Hannibal.S02E13.BDRip.x264-DEMAND.txt

(12 KB) Pobierz
[21][36]/Poprzednio w "Hannibalu"...
[36][47]Jestemy do siebie podobni.
[48][100]Dzięki temu możesz mnie oszukiwać|i być oszukiwanym przeze mnie.
[125][153]- Strzelała z pistoletu?|- Mówiłam, że czuję się jak paranoik.
[153][191]- Chcę go tylko dorwać.|- Nie mam nic na niego.
[191][257]Wiem, czego się spodziewać po raku płuc.|/Wkrótce nic nie będzie można już zrobić.
[266][275]Nie...
[276][299]- Co planujesz?|- Chod ze mnš.
[299][342]Alana Bloom nie ma żadnych wštpliwoci.|Jest przekonana, że zabił Freddy Lounds.
[342][370]- Jak tam mój pogrzeb?|/- Złapiš nas.
[370][395]/Jack już podejrzewa,|/że zabiłe Freddie Lounds.
[396][416]- Czyli podejrzewa pana.|- Wiem.
[417][457]- Powinien pan dać mu to, czego on chce.|- Rozpruwacza z Chesapeake?
[620][670]/Czułbym się zaszczycony,|/mogšc zaprosić cię na kolację...
[869][922]Doktor Lecter poczuje się zaszczycony,|jeli przyjmę zaproszenie na kolację.
[962][1009]Siedzisz na tym krzele,|tak jak wiele razy wczeniej.
[1034][1092]Poród jego molekuł zachowane zostały|drgania wywołane przez nasze rozmowy.
[1122][1182]Wszystkie wymiany słów,|małostkowe rozdrażnienia,
[1202][1260]miertelnie niebezpieczne odkrycia|i obwieszczanie katastrofy.
[1280][1337]Namacalnoć i poezja życia.|Każde wypowiedziane przez nas słowo.
[1343][1368]Posłuchaj.
[1385][1414]Co słyszysz?
[1461][1509]- Melodię.|- Jestemy instrumentacjš węgla.
[1544][1569]Ty i ja.
[1601][1647]- I Jack.|- Zgadza się.
[1683][1734]Nasze przeznaczenia|wypełnione sš krwiš i pustkš.
[1780][1818]Każdy szykuje się na tę kolację.
[1818][1864]Założę podsłuch i będę osłaniany|przez snajperów na okolicznych dachach
[1864][1915]- z widokiem na wszystkie okna.|- Spróbuje zabić cię w kuchni.
[1927][1974]Będzie mu potem łatwiej|przygotować tartar.
[2020][2053]/Nie będzie łatwo zabić Jacka.
[2060][2114]Będzie uzbrojony.|Jest silny i wyszkolony.
[2146][2175]Nie możemy się zawahać.
[2176][2218]Hannibal będzie cię miał|za sprzymierzeńca.
[2222][2252]Ja mam cię za swojego.
[2261][2316]Gdy lis słyszy wrzask królika,|przybiega, ale nie po to, by mu pomóc.
[2348][2394]Przybiegniesz,|gdy usłyszysz krzyk Jacka?
[2433][2488]- Gdy nadejdzie odpowiednia chwila.|- Gdy nadejdzie odpowiednia chwila.
[2507][2545]Zrobisz to, co trzeba?
[2593][2618]Oczywicie.
[2623][2669]{y:b}{c:$00008B3}.:: GrupaHatak.pl ::.
[2669][2718]{y:b}{c:$00008B3}www.facebook.pl/GrupaHatak
[2718][2764]{y:b}{c:$00008B3}Tłumaczenie:|Igloo666
[2765][2790]{y:b}{c:$00008B3}Korekta:|neo1989
[2792][2822]{y:b}{c:$00008B3}HANNIBAL [2x13]|Mizumono
[3341][3372]Widzisz?|Ujrzyj to.
[3671][3757]Przebaczenie to dogłębny, wiadomy|i jednoczenie niewiadomy stan.
[3780][3854]Nie można o tym zadecydować.|Po prostu do tego dochodzi.
[3895][3931]I tak było z tobš?
[3965][3989]Umarłam.
[4018][4063]Jestem zawieszona|pomiędzy dwoma rodzajami mierci.
[4077][4151]Kropka na końcu zdania nadaje znaczenia|każdemu słowu, a nawet spacji.
[4169][4216]Pan usunšł mojš kropkę,|doktorze Lecter.
[4258][4288]Zmienił pan moje znaczenie.
[4571][4632]Nie jestem tutaj z własnego wyboru.|Dopilnował pan tego.
[4649][4715]Jestem tutaj...|ponieważ nie mogę opucić Jacka.
[4751][4776]Ponownie.
[4789][4847]Miłoć i mierć to olbrzymie zawiasy,|na których osadzono ludzkš solidarnoć.
[4864][4912]To, co czynimy dla siebie, umiera z nami.|A to, co robimy dla innych, zostaje.
[4912][4943]Uratowałe mnie dla Jacka.
[4993][5059]Uratujesz go dla mnie,|kiedy mnie już zabraknie?
[5158][5195]Będę się cieszyć|swoim zmartwychwstaniem.
[5195][5222]Nic nie sprzedaje się lepiej|niż opowieć o przetrwaniu.
[5223][5262]Wstrzymałbym się jeszcze|z okrelaniem nas ocalałymi.
[5263][5287]Ja też nie jestem kim takim?
[5288][5337]Zaczynałam od pisania o raku|dla supermarketowej gazetki.
[5339][5379]- To bardzo lukratywny temat.|- Nieprawdaż?
[5385][5425]"Nowe leki na raka".|"Cudowne uleczenie raka".
[5425][5465]Wszyscy pragniemy mieć|odrobinę nadziei.
[5515][5560]Chciałbym się poprosić,|aby co dla mnie zrobiła.
[5566][5594]A raczej nie robiła.
[5629][5662]Nie pisz o Abigail.
[5684][5767]Możesz pisać o mnie i o Hannibalu.|Ale zapomnij o Abigail.
[5822][5870]Naprawdę sšdzisz, że możesz|nie wyjć z tego żywy, prawda?
[5888][5928]Po prostu pozwól jej|spoczywać w pokoju.
[6168][6202]To pańskie notatki|na mój temat.
[6214][6239]Na to wyglšda.
[6647][6690]Nie przydadzš się pańskim pacjentom,|kiedy pan zniknie?
[6690][6725]FBI dokładnie przejrzy moje notatki,|jeli zostawię je nienaruszone.
[6725][6756]Oszczędzę moim pacjentom|przesłuchań.
[6756][6804]Rozmontowuję to, kim byłem|i przesuwam każdy element w inne miejsce.
[6878][6933]Gdy porzucimy to życie i zostawimy|Jacka Crawforda i FBI za sobš,
[6938][6987]- zawsze będę miał to miejsce.|- W pałacu swojego umysłu?
[6993][7036]Mój pałac jest przestronny,|nawet według redniowiecznych norm.
[7046][7108]Foyer tworzy Kaplica Normańska z Palermo.|Surowa, piękna, ponadczasowa.
[7110][7172]I tylko czaszka wyrzebiona|na posadzce przypomina o miertelnoci.
[7238][7271]Potrzebuję jedynie... strumienia.
[7300][7346]W chwilach, w których nie możesz|przezwyciężyć otaczajšcych cię przeciwnoci,
[7346][7371]możesz sprawić, że zniknš.
[7371][7431]Odgišć głowę, zamknšć oczy|i wsłuchać się w strumień.
[7502][7527]Jeli zostanę|kiedykolwiek schwytany,
[7527][7570]mój pałac umysłu nie będzie|tylko systemem mnemonicznym.
[7570][7599]Będę tam żył.
[7615][7648]Zazna pan tam szczęcia?
[7649][7694]Komnaty pałacu nie sš urocze.|Ani jasno owietlone.
[7699][7742]Poród cian z naszych serc i umysłów|skrywa się niebezpieczeństwo.
[7743][7783]Dziury w podstawie umysłu.
[8551][8593]/Kiedy jakim cudem|/udaje mi się na chwilę zasnšć,
[8611][8667]/widzę jedynie mrok,|/zbierajšcy się za moimi powiekami.
[8703][8771]/ni mi się, że pochłania mnie ciemnoć.|/Ciemnoć o podstępnej naturze.
[8798][8830]/Wlewa się przez nos i uszy.
[8899][8927]/Czuję się zatruta.
[8989][9021]Wszyscy zostalimy zatruci.
[9045][9086]Dostrzegłe to,|czego nikt inny nie zdołał.
[9123][9161]I pozostawiło to uraz.
[9183][9258]- Nadal w tym siedzimy.|- Powoli pokonujemy najgorsze.
[9365][9414]Zastawiłe jakš pułapkę|i chcesz zwabić w niš Hannibala.
[9454][9498]Skšd możesz mieć pewnoć,|że nie jest na odwrót?
[9528][9558]Nie mogę jej mieć.
[9953][10007]- Wiesz, czym jest imago, Will?|- To latajšcy owad.
[10036][10094]- To ostatni etap przemiany.|- Kiedy stajesz się przyszłym sobš?
[10116][10165]To także symbol porzuconej teorii|z dziedziny psychoanalizy.
[10171][10224]Imago to wyobrażenie bliskiej osoby,|pogrzebane w podwiadomoci
[10237][10273]- i obecne przez całe nasze życie.|- Ideał.
[10298][10331]Koncepcja ideału.
[10342][10406]- Mam twój koncept i na odwrót.|- I obydwa sš dalekie od ideału.
[10480][10532]Jestemy ciekawi zbyt wielu rzeczy,|by przejmować się ideałami.
[10597][10640]Czy mierć Jacka|jest tego odzwierciedleniem?
[10670][10729]To koniecznoć.|Jack był na to skazany.
[10806][10841]Moglibymy zniknšć już dzi.
[10895][10951]Nakarm psy i zostaw list Alanie,|a już nigdy nie zobaczysz jej ani Jacka.
[10989][11016]To niemal uprzejme.
[11047][11084]Wtedy byłaby to nasza|ostatnia wieczerza.
[11127][11154]W tym życiu.
[11166][11203]- Podam baranka.|- Symbol ofiary.
[11222][11269]Nie potrzebuję ofiary.|A ty?
[11305][11335]Musi poznać prawdę.
[11368][11416]Jeli przyznałbym się|Jackowi Crawfordowi w tej chwili...
[11439][11469]Ja bym ci wybaczył.
[11483][11552]Gdyby Jack wszystko ci wybaczył,|zaakceptowałby to?
[11629][11716]Jack nie oferuje wybaczenia.|Pragnie sprawiedliwoci.
[11749][11808]Chce zobaczyć,|czym pan się stał.
[11823][11854]Czym ja się stałem.
[11915][11945]Pragnie poznać prawdę.
[12074][12134]Napijmy się zatem za prawdę|i konsekwencje, które ze sobš niesie.
[12323][12339]/To prowokacja, Jack.
[12340][12378]Nie można sprowokować kogo|do popełnienia zaplanowanego morderstwa.
[12378][12406]Można.|Włanie to robisz.
[12407][12452]Planujesz naruszyć mienie|i prawa doktora Lectera.
[12461][12539]I jedyna osoba, która w tym ledztwie|na pewno kogo zabiła, to Will Graham.
[12551][12581]To była samoobrona.
[12595][12674]Informator FBI chce namówić|Hannibala Lectera do morderstwa.
[12687][12714]To skandaliczne zachowanie|pracownika federalnego.
[12714][12752]Sšd nigdy go nie skaże.|Nie mylisz trzewo, Jack.
[12753][12805]Nigdy nie będziemy bliżej|schwytania tego człowieka.
[12823][12879]Wiem o ciężkim stanie twojej żony.|Jeste rozkojarzony.
[12887][12945]Po zakończeniu wewnętrznego ledztwa|zostaniesz wysłany na przymusowy urlop.
[13598][13628]/Zdumiewajšce.
[13650][13701]- Co zrobicie z Hannibalem Lecterem?|- To, co powinien był zrobić Jack.
[13701][13742]Unieważnilimy jego paszport|i staramy się o nakaz przeszukania.
[13742][13784]Hannibal przyjmował już FBI.|Nie ma u niego żadnych dowodów.
[13784][13821]Można go złapać|tylko na goršcym uczynku.
[13821][13850]Czyli powinnimy wysłać Jacka|na samobójczš misję?
[13851][13878]- I wszystkich w jego sekcji?|- Nie.
[13879][13932]Ale Will i Jack to wasza|najlepsza szansa na schwytanie go.
[13937][14013]Człowiek, którego Will Graham|zabił w samoobronie, został okaleczony.
[14014][14060]Istniejš granice samoobrony.|Will Graham je przekroczył.
[14061][14109]Jack Crawford wydał na to zgodę|i ukrył to przed nami.
[14132][14179]Muszę wierzyć, że Will próbował|chronić swojš przykrywkę.
[14180][14229]Rzeczywistoć nie znika,|bo kto przestaje w niš wierzyć.
[14230][14280]Wyglšda tak, że Jack Crawford|przekroczył swoje kompetencje.
[14281][14319]To zdesperowani ludzie,|pani Purnell.
[14337][14366]Którzy łamiš prawo.
[14392][14450]- Dopilnuję, by usłyszeli zarzuty.|- Oni nie przestanš.
[14455][14488]Dlatego nakazałam ich aresztować.
[14489][14531]Jack wie, co tam znajdziecie|i co ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin