The Clone Wars - S06E06 - The Rise of Clovis.txt

(17 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{24}{79}GWIEZDNE WOJNY:|WOJNY KLONÓW
{79}{180}Tłumaczenie: Seki|Korekta: Igloo666 & neo1989
{180}{247}.:: GrupaHatak.pl ::.
{259}{384}/ZAZDROŚĆ PROWADZI DO CHAOSU.
{420}{468}/Spekulanci wojenni!
{468}{568}/W czasie wojny kredyty są paliwem,|/które napędza wszelkie operacje.
{571}{623}/Senator Amidala|/poleciała na Scipio,
{626}{729}/by rozwiązać sprawy pomiędzy Republiką|/a Intergalaktycznym Klanem Bankowym.
{731}{820}/Na miejscu spotkała Rusha Clovisa,|/niegdyś bliskiego przyjaciela,
{820}{878}/lecz obecnie zdrajcę Republiki.
{880}{959}/Kiedy Clovis ujawnił korupcję|/u samego źródła Klanu Bankowego,
{961}{1031}/Senator Amidala pomogła mu|/wykraść istotne dane,
{1031}{1098}/które mogą zdemaskować spisek.
{1100}{1165}/Anakin Skywalker zostaje wysłany,|/by uratować panią senator
{1168}{1228}/i dostarczyć informacje|/z powrotem na Coruscant,
{1228}{1309}/pozostawiając w chaosie|/Klan Bankowy.
{1347}{1442}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1443}{1585}/Jedi Anakin Skywalker nie powinien był|/móc odlecieć w towarzystwie senator.
{1585}{1705}/Wszelkie przyszłe niedogodności|/spoczną na twoich barkach, Nixie Card.
{1705}{1753}Jak sobie życzycie.
{1767}{1875}Panie, potwierdziliśmy,|że Rush Clovis był na statku Jedi.
{1877}{1985}/- Więc nic nie możemy z tym zrobić.|- Ale mają nasze dane.
{1988}{2105}/Niestety, ale to za mało,|/by nas pogrążyć.
{2107}{2225}/- To tylko kwestia czasu.|/- Zniszczą nas.
{2227}{2292}Zachowajmy spokój.
{2292}{2407}Nasze sekretne konta znajdą tylko wtedy,|jeśli jeden z nas im o nich powie.
{2407}{2505}/Pragnę zauważyć, że to wy|/dopuściliście do tego wszystkiego
{2505}{2599}/i naraziliście nas|na to ryzyko.
{3069}{3210}/- Spóźniłeś się. Jakie wieści?|- Clovis, senator i Jedi są w drodze.
{3220}{3299}/- Posiadają informacje?|- Wystarczające.
{3299}{3328}/Dobrze.
{3330}{3443}/Możemy przejść|/do następnego etapu.
{3443}{3606}- A co ze mną?|/- Otrzymasz ochronę, zapewniam.
{4570}{4606}Mistrzu Yoda.
{4606}{4673}Nie oczekiwaliśmy|tak oficjalnego powitania, mistrzu.
{4673}{4771}Na osobistą prośbę kanclerza|eskortować was mam, pani senator.
{4771}{4836}Przygody na Scipio mieliście?
{4836}{4949}- Poznałeś Rusha Clovisa?|- Poznaliśmy się, tak.
{4951}{5018}Zaintrygowani jesteśmy|powrotem twoim na Coruscant.
{5021}{5095}Brak zaufania wzbudzasz.
{5095}{5196}Rozumiem, ale liczę,|że naprawię zło, które wyrządziłem.
{5198}{5272}Zwlekać nie możemy.
{5390}{5529}Wybacz, że trudno mi ci zaufać, Clovis.|Zasiadałeś w Senacie nawet wówczas,
{5529}{5598}gdy przelewałeś kredyty|do fabryki droidów hrabiego Dooku.
{5598}{5704}Rozumiem twoje obawy,|ale banki toczy korupcja.
{5704}{5764}A jak już ją zdemaskujemy?
{5764}{5838}Wierzę, że odpowiedzialni za to|powinni zostać odsunięci od władzy,
{5838}{5905}zanim zawali się cała|infrastruktura bankowa.
{5905}{5958}I zakładam, że ty|masz się tym zająć.
{5958}{6040}Chcę, by Klan Bankowy|był takim jak dawniej:
{6042}{6099}uczciwym systemem handlowym.
{6102}{6210}Przybyłem tutaj, by usunąć kryminalistów|i ujawnić prawdę o tym, co się dzieje.
{6210}{6246}Do rzeczy.
{6248}{6334}Jesteśmy wdzięczni|za przekazanie nam tej informacji,
{6334}{6414}ale co właściwie|możesz udowodnić?
{6416}{6466}Te dane wykazują,|że ogromne sumy
{6466}{6593}zostały przelane z banków na,|jak mi się wydaje, prywatne konta.
{6593}{6644}A wiarygodność tej informacji?
{6646}{6759}To ja ściągnęłam dane|z zabezpieczonego serwera Muunów.
{6759}{6826}Wierzę, że Clovis mówi prawdę.
{6826}{6965}W takim razie, senator Amidalo,|chcę, byś poprowadziła dochodzenie.
{6965}{7102}Współpracuj z Rushem Clovisem|i znajdźcie te ukryte konta.
{7104}{7193}Gdy już będziemy wiedzieli,|z czym mamy do czynienia,
{7193}{7337}będziemy mogli uzgodnić,|jak najlepiej zająć się tą sytuacją.
{7598}{7696}- Dlaczego nie odmówiłaś?|- Miałam odmówić? Dlaczego?
{7701}{7828}- Nie chcę, byś współpracowała z Clovisem.|- Nie chcesz, bym z nim współpracowała?
{7828}{7919}Wąż może zrzucić skórę,|ale nadal pozostanie wężem.
{7922}{7998}Musisz zaufać mojemu osądowi.
{7998}{8070}Tak jak ostatnio?|Kiedy o mały włos nie zginęłaś?
{8073}{8161}Czy jak wtedy, kiedy cię aresztowano,|a ja musiałem cię z tego wyciągać?
{8161}{8310}- Kanclerz mnie o to poprosił, Anakinie.|- Ja proszę cię, byś zrezygnowała.
{8312}{8428}Jako twój mąż żądam, byś powiedziała|kanclerzowi, iż rezygnujesz.
{8428}{8497}Żądasz?|Już to przerabialiśmy.
{8502}{8600}Nie jestem na tyle głupia,|by dać się oszukać dwukrotnie.
{8600}{8694}Kieruje mną jedynie|chęć obrony Republiki.
{8696}{8792}- Jeśli nie potrafisz mi zaufać...|- Przepraszam, że przeszkadzam.
{8792}{8900}- Padmé, możemy zaczynać?|- Tak, oczywiście.
{8905}{8960}Generale Skywalker.
{9406}{9576}/Lordzie Tyranusie, już czas,|/byś raz jeszcze zwerbował Clovisa.
{9576}{9670}/Zdaje się, że się zagubił.
{9672}{9825}- Jak miałbym tego dokonać?|/- Pomożemy mu przejąć Klan Bankowy.
{9825}{10000}/Lecz najpierw musisz go usidlić,|/żeby nie zwrócił się do kogoś innego.
{10000}{10101}Oczywiście, mój panie.|Jak sobie życzysz.
{10295}{10379}- Szukałem cię.|- Coś nie tak?
{10379}{10485}- Ty mi powiedz.|- Nic mi o tym nie wiadomo.
{10485}{10612}Mistrz Yoda wyczuwa, że twój osąd|dotyczący Rusha Clovisa jest zamglony.
{10655}{10763}- Uważam, że nie można mu zaufać.|- Ale chodzi o coś jeszcze, tak?
{10765}{10852}Wyczuwam w tobie wielką złość|na samo wymówienie jego imienia.
{10854}{10955}Prawie zabił senator Amidalę,|a ja byłbym za to odpowiedzialny.
{10957}{11022}Senator wiele razy|ryzykowała własnym życiem.
{11024}{11154}- Sama potrafi o siebie zadbać.|- Byli ze sobą w związku... kiedyś.
{11156}{11245}Po prostu wyczuwam,|że jest podatna na emocje.
{11247}{11365}- Ona czy ty?|- Co sugerujesz?
{11365}{11468}Anakinie, do pewnego stopnia|rozumiem, co się dzieje.
{11468}{11571}Poznałeś Satine.|Wiesz, że żywiłem do niej uczucia.
{11571}{11655}To nie tak, że nie wolno|nam ich mieć. To naturalne.
{11657}{11734}Senator Amidala i ja|jesteśmy tylko przyjaciółmi.
{11734}{11794}I musicie nimi pozostać.
{11796}{11926}Jako Jedi musisz dokonać|słusznego wyboru, dla dobra Zakonu.
{11928}{12079}- Rozumiem swoje obowiązki.|- Obowiązki, które należy przestrzegać,
{12079}{12168}niezależnie od związku,|jaki łączy Clovisa i senator Amidalę.
{12168}{12290}Nie łączy ich związek.|To tylko interesy.
{12292}{12398}Zatem nie powinno być|problemów, prawda?
{12887}{13019}Opera była wspaniała, ale cieszę się,|że możemy przejść do interesów.
{13021}{13127}Spójrz na to. Separatyści|nie spłacali żadnych kredytów.
{13127}{13211}Mimo to Klan Bankowy obiecuje|udzielenie kredytów Republice.
{13213}{13254}Kredytów, których nie mają.
{13256}{13309}Ale gdzie podziały się|wszystkie środki?
{13309}{13412}Każdy z plików, które ściągnęłaś,|ukazuje setki drobnych wypłat.
{13412}{13539}Na tyle drobnych, że osobno|są niezauważalne, lecz jako całość...
{13554}{13604}to druzgocąca kradzież.
{13606}{13662}Ktokolwiek za tym stoi,|nie jest głupcem.
{13662}{13717}Musimy się dowiedzieć,|kto czerpie z tego korzyść.
{13717}{13808}Nadal brakuje nam|kluczowej części informacji.
{13851}{13947}Cokolwiek znajdziemy,|musi pozostać między nami.
{13947}{14040}Ta informacja będzie bardzo groźna,|jeśli wpadnie w niepowołane ręce.
{14040}{14086}Oczywiście.
{14093}{14196}To mi przypomina, jak mieliśmy trzy noce|na przygotowanie mowy w Senacie,
{14199}{14297}aby uratować akwedukt|w układzie Bromlarch.
{14297}{14381}Wspólnie ocaliliśmy ludzi|od całkowitej suszy i głodu.
{14381}{14458}Nie sądzę, by któreś z nas|zmrużyło oczy przez cały tydzień,
{14460}{14513}o jedzeniu nie wspominając.
{14525}{14683}- Nie jesteśmy tacy młodzi jak kiedyś.|- Starzy też jeszcze nie jesteśmy.
{14683}{14786}Możesz mieć rację.|Może powinniśmy coś zjeść.
{14817}{14935}Clovis, dlaczego tak|związałeś się z Muunami?
{14935}{15007}Wierzę w banki.|System działa.
{15007}{15076}Muunowie nie są źli.|To tylko kilku szubrawców,
{15076}{15143}którzy niszczą wszystko|dla własnej korzyści.
{15143}{15244}Nigdy mi nie powiedziałeś, jak zaszedłeś|tak wysoko w Klanie Bankowym.
{15244}{15289}To nie jest szczęśliwa historia.
{15292}{15400}Mój ojciec był attaché w jednej|z tamtejszych wysoko postawionych rodzin.
{15402}{15498}- Byliśmy w zasadzie sługami.|- Nie miałam pojęcia.
{15510}{15625}Z biegiem lat głowa rodziny|zajęła się moją edukacją.
{15628}{15740}Byłem w tym samym wieku,|co jego dzieci, więc razem zakuwaliśmy.
{15743}{15863}Kiedy moi rodzice i jego żona zginęli|w katastrofie wahadłowca, adoptował mnie.
{15865}{15937}- Ile miałeś wtedy lat?|- Dwanaście.
{15939}{16064}- Musiało być ci bardzo ciężko.|- Traktowali mnie jak własne dziecko.
{16066}{16155}Niemal zapomniałem, skąd pochodzę,|dopóki nie spojrzałem w lustro.
{16155}{16270}- Wydają się być dobrzy.|- Bo tacy są. Jak większość Muunów.
{16273}{16361}I zależy im na zlikwidowaniu|korupcji bardziej niż mnie.
{16361}{16440}Powinnaś wiedzieć, że moje kontakty|w ich rządzie sięgają głęboko.
{16440}{16510}Mam wielu sojuszników,|do których powinienem się zwrócić.
{16512}{16601}Nie zdawałam sobie sprawy,|jak bardzo było to dla ciebie osobiste.
{16601}{16694}- Może teraz mi zaufasz.|- Jestem tutaj, prawda?
{16697}{16774}Chcę ci podziękować za wszystko,|co dla mnie zrobiłaś.
{16776}{16884}- Samemu chyba nie miałbym tyle siły.|- Clovis, przestań.
{16891}{16977}- To ten Jedi, prawda?|- Generał Skywalker?
{16980}{17030}Jesteśmy przyjaciółmi,|nikim więcej.
{17030}{17119}Przyjaciele nie kłócą się tak,|jak robiliście to dzisiaj.
{17121}{17160}Coś ci się pomieszało.
{17160}{17232}Czyż romantyczne związki|nie są zakazane wśród Jedi?
{17232}{17359}- Wyrzucono by go z Zakonu, prawda?|- Nie łączy nas nic romantycznego.
{17361}{17445}Więc...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin