Wyspy Owcze pieszo.pdf

(597 KB) Pobierz
WA L K I N G
THE FAROE ISLANDS
WELCOME
With this walking guide, the Faroe Islands Tourist
Board welcomes you to go for walks in our
beautiful nature. There is nothing like a walking
trip in the natural environment, where you can
enjoy the tranquillity and breathe the fresh air.
The Faroes is an exceptional place to travel in
because there is no need to go far to experience
outstanding and unspoilt nature. In addition,
many interesting places connected to history and
tradition can be seen on the routes.
Village Paths
All but two of the walks described in this guide
follow the old village paths. These are ancient
communication routes between villages. Before
the construction of roads, it was normal to walk
between the villages, for example to a “Thing”
(local assembly), on trading errands or to the
nearest church for services, christenings,
weddings and finally, for the last trip - carried in
a coffin.
The ancient paths are marked by cairns. As in
neighbouring countries, the cairns mark the
direction of the path, so the traveller does not get
lost.
The walks up the
Klakkur
and out to
Bøsdala-
fossur
are not along village paths, but along
footpaths.
The walks in this guide are described for people
travelling by bus, but of course people travelling
by car can also follow the guide. The duration set
for each walk shows how long it takes to walk at
a standard walking pace one way. The referred
length is equally one way (except for the foot-
paths, where the duration and length is both
ways). There are no food breaks and the like. The
referred map numbers are topographical maps,
1:20 000 from Kort og Matrikelstyrelsen, 1991.
Maps can be obtained from the bookshops
mentioned in the chapter “useful information”.
The necessity for walking maps differs according
to the level of difficulty. Please seek advice at the
local tourist information.
Fauna and Cultural History
2
In the Faroe Islands, land is divided into ‘infield’
and ‘outfield’ areas. Often divided by a fence, the
infields tend to be close to towns and are often
cultivated, while the outfields are likely to be
outside of towns and are left wild or for grassing.
In the outfields, you can get a feeling of how life
was for our ancestors.
Stone houses, boathouses, old strips of fields,
peat lands and store places for peat remind us of
how close they lived to nature. You can also see
old fences, fenced cattle runs, stone sheep runs,
stone sheepfolds, sheep sheds and
Fransatoftir
(French
ruins),
which are the remains of small
houses, where people sought shelter from the
pirates in the old days.
Many birds breed in the outfields: Whimbrels,
Snipes, Golden Plovers, Oyster- Catchers, Arctic
Skuas, Great Skuas, Ravens and Crows. Sheep,
geese and hares are also commonly seen.
www.visit-faroeislands.com
Publisher & distributor:
Faroe Islands Tourist Board, undir Bryggjubakka 17, P.O.Box 118, FO-110 Tórshavn, Tel +298 316055,
Fax +298 310858, tourist@tourist.fo, www.tourist.fo ·
Photographers:
Absalon Hansen, Guillaume Desmurs og Faroe Islands Tourist Board
Text:
Randi Meitil ·
Layout:
Reproz ·
Maps:
Map extracts are from map of the Faroe Islands 1:100.000
© Kort & Matrikelstyrelsen
(A 61-03)
Walking the Faroes Islands is at your own risk · The Faroe Islands Tourist Board is not liable for printing errors or changes that may occur
Respect Nature
So off we go
Nature is sensitive, which is why it is very im-
portant to treat it well and protect it for future
generations.
- Follow the cairns or other marks and do not go
off the paths out into the meadow or outfield.
- Close the outfield gates behind you.
- Treat the cairns, fences and walls well.
- Do not disturb the sheep, birds and plants.
- It is prohibited to pick plants or to take stones,
eggs, or chicks.
- It is customary to pick up loose wool that the
sheep have shed.
- Do not leave your rubbish behind.
- Beware of loose stones, especially when there
are several of you together.
- Beware of not walking out into marsh land, as
it can be deep.
- Dogs must not be taken out into the outfields.
- Tents may not be put up in the outfield without
permission from the land owners.
- It is prohibited to travel by bicycle or motor
vehicle in the outfields or along the cairn paths.
- If you travel by bus, be advised to enquire
about departure times before you leave. Some
bus routes do not have many departures and
in addition, changes may be made to the
timetable.
- For safety inform your host or the information
office about where you are going. And then
inform them when you have arrived.
- Always walk with others.
- Bring something to drink, food and/or e.g.
chocolate.
- Always take a map, compass and whistle with
you.
- There are some areas in the outfield where cell
phones (mobiles) cannot be used.
3
Weather dependent
- Listen to the weather forecast to hear if
conditions are favourable for walking.
- Do not walk in fog.
- If fog arrives whilst on a walk, it is advisable to
keep to the cairns. If it is so dense that you
cannot see between the cairns, it is best to wait
by a cairn and keep yourself warm.
- Turn back if all is not well. There is no shame in
not finishing the walk.
- Clothe yourself well, preferably with several
layers of clothing – “layer on layer”. The
weather can quickly change.
Duration:
Difficulty:
Length:
Height:
Map:
3 hours both ways from the ferry landing,
11/2 hours from Hálsur to Klakkur and back.
Easy
Almost 10 km (from the ferry landing
and back).
0 m - 413 m
611
KLAKSVÍK – HÁLSUR –
KLAKKUR
You walk from the ferry landing through the
town and then along a partly asphalted gravel
road,
Ástarbreytin
1
(the Love path), which runs
right up to Hálsur. People with cars may park
their cars there.
Even though the path up to Klakkur is not
well marked, it is very easy to find. Standing at
the outfield gate, you head for the highest point
north of you. There is also a cairn that you see
straight away and can use as a landmark. You
start walking through old peat fields. It is grassy
all the way up to Klakkur with scarcely a single
tiny stone. This is one of the few places where it
is possible to ski in the winter.
Many birds breed here: The Oyster-Catcher,
Arctic Skua, Snipe, Golden Plover, Whimbrel,
and Lesser Black-Backed Gull. Ravens can also
be seen, and Rock Pipits inhabit the remains of
peat stores.
In the valley just south of Hálsur is what the
old folk called á
Vaktini
2
(on the watch). The
story says that it was here that people sat watch-
ing out for hostile ships.
When you have nearly come right up the
mountain and you look down the west side, you
can see
Fagralíð.
3
Here, the Folk High School,
which was founded in 1889, originally stood, un-
til it was moved to Tórshavn. Símun av Skarði, a
Faroese writer and poet, composed the national
anthem here in 1906.
Arriving at the top of Klakkur, you have an
excellent view in all directions (the way down is
steep, so beware). Westwards, you can see
Leir-
víksfjørður
with
Gøtunes, Mjóvanes
and, in good
visibility, also Nólsoy towards the south.
Northwards, you can see Kalsoy and the fjord
Kalsoyarfjørður. You can see three villages on
Kalsoy. The southernmost is Syðradalur, and
then comes Húsar and Mikladalur. Further north
is Trøllanes, which you cannot see. In front of
4
you, there is the magnificent
Kunoyarnes.
On
average, Kunoy is the highest island in the
country. There are six mountains over 800 me-
ters. Eastwards, you can see Haraldsund, and
finally you have Klaksvík spread out below you.
There were originally four villages here:
Í Upp-
sølum, Í Gerðum, Á Myrkjanoyri
and
Í Vági.
When you come down from Klakkur, you see
Halgafelli
in front of you and then
Háfjall.
On the
other side of Klaksvík, you see
Myrkjanoyrafjall
and
Kjølin
(The Keel, because it looks like the
keel of an upturned boat).
01
3
2
1
Duration:
Difficulty:
Length:
Height:
Map:
2 hours. 40 minutes extra up to Altarið.
Average. Even slope up to Skarðið.
It is steeper to walk down to Hellurnar.
9 km
0 m - 353 m (Altarið lies at 483 m)
512
FUGLAFJØRÐUR – HELLURNAR
Bus route 400 runs to Fuglafjørður.
The trip begins at the information office in the
middle of the town. Walk up the road west of the
football pitch.
The first stretch of the path is through
meadow. Above the lowest cairn is a ridge called
Rossaryggur
1
(The horse back). Traces of the path
are seen winding up it. Fuglafjørður is behind
you and to the west, you can see
Blábjørg,
Jøklaskarð, Gjógvaráfjall
and
Niðan á Hús,
where
people from Fuglafjørður hid from pirates in the
old days. Then comes
Nón
(where the sun hits at
nónbil
– at 3 p.m.),
Breiðaskarð, Kambur, Træla-
vatnaskarð, Tyrlar
and towards east
Ritafjall
(Leirvíksfjall to people from Fuglafjørður).
The path from Fuglafjørður to Hellurnar is
called
Sjúrðargøta.
There is a story about a giant
from Suðuroy who went to Oyndafjørður to test
his strength. No one dared to fight him. The
people from Oyndarfjørður urged
Sjurður,
the
farmer, to challenge the giant. He wanted his
youngest son, also named Sjúrdur, to try. They
wrestled and Sjurður beat the giant. His father
paid him well for his deed.
On the way up to
Fuglafjarðarskarð,
2
you walk
along
Malunar Hav
(Malan’s rock). There is a
story about a milkmaid named
Malan,
who was
pregnant and was teased by the other milkmaids
for not keeping up with them. Malan picked up
a 176 kg rock and challenged the others to do it.
They could not. 100 m west of the path runs
Neytakonukeldan
(The Milkmaid’s spring).
The
milkmaid’s
tankard, which could be used to
quench one’s thirst, lay here.
At the top of
Skarðið,
you see two large cairns.
An old custom is that each time you pass
Skarðið, you throw three small stones at these
cairns, while saying: “In the Name of the Father,
and of the Son and of the Holy Ghost”. This is
meant to protect you from getting lost and to
bless the trip. To the north from Skarðið, you can
see the village Oyndarfjørður and the mountains
Tindur, Knúkur
and
Sandfelli.
On the first Sunday
in August, it is the custom to hold a public
meeting on Skarðið in the open air with speeches
and songs.
From Skarðið, it is possible to extend your
walk by 40 minutes and walk up to
Altarið
3
on
the top of
Rustakambur.
From here, there is a fine
view of the Northern islands and
Norðurhavið.
Hulduheyggjar
4
lies to the west when you walk
down from
Skarðið.
Here, a huldu woman (grey
elvish people of the outfield) received help in
childbirth from the midwife from
Dalbøur
in
Fuglafjørður. The midwife received a good
reward from the huldu folk.
Another story tells about a landownership
struggle between the Oyndarfjørður farmer and
Gullbrandur,
a farmer in Fuglafjørður. Gullbrand-
ur was killed and hidden in
Gullbrandshellið
5
and
later buried in
Gullbrandsleiði,
6
which this path
passes.
Approaching Hellur, you walk down
Kliv
7
and down
Spreingisbrekka.
It is a little steep to
walk, until you come to the outfield gate.
Bus route 481 runs from Hellur to
Oyndarfjørð-
ur
and
Skálabotnur.
02
5
5
7
6
4
3
2
1
Zgłoś jeśli naruszono regulamin