Backstrom.S01E03.HDTV.x264-KILLERS.txt

(40 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{84}{141}Mówisz, że masz koszmary|i nie możesz spać.
{141}{173}Co zrobiliby w Indiach?
{175}{225}Zanurzyliby mnie w Gangesie?
{240}{314}Wiesz, że koszmary i bezsennoć|wzajemnie się wykluczajš?
{314}{396}- Musisz wybrać jedno lub drugie.|- Dzięki któremu dostanę receptę?
{396}{439}Dlaczego po prostu|nie powiesz mi prawdy?
{441}{480}Wiesz, niepokój wynika z kłamstw,
{482}{535}problemy ze snem wynikajš z niepokoju.
{537}{573}Ok. Deb, daj spokój.
{575}{631}Wypisz mi receptę na tabletki nasenne.
{631}{659}Nie, wiesz co?
{659}{719}Daj mi dobry towar...|towar, który zabił Michaela Jacksona.
{719}{803}Chcę, aby zapisał w tym notesie|każde kłamstwo, które powiesz.
{803}{842}Zrób to, a rozważę receptę.
{842}{878}Mam zaburzony rytm snu,
{878}{906}bo przestałem pić.
{906}{961}żeby to była prawda,|musiałby przestać pić.
{961}{1026}Zapisz to... twoje pierwsze kłamstwo.
{1069}{1129}Więc, przekupujesz mnie lekami,
{1129}{1216}żebym nie kłamał|w moim dzienniku kłamstw?
{1216}{1299}Zastanów się, jakie to smutne,|że musiało do tego dojć.
{1347}{1400}Porucznika jeszcze nie ma?
{1400}{1436}Porucznik miał rano badania.
{1439}{1489}Będzie przez to marudny.
{1489}{1558}Ej, ej. Odpuć mu trochę.
{1558}{1590}On nie sypia.
{1590}{1652}Zaproponowałem mu herbatę i|ćwiczenia relaksacyjne,
{1652}{1707}Wymierzył do mnie z broni.|Poważnie.
{1707}{1777}Cóż, wiem, że jestem tylko cywilem,|a nie policjantem, jak wy,
{1777}{1870}ale to jest dla mnie oczywiste, że|Backstrom potrzebuje kochanki.
{1870}{1901}Wspaniała wiadomoć, ludzie!
{1901}{1949}Znaleziono ciało w kociele Edi.
{1949}{1988}To nie jest dobra wiadomoć, Moto.
{1988}{2050}Ta, za każdym razem,|kiedy Moto dowiaduje się o zabójstwie
{2050}{2079}chce, żebymy je rozwišzali.
{2079}{2143}Jeli złapiemy tego zabójcę,|to będzie bardzo dobry znak.
{2143}{2203}Ok, oczywicie nie życzę nikomu|brutalnej mierci,
{2206}{2256}ale jeli kto zostanie zamordowany,
{2256}{2302}to równie dobrze sprawa może trafić do nas.
{2352}{2447}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::.
{2448}{2501}Almond. Jednostka specjalna.
{2522}{2561}Tak, proszę pani.
{2589}{2625}Dziękuję.
{2625}{2712}Moto, znajd porucznika,|sprowadzić go na miejsce zbrodni.
{2712}{2748}Włanie dostalimy sprawę.
{2748}{2788} Tak!
{2812}{2851}Panie!
{2851}{2913}Zapamiętaj mnie i mnie odwied!
{2913}{3002}Zemcij się za mnie|na moich przeladowcach!
{3002}{3055}Biada wam!
{3055}{3122}Jak długo, zanim|zostaniecie oczyszczeni?
{3124}{3230}Bóg ukarze was|za waszš niesprawiedliwoć!
{3395}{3424}Wiek?
{3426}{3479}Skończyła 21 lat, trzy dni temu.
{3479}{3536}Wyglšda nawet młodziej,|ponieważ ludzkie ciało po mierci...
{3536}{3560}O Boże.
{3563}{3613}Emma Germain. Była pastorem młodzieżowym.
{3616}{3676}Została dgnięta nożem|w klatkę piersiowš szeć razy,
{3678}{3738}pomiędzy północš a 4:00 nad ranem.
{3793}{3827}Dzień dobry, poruczniku.
{3827}{3860}Wyglšda pan okropnie.
{3863}{3898}Nie wyspałem się ostatniej nocy.
{3901}{3944}Kto to jest? Wielki guru sekty?
{3946}{3982}Nie jestemy sektš.
{3982}{4045}Nie ma różnicy między|sektš a religiš.
{4047}{4088}Wszystko to jedna wielka ciema.
{4090}{4148}zrobiona tak, żeby oddzielić|głupców od ich pieniędzy.
{4148}{4222}Panie Mundy, to porucznik Backstrom.|Jest szefem Specjalnej jednostki ledczej.
{4222}{4285}Jednostka specjalna?|To nie zabójstwo?
{4287}{4380}Zapewniamy ledztwo o najwyższym|priorytecie, panie Mundy.
{4383}{4472}SJ jest dedykowanym wydziałem.|Zajmujemy się tylko jednym ledztwem.
{4472}{4543}Poruczniku, istnieje wiele różnic|pomiędzy sektami i religiami.
{4570}{4649}Na przykład, religie nie czerpiš zysków.
{4651}{4704}Tak?|To za co powstał pałac papieża?
{4757}{4814}Sprawdzę czy nie ma ladów włamania.
{4817}{4884}Ta kobieta na zewnštrz,|palšca i kamieniujšca, jest od was?
{4884}{4951}Nie, to fundamentalistka|z Kocioła więtego wiadka.
{4951}{4980}Oni nas nienawidzš.
{4980}{5076}Mhm. A jak jest z seksem|w tej waszej nie-sekcie?
{5076}{5143}Wierzymy, że|celem życia jest samorealizacja.
{5143}{5210}W tym kontekcie ludzki mózg|nie jest sobie w stanie poradzić,
{5210}{5277}z konsekwencjami intymnych|stosunków seksualnych
{5280}{5339}przed ukończeniem 21 lat.
{5342}{5426}- Ofiarš włanie skończyła 21 lat.|- To może mieć podłoże seksualne.
{5426}{5471}Hej, poruczniku...
{5471}{5553}Znalazłem co w gardle ofiary.
{5685}{5721}Och.
{5723}{5805}To wstšżka...|"Jestem lojalny"
{5807}{5879}Ok. Porozmawiam z paniš Spłoń-w-piekle
{5879}{5917}Ty porozmawiaj z ochroniarzem sekty,
{5917}{5975}który będzie co kręcił.
{5975}{6020}Nie jestemy sektš.
{6040}{6133}Kociół, tabernakulum, meczet, wištynia...
{6135}{6183}to wszystko sprowadza się do tajemnic.
{6183}{6227}Sekta czy nie,
{6229}{6332}ładna kobieta zostaje zadgana.|Nienawidzę tajemnic.
{6334}{6399}To jest jedyne wyjcie,|nie liczšc wyjć ewakuacyjnych,
{6399}{6478}które majš alarmy i sš monitorowane|zarówno tu jak i przez innš agencję.
{6478}{6531}Ok, będę potrzebować|nagrania z monitoringu.
{6531}{6572}Jestem na czwartym poziomie.
{6572}{6608}Nie roz...
{6610}{6646}To oznacza, że mam|w pełni rozwiniętš
{6646}{6677}zarówno uwagę jak i pamięć.
{6680}{6737}Na przykład, Emma wyszła o 18:00,|wróciła około 20:00,
{6737}{6768}więcej nie wychodziła.
{6768}{6824}Pan Mundy i jego doradcy|wyszli ostatni,
{6824}{6848}tuż przed 22:00
{6850}{6893}po ich cotygodniowym,|nocnym spotkaniu.
{6895}{6987}Dzi rano pierwszy pojawił się|pan Mundy o 7:00.
{6989}{7020}On znalazł Emmę.
{7020}{7063}Więc Emma była sama w budynku,
{7063}{7111}gdy jš zamordowano?
{7135}{7253}Wy straszliwi, niewierzšcy mordercy!
{7255}{7313}Dlatego nienawidzę duchowoci...
{7315}{7365}to szaleństwo.
{7368}{7404}Chrzecijaństwo mówi o przebaczeniu.
{7404}{7433}Ona nie jest reprezentatywna.
{7433}{7478}Jak sprawimy, że przestanie krzyczeć?
{7478}{7507}Strzelajšc?
{7509}{7555}Ty to zrób. Zastrzeliłem kogo|w zeszłym tygodniu.
{7555}{7620}Wszetecznicy! Czarodzieje!|Bałwochwalcy!
{7620}{7653}- Niewierzšcy...|- Proszę pani?
{7653}{7682}Kłamcy!
{7684}{7727}/Eliasz wszedł do jaskini,
{7727}{7785}/i Pan przemówił do niego|/delikatnym szeptem.
{7785}{7819}Dobre.
{7821}{7864}Rozpoznaje pani tš dziewczynę?
{7867}{7891}To Emma.
{7891}{7967}Jest członkiem tej|złej, satanistycznej sekty.
{7967}{8006}Czasami przynosi mi herbatę.
{8006}{8039}Co w tym satanistycznego?
{8039}{8113}Tak jak wy,|chciałaby zagłuszyć słowo Boże.
{8113}{8166}Wy obrzydliwi...
{8166}{8207}Proszę pani!
{8209}{8262}Emma Germain została zamordowana.
{8346}{8408}Jestem dewotkš tak pokręconš,
{8408}{8488}że chcę aby każdy smażył się|w piekle przez całš wiecznoć.
{8490}{8523}Skšd ta nienawić?
{8526}{8571}Mšż mnie zdradził?
{8571}{8648}Dziecko zabite|przez pijanego kierowcę?
{8648}{8734}To moja córeczka.
{8761}{8816}mierć mózgu przez znieczulenie.
{8818}{8866}To jest gorsze niż mierć.
{8869}{8926}Przykro mi z powodu pani udręki.
{8926}{8974}Pan będzie miał swojš zemstę.
{8974}{9058}Nadejdzie dzień|straszliwej zapłaty.
{9058}{9137}Zwłaszcza jeli będziesz krzyczeć|na zły budynek kultu szatana.
{9137}{9224}Cały dzień, całš noc.|Bez jedzenia, bez wody, bez odpoczynku.
{9224}{9264}Cudowny.
{9264}{9307}Gratulacje.
{9307}{9353}Z tym, że nie ma Boga ani cudów.
{9353}{9427}To cud i mogę to udowodnić.
{9485}{9530}Nagrywa się pani?
{9530}{9622}W przeciwnym razie, sekciarze mogliby|mnie fałszywie oskarżyć o wtargnięcie.
{9622}{9665}I nie, nie dostaniecie jej.
{9665}{9729}Proszę pani, możemy zdobyć nakaz,
{9729}{9811}albo może pocieszyć się pani, możliwociš,
{9813}{9859}że przez udostępnienie|swojego więtego dzieła,
{9859}{9931}ten grzesznik znajdzie drogę do Pana.
{9945}{10046}I bardzo nam przykro|z powodu tej poważnej straty.
{10099}{10139}Walić to.
{10139}{10209}Na mocy władzy nadanej mi|przez stan Oregon...
{10211}{10243}konfiskuję ten dowodów.
{10243}{10279}Hej! Hej! Wracaj tu z tym!
{10279}{10326}Wracaj!
{10326}{10353}- Daj mi tę tamę!|- Nie.
{10353}{10391}Nie możesz...
{10394}{10463}S01E03|Takes One to Know One
{10463}{10545}tłumaczenie|teo90
{11530}{11583}Poruczniku, to Amy Gazanian.
{11583}{11652}- Jest...|- Mojš narzeczonš.
{11652}{11691}Ok, nie do tego zmierzałam.
{11691}{11758}Zerwalimy dziesięć lat temu.|Już czas, żeby skończyć z "narzeczonš".
{11758}{11806}Dlaczego nie jeste w Salem,
{11808}{11887}bronišc maltretowane kobiety|przed mężczyznami, których irytujš?
{11892}{11933}No cóż, to było trzy kariery temu.
{11933}{11993}Jestem tu w zwišzku z mojš nowš pracš.
{11993}{12031}Komisarz Cervantes mianowała paniš Gazanian
{12034}{12077}przewodniczšcš komisji|nadzoru cywilnego.
{12077}{12110}Och.
{12134}{12233}Jestem walczšcš czynišcš-dobro, której nie|udało się wykastrować jednego policjanta.
{12235}{12321}więc teraz podjęłam się|sterylizacji wszystkich policjantów.
{12321}{12376}Cóż, mylę, że to czyni mnie|zapijaczonym wrakiem mężczyzny,
{12376}{12444}który unika swoich demonów,|cigajšc gorszych ludzi.
{12446}{12530}Nie używaj na mnie tego swojego|"jestem tobš". Pomogłam to wynaleć.
{12537}{12602}Backstrom na obsesję, że gdzie|jest bandzior miejšcy się z niego...
{12602}{12650}"Przechytrzyłem Everetta Backstroma!"
{12650}{12693}Spróbuj mnie przechytrzyć,|a wylšdujesz za kratami.
{12693}{12746}Wiesz, że to prawda.
{12758}{12827}Id... posortować dowody.
{12827}{12887}Pewnie. Bo to moje główne zadanie.
{12887}{12935}Detektyw Nicole Gravely.|Pierwsza na swoim szkoleniu,
{12935}{12995}najmłodsza detektyw sierżant|w historii wydziału...
{12997}{13031}wród kobiet i mężczyzn...
{13033}{13086}dwa medale pochwalne,|jeden za osišgnięcia...
{13086}{13127}No i? Ona wyglšda jak nastolatka.
{13127}{13201}I gwiazda policji.
{13201}{13256}Mam nadzieję, że nauczysz się|jak Everett ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin