{1}{1}23.976 {11}{69}{Y:i}Nazywam się Oliver Queen. {84}{141}{Y:i}Po pięciu latach spędzonych|na piekielnej wyspie, {153}{207}{Y:i}powróciłem do domu|majšc jeden cel... {218}{255}{Y:i}uratowanie mojego miasta. {263}{325}{Y:i}By tego dokonać,|nie mogę już być zabójcš. {362}{448}{Y:i}Chcšc uczcić pamięć przyjaciela|muszę być kim innym. {466}{539}{Y:i}Muszę być czym innym. {566}{590}{Y:i}Poprzednio w "ARROW"... {592}{652}Gdy byłem w Afganistanie,|moja jednostka otrzymała zadanie {654}{717}ochrony Gholema Qadira. {722}{768}Mylisz, że w jaki sposób|skończył twój brat? {770}{855}- Strzelałe w klienta i spudłowałe.|- Ja nie pudłuję. {867}{895}Zamordowałe Shado. {897}{993}Tak, pocišgnšłem za spust,|ale to ty wycelowałe broń. {1005}{1100}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1102}{1145}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl {1149}{1185}Co tutaj robisz? {1187}{1232}Pięć lat temu|złożyłem ci obietnicę. {1235}{1342}Nie możesz umrzeć dopóki nie poznasz|uczucia kompletnej rozpaczy. {1364}{1435}Poznasz je.|Obiecuję. {2018}{2063}Morderca. {2586}{2663}Chcę się z wami spotkać. {2954}{3007}- Jak się masz przyjacielu?|- Co mogę dla ciebie zrobić? {3009}{3152}- W Starling City nie ma gułagów.|- Anatolij za dużo mówi. {3171}{3217}To prawda. {3222}{3264}Musisz kogo dla mnie znaleć. {3271}{3332}Nazywa się Slade Wilson|i jest bogatym Australijczykiem. {3334}{3399}Nie ma oka.|Muszę wiedzieć, gdzie sypia. {3402}{3474}Najpierw potrzebuję|twojej pomocy w mojej sprawie. {3476}{3563}Kto wisi mi|znacznš sumę pieniędzy. {3567}{3603}Nie jestem tu, by się targować. {3605}{3659}Wiesz jak działa nasze bractwo. {3662}{3757}Oddaję ci przysługę,|a ty robisz co dla mnie. {3759}{3880}Zapisz to na mój rachunek, Aleksi.|Nie mam czasu na te gierki. {3893}{3930}Znajd go. {3946}{4054}Moje usługi na nic ci się nie zdadzš,|dopóki twoje nie pomogš mi. {4452}{4559}Wiem dokładnie jak działa to bractwo|i odtšd działa ono dla mnie. {4620}{4706}Zrozumielimy się? {4721}{4781}{y:u}{C:$29972B}Arrow 2x16|{y:b}Suicide Squad {4783}{4853}{Y:b}Tłumaczenie: Lukarson|Korekta: o1okti {4855}{4928}{Y:b}./// NapiProjekt \\\.|.:: Arrow.HeroesMovies.pl ::. {4955}{5032}- Obudziłam się i cię nie było.|- Nie byłem zmęczony. {5035}{5066}Powiniene być. {5069}{5112}Kiedy ostatnio naprawdę spałe? {5129}{5200}Chwilę przed tym, jak odkryłem,|że Slade Wilson wcišż żyje. {5259}{5292}Chcesz porozmawiać? {5336}{5442}Wiem, że żadne z nas nie jest|dobre w wyrażaniu uczuć, ale... {5488}{5520}Mylę, że rozumiem. {5542}{5669}Slade... to dużo|i nieważne, że się boisz. {5671}{5719}- Ja mam tak samo.|- Nie boję się. {5768}{5818}Slade wrócił|do Starling City z planem. {5820}{5875}Najpierw próbował|masowo produkować Mirakuru. {5878}{5960}Potem pojawił się|w domu mojej mamy. {5991}{6044}Jeli chce walki, w porzšdku.|Dam mu jš. {6047}{6160}Ale tym razem, gdy go zabiję,|upewnię się, że pozostanie martwy. {6198}{6254}Muszę tylko go znaleć. {6824}{6880}- Kawa?|- Goršce kakao. {6885}{6935}- Bez pianek?|- Skończyły się. {6979}{7051}- Co tu robisz?|- Mam kilka spraw na oku. {7056}{7112}Przez sprawy masz na myli mnie. {7115}{7166}Mylisz, że Slade Wilson|ma zamiar zakłócić mój sen. {7168}{7201}Co w tym stylu. {7217}{7290}Mam dodatkowe wytyczne bezpieczeństwa|dla matki Olivera. {7295}{7371}Roy ma oko na Theę,|a Sara pozostaje blisko Laurel. {7375}{7442}A ja mam ciebie siedzšcego|przy moim domu, {7451}{7517}jak ten zawodnik|na moim pierwszym roku college'u. {7541}{7618}- Ja też żyłam przed wami, wiesz?|- Jasne. {7650}{7695}Chcę się upewnić,|że nic ci nie jest, Felicity. {7698}{7740}I za to cię kocham, {7749}{7807}ale jeli Slade|chce mnie zabić, to i tak to zrobi. {7818}{7860}Nie jeste w stanie go powstrzymać. {7864}{7912}Id do domu, dobra? {8082}{8123}Ładna piżamka. {8225}{8276}HOTEL OSTRANDER|POKÓJ 1141 TERAZ {8796}{8942}- Czemu tak długo?|- Co to wszystko znaczy? {8983}{9035}Trochę za wczenie na szampana,|nie sšdzisz? {9053}{9098}Nie dla mnie. {9102}{9166}Włanie wróciłam|z misji w Phenianie. {9193}{9267}O cholera.|To była ty? {9287}{9369}Przepraszam.|To tajna informacja. {9401}{9477}Ale tęskniłam za moim|byłym mężem, nowym chłopakiem. {9500}{9602}A.R.G.U.S. ma w tym hotelu stałš|rezerwację dla ważniejszych goci. {9638}{9674}Możesz zostać? {9691}{9817}Coż, razem z Oliverem|mamy pewnš... sytuację {9852}{9883}Wszystko w porzšdku? {9899}{10023}- Tak, radzimy sobie z tym.|- Czyli możesz zostać. {10346}{10380}Jaki problem, Michaels? {10382}{10447}Musimy odpoczšć.|Kobiety sš zmęczone. {10457}{10488}Wszyscy jestemy zmęczeni. {10491}{10535}Do obozu jest długa droga.|Musimy ić. {10538}{10607}Powinienem wytłumaczyć paniom,|dlaczego powinny wrócić przed nocš? {10609}{10645}One nie mogš z tobš rozmawiać. {10647}{10701}- Bo jestem Amerykaninem?|- Bo jeste mężczyznš. {10709}{10735}Pięć minut. {10883}{10921}Dziewczyny w wojsku. {10933}{10984}Nie możesz nadšżyć,|to nie dołšczaj, prawda? {11049}{11098}Wszystko w porzšdku?|Potrzebujesz wody? {11100}{11134}Moja stopa. {11298}{11324}Trzymaj. {11432}{11507}Jest co,|o czym musicie wiedzieć. {11649}{11718}Zaraz, co się dzieje?|O co chodzi? {11731}{11768}Rozpoznajecie tš twarz? {11790}{11876}Powinnicie.|Jest ważnym celem na licie wojska. {11886}{11971}Gholem Qadir.|Diler opium i broni. {11981}{12029}Poszukiwany żywy. {12224}{12282}Mówiłe co o kobietach w wojsku? {12299}{12359}Dlaczego nie robilimy takich rzeczy,|kiedy bylimy małżeństwem? {12361}{12440}I nie zerwalimy z napiętym|grafikiem doprowadzania się do szału? {12511}{12566}Nie wyglšdaj na takš zmartwionš,|agentko Michaels. {12568}{12667}Wszyscy w pewnym momencie kariery|skorzystalimy z Ostrandera. {12698}{12748}Co się wydarzyło,|musisz ze mnš pójć. {12767}{12815}- Obowišzek wzywa.|- Najwidoczniej. {12817}{12906}Właciwie...|miałam na myli was oboje. {12969}{12992}Czego tu szukamy? {12995}{13063}Hydroksylu Cyklosarinu.|Działa na orodki nerwowe. {13065}{13115}Apokalipsa w formie|broni chemicznej. {13117}{13173}Chodzi o uderzenie w wolny rynek. {13180}{13254}Agent A.R.G.U.S.a wykrył|zakład produkcyjny w Kahndaq. {13277}{13337}Wszystkie próbki zostały|spisane z wyjštkiem jednej. {13342}{13392}Dwa tygodnie póniej to zdjęcie {13394}{13458}zostało przechwycone w odległej|wiosce południowego Quracu. {13460}{13514}Jeden mililitr zabija|w promieniu dziesięciu mil. {13516}{13581}Wystarczy połowa tej iloci|do wywołania takich rezultatów. {13583}{13682}Nasze ródła ledziły próbkę przez|Europę, aż do posiadłoci w Markovii. {13692}{13716}Wylijcie wojsko. {13718}{13771}Wysłanie wojska grozi|międzynarodowym konfliktem, {13773}{13823}na który nasz rzšd|nie może sobie pozwolić. {13826}{13860}Musimy działać poza zapisami. {13862}{13929}Jeli chcecie, bym zaplanowała|szybkš akcję, nie ma sprawy. {13937}{14007}Ale John nie jest agentem.|Nie będzie się w to mieszał. {14011}{14090}Patrzšc na to, jak z Oliverem|spędza swój wolny czas, {14092}{14141}jego dowiadczenie|mogłoby być dobrze wykorzystane. {14142}{14195}Nie chcę, by to co wypłynęło,|tak samo jak ty, {14201}{14275}ale nie wylę mojego szefa|w kolejnš z twoich podróży służbowych. {14277}{14346}Nie miałam zamiaru|angażowania Arrowa. {14356}{14414}- Potrzebuję ciebie.|- Po co? {14419}{14498}- Gholem Qadir.|- Złapalimy go. {14501}{14591}- D.O.D. wypuciło go kilka lat temu.|- Kto wpadł na taki genialny pomysł? {14593}{14637}To skomplikowany wiat, Johnny. {14641}{14698}Gaz bojowy|nie jest jedynš broniš masowej zagłady, {14700}{14741}na której próbował|położyć swoje łapy. {14743}{14823}W ubiegłym miesišcu próbował kupić|prototyp maszyny Malcolma Merlyna. {14844}{14900}Tak na marginesie,|dzięki za uniemożliwienie tego. {14902}{14967}Na szczęcie nie wie,|o twoim zaangażowaniu. {14974}{15045}Pamięta cię jako człowieka,|który próbował uratować mu życie. {15063}{15145}rodek znajduje się pod zamknięciem|w jego posiadłoci w Markovii. {15147}{15189}Niedługo planuje|gocić tam fundatorów. {15190}{15241}Nasza dwójka raczej|nie utrzymuje kontaktu. {15246}{15338}Czuwamy nad tym, ale nasz|czas niedługo się skończy. {15481}{15537}Czyli mam zinfiltrować|zbiórkę pieniędzy i wyjć z towarem. {15539}{15569}Brzmi wystarczajšco prosto. {15571}{15676}Nic w tej branży nie jest proste.|Pan to wie, panie Diggle. {15684}{15721}Chodcie. {15726}{15774}Nie ma potrzeby|by to wynosił. {15785}{15837}Musisz tylko doprowadzić|do niego swój zespół. {15843}{15872}Mój zespół? {15889}{15953}Sš oznaczeni jako|"Oddział Specjalny X". {15961}{16002}Daj już spokój. {16077}{16123}To żaden oddział specjalny. {16126}{16169}Nazwijmy to raczej tak... {16192}{16260}Witamy w Drużynie Samobójców. {16452}{16539}"To nie sš więniowie,|którzy się szkolš i odzwyczajajš {16541}{16590}od kar cielesnych,|a jednoczenie {16592}{16656}popełnili zbrodnię|lub byli jej wiadkami". {16659}{16702}Przestańcie mu|dawać ksišżki, proszę. {16704}{16742}Zatem to twoja jednostka, Waller? {16744}{16799}OJ i Charles Manson|byli nieosišgalni? {16818}{16925}To niebezpieczna operacja,|a oni majš przydatne umiejętnoci. {16935}{17010}- Jeżeli misja jest zagrożona...|- Możesz ich zwyczajnie skrelić. {17028}{17070}Drużyna Samobójców. {17216}{17274}Tak jakby on mógł|ponieć jakškolwiek ofiarę. {17432}{17472}Nie mogę uwierzyć,|że w tym siedzisz. {17474}{17505}Ci ludzie to mordercy! {17507}{17577}A czym różni się ich liczba trupów|od tej Olivera Queena i Sary Lance? {17579}{17646}To co robiš oni i ja,|jest całkowicie inne. {17649}{17701}Nie do końca, John.|Nie widzisz tego? {17706}{17755}Widzę, że pozwalasz gociowi,|który zabił mojego brata {17757}{17825}- biegać całkowicie wolnym.|- To nie jest wolnoć. To praca. {17828}{1...
seriale