Family.Guy.S13E05.HDTV.XviD-FUM.txt

(22 KB) Pobierz
[270][328]<font color=#00FF00> Family Guy 13x054 </font>| <font color=#00FFFF>Turkey Guys</font>
[330][338]Na żywo z New York City,
[340][368]to jest parada Święta| Dziękczynienia JCPenney.
[370][388]Parada JCPenney?
[390][398]Yeah, to jest jak| parada Macy's,
[400][428]tylko bez licencjonowanych postaci.
[430][458]Z popularnymi balonami,| które wszyscy znamy i kochamy--
[460][468]Mickey Rabbit,
[470][478]Sponge Cow,
[480][508]i Clifton the Small Blue Dog.
[510][538]Peter, chodź tu!
[540][578]Możesz mi powiedzieć,| co się do cholery stało naszemu indykowi?
[580][589]Oh, to.
[590][609]Uh, cóż, wczoraj w nocy,| Brian i ja
[610][619]upiliśmy się i zjedliśmy go.
[620][658]Ale zanim się zezłościsz,| zjedliśmy także sałatkę.
[660][678]Do cholery, jak mogliście to zrobić?!
[680][698]Jejku, musiałem być naprawdę pijany.| Nic z tego nie pamiętam.
[700][708]Nie ma problemu.
[710][747]Instagram pamięta za Ciebie.
[800][818]Peter, będziemy mieli dom pełen gości,
[820][838]którzy oczekują indyka.
[840][848]Cóż, jeśli oczekują indyka,
[850][868]nałożę <i>Evana Wszechmogącego</i> dla nich.
[870][893]Zap!
[900][918]Ty i Brian lepiej zdobądźcie| następnego indyka w tej chwili!
[920][948]I nie kłopoczcie się wracaniem,| dopóki tego nie zrobicie!
[950][958]Nie martw się, Lois.| Zdobędziemy go.
[960][968]Yeah, wrócimy z indykiem
[970][998]szybciej niż zdążysz powiedzieć "Jack Robinson."
[1000][1019]Jack Rober...
[1020][1047]Jack Row...
[1060][1068]Miała udar, któy zabił| tę część jej mózgu,
[1070][1088]która mówi "Jack Robinson."
[1090][1121]Mamy mnóswto czasu.
[1150][1168]Dobra, Brian,| pierwszy punkt naszego zadania--
[1170][1188]musimy zdecydować,| kto będzie jechał wózkiem,
[1190][1198]a kto będzie go pchał.
[1200][1218]Cóż, Jestem mniejszy, więc...
[1220][1228]Decyzja zapadła.
[1230][1263]Ooh, teraz chcę tego.
[1280][1308]Aw, cholercia - wygląda na to,| że wszystkie wyprzedali.
[1310][1318]Yeah, przykro mi.
[1320][1358]Właśnie sprzedaliśmy ostatniego| indyka temy gościowi.
[1360][1388]Jesteś tym indykiem,| którego wybrałem ułaskawić.
[1390][1421]Leć wolno, indyku!
[1450][1475]O kurka!
[1500][1518]Hey, nie sprzedajecie tutaj indyków, prawda?
[1520][1558]Byliśmy w każdym spożywczaku| w mieście i nie mieliśmy szczęścia.
[1560][1578]Nie. Jedyną rzeczą, którą w zasadzie tu sprzedajemy| są te małe paczki dziwnych witamin,
[1580][1608]które niejasno sugerują,| że pomagają Ci w sypialni.
[1610][1638]"Wydajność (performance to też występ)| i odporność, dla mężczyzn."
[1640][1671]Wiem co to znaczy.
[1720][1738]Peter, wystarczy.| Chodź do łóżka.
[1740][1758]Uh-uh, Lois.
[1760][1818]Opakowanie mówi, że muszę grać| dopóki jestem niegotowy (też niedoświadczony).
[1820][1839]Nie mogę uwierzyć, że każdy indyk
[1840][1869]w promieniu 60 mil od Quahogu został spzedany.
[1870][1888]Wiem. A teraz jesteśmy tak daleko od domu,
[1890][1935]że żadna z Twoich stacji nawet nie działa.
[1940][1968]<i>Myśli, że jestem piękny<i>
[1970][1988]<i>Poznaj Virginię<i>
[1990][2018]Czy ta...Czy ta jest w porządku?
[2020][2038]To znaczy, to nie jest... to...
[2040][2048]Yeah, ta jest w porządku| jeśli tak myślisz.
[2050][2058]To nie jest tak dobra| piosenka, ale to wiemy.
[2060][2078]Yeah, okay. Pewnie.
[2080][2088]<i>Ona nigdy nie idzie na kompromis...<i>
[2090][2098]Brian, kocham Train.
[2100][2133]Ja (pip) kocham Train.
[2150][2168]Chris, czy Brian| i Twój ojciec jeszcze nie wrócili?
[2170][2198]Nie. I dlaczego mówisz| imię psa przed imieniem taty?
[2200][2228]To dziwne.| To jest dziwne, masz rację.
[2230][2248]Cóż, lepiej żeby wkrótce wrócili.
[2250][2269]Nie mogę być sama gospodarzem| obiadu Dziękczynnego.
[2270][2289]Słyszałeś to?| Wszystko spada na Ciebie.
[2290][2308]Co? O czym Ty mówisz?
[2310][2328]Cóż, tłuścioch nigdy nie wraca na czas,
[2330][2348]a to że go nie ma, czyni Cię Panem domu.
[2350][2368]Skazuję Cię na śmierć!
[2370][2378]Chris, Chris, zwolnij.
[2380][2398]Mówię tylko, że bez obecności Petera,
[2400][2418]będziesz musiał być| gospodarzem Święta Dziękczynienia.
[2420][2448]Musisz robić wszystko, co grubas robi zwykle.
[2450][2468]Masz na myśli, takie rzeczy jak| zasypianie na toalecie
[2470][2498]i noszenie wielkiego, czerwonego okręgu| na moim tyłku przez tydzień?
[2500][2518]Nie, nie, nie-- witanie gości kiedy przybędą.
[2520][2528]Prowadzenie rozmowy towarzyskiej.
[2530][2558]I, oczywiście, zrobienie Dziękczynnego toastu.
[2560][2588]Jejku, wczoraj gotuję| w mikorfali kota,
[2590][2608]dzisiaj wygłaszam mowę.
[2610][2651]Rzeczy dzieją się tu bardzo szybko.
[2660][2679]Hi, macie jakieś indyki?
[2680][2699]Pewnie, że mamy.| Patrzysz na jednego.
[2700][2708]Przepraszam.
[2710][2738]Musisz mnie poznać,| żeby wiedzieć, że żartuję.
[2740][2748]Proszę pana, w dniu w którym byśmy poznali,
[2750][2778]moglibyśmy użyć takiego chichotu.
[2780][2798]Macie szczęści ludziska.
[2800][2818]Wyglada na to, że jeden nam został.
[2820][2828]Oh, dzięki Bogu.
[2830][2838]Oh, nawet mi nie mów.
[2840][2858]Gdybyśmy nie wrócili z indykiem,
[2860][2888]Lois byłaby bardziej wściekła,| niż gdy miała cycologię (Andy Capp).
[2890][2908]W porządku, zrobimy tylko| szybkie badanie cycologiczne (Andy Capp).
[2910][2928]Nie ma Pan na myśli cytologicznego (pap smear)?
[2930][2948]Nie, w tym szpitalu otrzymujemy próbkę
[2950][2978]używając ukochanej, brytyjskiej serii komiksów| o dokerze Andy Capp.
[2980][2998]Ello, kochana.
[3000][3018]Zróbmy sobie wymaz.
[3020][3028]Nie pozwolę Ci tego zrobić.
[3030][3038]Nawet nic nie widzisz.
[3040][3089]Nic nie szkodzi, ptaszyno.| Dochodzę po zapachu.
[3110][3138]Brian, patrz, ośmio-stopowy kosz (ok. 240cm).
[3140][3158]Daj mi tylko raz zrobić wsad indykiem.
[3160][3195]Wiem, że mogę go wcisnąć.
[3200][3208]To nie jest regulaminowa obręcz.
[3210][3228]Okay, wiesz co?| Ja odpowiadam za indyka.
[3230][3258]Ty prowadzisz.
[3300][3318]Czy to działa?
[3320][3328]Tak.
[3330][3338]Nie wydaje żadnego odgłosu.
[3340][3358]To hybryda.| Zaufaj mi, jest włączony.
[3360][3394]Nie, nie jest. Widzisz?
[3510][3538]Oh, mój Boże!
[3660][3697]Nie teraz! Nie w ten sposób!
[3750][3768]Peter, co do diabła?!
[3770][3788]Wybrałeś indyka zamiast mnie?!
[3790][3798]Prawie zginąłem!
[3800][3859]Przysiągam na Boga, myślałem,| że psy potrafią oddychać pod wodą.
[3890][3908]Świetnie. Woda całkowicie zniszczyła mój telefon.
[3910][3919]Oh, okropności.
[3920][3939]Musisz spędzać czas ze mną
[3940][3949]bez spoglądania na swój telefon.
[3950][3958]Daj mi swój.
[3960][3978]Swój rzuciłem w kaczkę.
[3980][3998]Przepraszam, może nam Pani pomóc?
[4000][4018]Próbujemy wrócić do Quahog.
[4020][4038]Jeśli chcecie, mogę Was zabrać| do stacji autobusowej.
[4040][4058]Naprawdę?| Oh, dziękujemy bardzo!
[4060][4078]Oh, to jest najmilsza rzecz,| jaką ktokolwiek dla mnie zrobił
[4080][4108]od czasu, gdy moje dzieci dały mi| ten prezenet na Dzień Ojca.
[4110][4149]Oh, patrzcie, krawat. Doskonale.
[4170][4203]To od nas wszystkich!
[4240][4258]Dobra, Chris, zachowywanie się jak gospodarz
[4260][4278]będzie wymagać wyższego poziomu konwersacji.
[4280][4288]Sugeruję na otwarcie--
[4290][4308]"Lois, wszytsko jest przepyszne."
[4310][4328]To będzie zatem wszystko co powiem.
[4330][4369]Chyba że Slender Man każe mi| powiedzieć coś innego.
[4370][4398]Ugh, to będzie większa katastrofa niż Y2-Gay.
[4400][4428]Wszyscy: Trzy! Dwa! Jeden!
[4430][4474]Mam nadzieję, że moj tata nie ogląda ABC!
[4500][4528]Oh, dzięki Bogu wsiedliśmy do tego autobusu.
[4530][4538]Naprawdę musiałem zrobić kupę.
[4540][4558]Czekaj, gdzie jest łazienka w tym busie?
[4560][4568]Nie mówiłem, że jest tu łazienka.
[4570][4588]Właśnie powiedziałem, że musiałem kupę.
[4590][4598]Oh, mój Boże!
[4600][4644]To jest obrzydliwe nawet jak na autobus!
[4650][4668]Nie wiem o co byli tacy źli,
[4670][4678]Zrobiłem to w torebkę Rite Aid (producent farmaceutyków).
[4680][4698]Niech Cię, Peter!| To była nasz jedyny sposób na powrót do domu!
[4700][4728]Cóż, i tu się mylisz, Brian.
[4730][4738]Darmowy rower autobusowy!
[4740][4769]Aw, beznadzieja,to babski rower.
[4770][4779]W porządku, pojedziemy na nim,
[4780][4798]ale módl się do Boga,| żeby nikt ze szkoły nas nie widział.
[4800][4818]Niezły rower, dupku! |(butt-munch - dosł. chrupacz tyłków)
[4820][4862]Zamknij się!| Powiem Pani Baumbakis!
[4890][4898]Zaraz w Nickelodeon,
[4900][4928]<i>Nieznośnie Gorące</i>| <i>Osiemnastoletnie Dziewczyny.</i>
[4930][4948]Skarbie, dokąd wybywasz?
[4950][4958]Do myjni samochodowej,
[4960][4978]żeby zebrać pieniadze na nasze| nowe stroje piłkarskie.
[4980][4998]Okay, baw się dobrze.
[5000][5018]Nickelodeon-- zdawkowo spytaj swoją córkę
[5020][5028]jak nazywa się ta dziewczyna,
[5030][5072]a potem weź swój laptop do łazienki.
[5090][5108]Uh, Mamo! Tatusiu!| Jesteście na czas!
[5110][5138]Szczęśliwego Dziękczynienia, kochana!
[5140][5148]Przynieśliśmy wino,
[5150][5189]ale to dobre wino| więc jest tylko dla nas.
[5190][5228]Cholera. Gdzie do cholery| oni są z tym indykiem?
[5230][5248]Hi, dodzwoniłeś się do Briana Griffina
[5250][5278]warsztaty pisarskie| The Write Stuff (żartobliwy quiz o literaturze w radio)...
[5280][5305]Oh, Boże.
[5320][5338]Dalej, pedałuj.
[5340][5377]Obiad zaczyna się za godzinę.
[5410][5418]Oh! Ow!
[5420][5428]Cholera, Peter!
[5430][5448]Oh, świetnie.
[5450][5458]Złamałeś łańcuch i teraz musimy iść pieszo!
[5460][5478]Chyba że złapiemy autostopa.
[5480][5508]Autostop? Wiesz jakie to niebezpieczne?
[5510][5518]Poza tym, jesteśmy pośrodku pustkowia.
[5520][5538]Nie ma tu nawet żadnych samochodów.
[5540][5548]Tam jest jeden.
[5550][5578]Hey! Hey, zatrzymaj się!| Podwieź nas!
[5580][5599]Ty...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin