[22][40]/Poprzednio w Americans... [41][64]Co robicie w tamtym kociele? [66][79]Rozmawiamy. [79][121]Pozyskujš ich, gdy sš dziećmi.|/Indoktrynujš ich przyjaniš, piosenkami. [121][138]Bardzo lubię ludzi z pracy. [139][165]Nie czuję się w porzšdku,|że pomagam twojej agencji. [165][195]Nie jestem pewien, czy to starczy,|żeby wróciła na stronę Clarka, więc... [195][218]Oto co zmontowałem. [219][253]/Dajcie spokój.|/Martha jest brzydka. [258][280]Możemy ujawnić,|że siły USA potajemnie szkolš [280][299]dowódców Contras|na amerykańskiej ziemi, [300][330]/Najlepszš opcjš na wjazd|/do obozu będzie szambowóz. [330][356]- Którš ciężarówkę prowadzisz?|- Numer dziewięć. [356][385]- Gdzie sš kluczyki?|- W rodku. [395][412]Możemy go zwišzać|i zakneblować. [412][426]- A jeli się uwolni?|- Nie zrobi tego. [427][451]A jeli wycieczkowicz go zobaczy|i wezwie policję, [451][471]- kiedy będziemy w obozie?|- Nikt tu nie spaceruje. [472][492]- Phillip...|- Nie. [643][661]Chod, kolego. [757][773]Shining City. [866][883]W porzšdku, Tom. [884][915]- Proszę wysišć z ciężarówki.|- Jasne. [959][985]- Proszę otworzyć naczepę.|- Jasne. [1052][1070]Wskakuj. [1224][1236]Jezu. [1236][1270]Cuchnie gorzej niż gówno,|które zakrywa. [1284][1299]No. [1314][1342]- Dobrej nocy.|- Wzajemnie. [1342][1357]Dobry piesek. [1508][1547]Tłumaczenie: Yungar|Korekta: jot [1724][1766]The Americans [02x09]|/Martial Eagle [2208][2237]Jestemy SEALS.|Powinnimy wiedzieć, jak używać broni. [2237][2253]Gdyby go nauczył,|jak to ładować, [2254][2270]nie byłoby|przypadkowego wystrzału. [2271][2288]Goć prawie odstrzelił mi stopę. [2288][2313]Jest jak moja 12-letnia siostra z broniš. [2313][2346]Nie, moja siostra lepiej|radzi sobie z broniš niż ci Contras. [2347][2369]Bylibymy martwi... [2449][2463]Pięć minut. [2529][2556]Strzelcy, dostaniecie magazynek|z 5 nabojami [2556][2574]i magazynek z 20 nabojami. [2574][2608]Magazynek z 5 nabojami|i magazynek z 20 nabojami. [2608][2640]Wszyscy na linię ognia! [2650][2675]Strzelcy, szykować się! [2769][2791]Wstrzymać ogień! [2792][2806]Wyładować!|Czysto! [2807][2837]Strzelcy, dostaniecie|magazynek z 20 nabojami, [2838][2872]jak poprzednio,|i magazynek z 30 nabojami! [2899][2934]Strzelcy, możecie rozpoczšć ostrzał,|gdy zobaczycie swój cel! [3006][3020]Kiedy wracamy do Masayi? [3021][3054]Za wczenie, żeby stwierdzić,|ale mam nadzieję... [3173][3186]Co tu robisz? [3187][3213]Sprawdzam tylko|problem z odpływem. [3213][3228]Tutaj? [3228][3235]Wiesz co? [3235][3262]Wszystko gra,|bo jestem z oczyszczania. [3278][3301]Hej!|On ma apa... [3334][3357]Cicho. [3358][3382]Cicho. [3599][3618]Jest tam kto? [3865][3883]Ruchy, ruchy. [3940][3957]Daj mi swojš kurtkę. [4000][4020]Chod tu. [4034][4057]Dobra.|Id. [5510][5532]Zostajesz dopuszczony|do programu Have Blue. [5533][5583]To cile tajny projekt rzšdowy,|prowadzony przez DO. [5753][5788]Musisz mieć doć potężnych przyjaciół,|że cišgnšłe nas tu w niedzielę. [5788][5804]Że w ogóle nas tu cišgnšłe. [5804][5824]Nikomu nie powinnimy|o tym mówić. [5825][5841]Nawet naszym żonom. [5842][5867]Majš ludzi obserwujšcych nasze żony.|Wiesz o tym? [5868][5891]Sprawdzajš, czy się nie wygadalimy. [5891][5923]Ja jestem gociem,|który do tego nie dopuci. [5924][5941]Co wiesz? [5945][5959]Za mało. [5968][5990]To brzmi jak science fiction, [5991][6026]ale sprawiacie,|że samoloty sš niewidzialne. [6061][6078]Projekt Harvey. [6083][6097]Czyli? [6098][6112]Stealth. [6131][6154]Możemy bez wykrycia|wprowadzić nasze samoloty [6154][6196]i okręty podwodne|na tereny Sowietów. [6217][6276]KGB porwało tego człowieka,|Antona Bakłanowa, [6276][6303]i zabrało go do Zwišzku Radzieckiego. [6303][6322]Był kluczem do Stealth? [6344][6376]- Nie znamy tego człowieka.|- Ale nie był kluczem do tego. [6377][6402]Nikt nie jest kluczem do niczego. [6403][6429]Informacja jest rozdzielona|między wiele wydziałów [6429][6442]i mocno rozproszona. [6443][6470]Klasyczna sytuacja, w której lewa ręka|nie wie, co czyni prawa. [6470][6501]Sowieci musieliby porwać w cholerę ludzi,|żeby to poskładać. [6502][6525]I przedrzeć się|przez niezłš ochronę. [6526][6556]Na ostatnim zebraniu|wszystkich grup [6556][6594]każdy z nas miał przyklejonych|dwóch ochroniarzy. [6594][6616]Co to było za spotkanie? [6654][6677]Co to było za spotkanie? [6723][6760]Pewnie jest teraz torturowany. [6763][6787]I kiedy zorientujš się,|że nie ma wszystkiego, czego potrzebujš, [6787][6810]dowiedzš się, kto ma. [6810][6850]Mówicie, że musieliby porwać|w cholerę ludzi, żeby dorwać Stealth? [6853][6874]Dokładnie to zrobiš. [6874][6892]Dotarli do niego. [6895][6921]Zmylili dziesištki agentów FBI|szukajšcych go [6921][6941]i wywieli z kraju. [6941][6996]Mylicie, że ochroniarze z DO|lub ktokolwiek inny was ochroni? [7001][7019]To pomylcie jeszcze raz. [7063][7099]Alexandria w stanie Wirginia.|Dwa miesišce temu. [7102][7118]Kto tam był? [7122][7156]Przedstawiciele z Lockheed i Northrop. [7156][7189]Konkurujš ze sobš|o kontrakt z DO. [7386][7418]Teraz zaczniemy co niedzielę|chodzić do kocioła? [7419][7436]Dzisiaj jest wyjštkowa msza. [7436][7466]To Niedziela Nastolatków. [7466][7492]Dzień Młodzieży. [7495][7525]Więc nie będziemy|chodzić co niedzielę? [7549][7561]Tato! [7566][7583]Nauczyłem się nowej sztuczki. [7584][7602]Wybierz kartę. [7606][7622]Nie dzisiaj. [7660][7671]Paige! [7672][7703]Wybierz kartę.|Jakškolwiek. [7704][7731]- Dobrze.|- Wsad jš gdziekolwiek. [7734][7753]Musisz to zrobić na moich oczach. [7754][7765]Czekaj chwilę. [7765][7781]- Już...|- Sš do góry nogami. [7781][7790]Wcale nie. [7791][7806]Przecież widzę.|Oszukujesz. [7806][7846]- To nie oszustwo, tylko magia.|- Wystarczy, Henry. [7881][7894]Wiecie co? [7902][7917]Spónimy się. [7926][7941]No, chodmy. [8006][8027]W Ewangelii wg w. Jana|Jezus mówi nam: [8027][8069]"Ja przyszedłem po to, aby owce|miały życie, i miały je w obfitoci". [8080][8100]Więc skoro Bóg planował dla nas [8101][8131]pokój i szczęcie w tym włanie życiu, [8133][8174]czemu tak wielu z nas|cierpi w rodku i złoci się? [8179][8225]To dlatego, że odrzucamy wiarę|w bezwarunkowš miłoć Boga. [8227][8264]Bóg stworzył nas na swój obraz|tylko z jednego powodu... [8264][8291]Żebymy mogli poznać go osobicie [8291][8316]i mieli życie pełne radoci. [8322][8334]Tak po prostu. [8334][8362]Nie ma żadnego haczyka.|Żadnych ukrytych celów. [8363][8400]Bóg powięcił dla nas|swego jedynego syna, [8401][8420]płacšc karę za nasze grzechy, [8421][8452]żebymy mogli poznać|prawdziwe szczęcie. [8452][8500]Brzmi zbyt pięknie,|by było prawdziwe, ale tak nie jest. [8508][8529]Bóg pokazał nam drogę. [8539][8559]Musimy dokonać wyboru. [8642][8668]Przepraszam.|Paige! [8679][8695]Witaj, skarbie. [8708][8729]Wyglšdasz przepięknie. [8732][8771]To dla nas zaszczyt|poznać rodziców Paige. [8772][8802]Państwa córka|jest dla nas błogosławieństwem. [8803][8830]Dla nas również. [8830][8847]Paige mówiła,|że majš państwo biuro podróży. [8847][8857]Tak. [8857][8889]Co roku organizujemy pielgrzymki.|Powinnimy porozmawiać. [8890][8903]Tak, zdecydowanie. [8903][8928]Chcielibymy, aby Paige|pojechała na jednš z wycieczek, [8928][8970]aby zobaczyć, ile dobrego|uczyniła jej hojna darowizna. [8990][9014]Z pewnociš o tym porozmawiamy. [9029][9040]Martha. [9041][9074]Włanie miałem zepsuć ci niedzielę|i zadzwonić z probš o pomoc. [9074][9096]Agent Gaad pana ubiegł. [9097][9108]Czego pan potrzebuje? [9108][9133]23 stycznia w Alexandrii, w Wirginii [9133][9165]odbyło się spotkanie|między DO a Lockheed. [9167][9193]Spisano raporty z obserwacji|każdego uczestnika tego spotkania. [9193][9229]Chcę wszystkiego,|co istotne z tego dnia. [9230][9272]Powiedz, że to dla Stana Beemana|i że mam upoważnienie do projektu. [9273][9284]Zajmę się tym, [9284][9317]gdy tylko skończę|pomagać agentowi Gaadowi w pakowaniu. [9354][9371]Dziękuję, Martho. [9407][9424]Co się dzieje? [9437][9469]Szykuję się do przesłuchania|przed komisjš. [9486][9520]Powiedzieli, żebym spodziewał się|telefonu za tydzień... [9520][9546]po złożeniu zeznań. [9572][9594]Czuję się odpowiedzialny. [9594][9620]Bo jeste, agencie Beeman. [9629][9646]Ja tak samo. [9674][9715]Dlaczego oni mogš tu przyjechać,|zabić mojego partnera, a to pan kończy... [9716][9747]Wyglšda na to, że kiedy my zabijamy,|zostawiamy dowody. [9747][9761]Oni nie. [9762][9786]Sš w tym lepsi od nas. [9789][9804]Patterson... [9813][9840]porwany przez KGB|w samej stolicy. [9841][9889]Mamy jego zaprzysiężone zeznanie,|zanim rozpłynšł się w powietrzu. [9921][9953]600 dolarów?!|To wszystko co miała! [9953][9979]Kto kazał ci to zrobić?|Pastor? Żona? [9980][9994]- Nikt.|- Przestań ich chronić. [9995][10006]Nikogo nie chronię! [10007][10026]Czemu sama nie mogę|podejmować decyzji? [10026][10033]Wiesz czemu? [10033][10062]Bo to głupia decyzja,|a ty nie jeste głupia, Paige. [10062][10080]Oszczędzała|na wycieczkę do Europy. [10080][10094]Tam bardziej się przyda. [10094][10121]Do czego? Wiesz, na co oni|wykorzystujš te pienišdze? [10122][10147]Karmiš uchodców, budujš domy. [10148][10166]Wy nikomu nie pomagacie! [10178][10194]Pomagamy tobie. [10207][10234]Pomagamy tobie i pomagalimy ci|oszczędzić te pienišdze. [10236][10267]Proszę nie wywracać|na mnie oczami. [10268][10300]- Możesz okazać mi trochę szacunku.|- Paige, zaczynasz nas okłamywać? [10300][10309]Nie skłamałam. [10309][10330]Najwyraniej nie widzisz różnicy. [10331][10347]A wy znacie? [10480][10504]- Okłamujesz nas.|- Przestań! Co ty wyprawiasz?! [10505][10517]- Oszukujesz nas.|- Przestań! [10517][10536]Ta ksišżka ci każe?! [10537][10547]Phillip. [10548][10563]Ona ci każe?! [10602][10640]Szanujesz Jezusa, ale nie nas?! [10958][10982]Sygna...
attean100