w Terrebonne Parish?
{11291}{11332}Była opuszczona od lat,
{11333}{11382}ale krótkie spojrzenie na mapę pokazuje,
{11382}{11490}że to tylko milę od uroczej, małej kapliczki.
{11490}{11527}Więc jaki jest plan?
{11527}{11562}Cóż, sposób w jaki ja to widzę,|Davina pragnie użyć
{11562}{11626}Mikaela do zabicia mnie, |mamy dwie opcje.
{11626}{11655}Jeden, możesz z niš porozmawiać.
{11655}{11711}Dwa...
{11711}{11763}Nie sšdzę by za bardzo polubiła dwójkę.
{11823}{11864}Dobrze. Chodmy.
{12154}{12222}Kol, koncentracja.
{12222}{12278}Chyba, że w końcu masz jakie wieci
{12278}{12330}od naszej zaginionej Daviny Claire.
{12330}{12380}Cóż, to tylko sprawa czasu.
{12380}{12413}Mam na myli, spójrz na tš twarz.
{12413}{12460}Jak długo mogłaby się opierać?
{12461}{12556}Bioršc pod uwagę twój postęp,|powiedziałabym, że w nieskończonoć.
{12625}{12678}Nie ważne.
{12678}{12719}Znajdę ja.
{12762}{12794}Teraz się skup.
{12794}{12862}Zaczaruj jš w swoim umyle.
{13096}{13149}Mšdra dziewczyna.|Ona w jaki sposób blokuje
{13150}{13189}nasze zaklęcie lokalizujšce.
{13189}{13233}Więc to nie do końca moja wina.
{13245}{13289}Bioršc pod uwagę, że twoim|jedynym zadaniem było ledzenie
{13289}{13323}nastolatki, może zechciałbyć zwrócić
{13323}{13410}trochę więcej uwagi na to,|że zupełnie tego nie zrobiłe.
{13411}{13455}Ty jeste jedynym odpowiedzialnym|za tš awarię.
{13455}{13491}Czy to ty zwabiłe tš ludzkš|dziewczynę do baru,
{13491}{13542}czy to przed tobš się otworzyła?|A może byłe zbyt zajęty
{13542}{13621}bawieniem się w kapitana watahy|parszywych psów, by odnieć sukces
{13621}{13655}jako fałszywy dowódca kurczaków?
{13655}{13694}Wiesz jaki jest twój problem, Kol?
{13695}{13732}- Z przyjemnociš...|- Chłopcy.
{13823}{13929}Teraz jeli mam rac...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin