{25}{118}Spotykamy się, bym uzyskał od ciebie|wiarygodne informacje, Frank. {123}{169}Mówiłem, że wynik będzie wyrównany. {174}{217}Czemu więc każdy artykuł twierdzi, {222}{274}że partia była przekonana,|iż ustawa przejdzie? {279}{363}- Zna pan Janine Skorsky?|- Była korespondentkš Heralda z Białego Domu. {368}{389}Pamiętam jš. {394}{481}Napisała artykuł dla Slugline,|podajšc w nim zweryfikowany podział głosów. {485}{536}Kiedy poszło to do mediów,|rozprzestrzeniło się. {540}{586}Nie wiem, skšd wzięła te liczby.|Może je zmyliła. {591}{620}To bez znaczenia. {624}{684}Demokraci wyglšdajš na podzielonych,|a liderzy na niekompetentnych. {689}{751}W porównaniu do budżetu|i ustawy o edukacji, {756}{787}to była mało ważna ustawa. {792}{867}Na którš patrzył cały kraj,|jak chciałe. {871}{974}le policzyłem głosy.|To rzadkie, ale się zdarza. {979}{1030}Martwi mnie,|że zaangażowanie Białego Domu {1034}{1078}nie przenosi się na poparcie przy ustawie. {1082}{1171}- Linda nie przyniosła żadnej korzyci?|- Nie w tym problem, proszę pana. {1176}{1243}Wyczuła jakie zniechęcenie,|rezultat bitwy o edukację? {1248}{1296}Nie było mnie tam, proszę pana. {1310}{1404}Pojechałam do Kalifornii,|by spotkać się z rektorem Stanford. {1408}{1447}Mówiłam o tym tydzień temu. {1452}{1504}To była moja decyzja.|Zdecydowałem, {1509}{1555}że poradzimy sobie|bez jej pomocy. {1559}{1634}Można analizować takie głosowania|do upadłego, {1639}{1677}ale koniec końców,|zabrakło głosów. {1682}{1751}To moja wina, nikogo innego.|Na pewno nie Lindy. {1756}{1830}Nie powinnam była jechać.|Spotkanie nic nie dało. {1835}{1914}- Mówiła, że rozważajš to.|- Nie, dzi rano dostałam e-maila. {1919}{1977}Postanowili nie zmieniać decyzji. {1981}{2046}- Jezu. Przykro mi, Linda.|- Niezbyt udany dzień. {2051}{2116}Doceniam, że się wstawiłe. {2183}{2284}Być może uda się zmienić|pecha Lindy w moje szczęcie. {2288}{2358}Najpierw muszę zajšć się|zdradš w naszych szeregach. {2363}{2425}Dwoma zdrajcami,|którzy głosowali przeciw ustawie. {2430}{2557}Nie mam tolerancji dla zdrady,|o czym się wkrótce srogo przekonajš. {2662}{2777}.:: GrupaHatak.pl ::. {4571}{4672}/DOMEK Z KART|/Rozdział 10 {4688}{4765}tłumaczenie: rarehare|korekta: dzidek9216 {5024}{5079}Wiem, czemu przegrałe. {5108}{5170}Kto przejšł Vanderburgha|i Abramsa. {5175}{5278}- Remy Danton.|- Twoja żona. {5283}{5343}Mam kontakty w ich ekipach. {5348}{5441}- Spotkali się.|- Wiem, sam to ustaliłem. {5446}{5523}- Kazała im głosować na nie.|- Nie, to nieprawda. {5527}{5616}Dwa ródła twierdzšce|dokładnie to samo? {5621}{5650}To nie ma sensu. {5655}{5753}Nie mówię ci, co ma sens.|Mówię ci o faktach. {5796}{5902}To dobra historia, Francis.|Spodoba się Carly. {5906}{5969}Żona sekretarza większoci|zadaje mu cios w plecy. {5973}{5997}Uważaj, Zoe. {6002}{6089}Podsuwam ci info.|Teraz ty podsuń co mi. {6101}{6151}Daj mi co lepszego. {6216}{6347}/Odpowiecie na moje pytanie?|/Zrobiła to czy nie? {6352}{6424}Mówcie,|albo jak Boga kocham, {6429}{6508}mojš misjš stanie się|nie tylko zrujnowanie waszych karier, {6513}{6645}ale i zniszczenie jakiejkolwiek radoci,|jakš macie. {6650}{6702}- Powiedziała, że to nic takiego...|- Zdradzenie mnie? {6707}{6796}- Postšpienie tak, jak uważamy.|- Kazała głosować wam przeciwko. {6801}{6877}Powiedziała, że nic takiego się nie stanie,|jeli ustawa nie przejdzie. {6882}{6940}Dokładnie tak. {7007}{7096}Nie mówcie o tym nikomu.|Zrozumiano? {7182}{7244}Obwinia się pan za to, że nie był|w Waszyngtonie, by zdobywać głosy? {7249}{7302}Taka ustawa to wysiłek drużynowy.|Ma wielu inicjatorów. {7307}{7357}- Ale pan był głównym inicjatorem.|- To prawda. {7362}{7431}- Nie powinien więc być pan w stolicy?|- Kandyduję na gubernatora. {7436}{7474}Mam zobowišzania|wobec ludzi z mojego stanu. {7479}{7565}Wie pan, że komitet Swofforda|wydaje dzisiaj nowš reklamę z hasłem: {7570}{7628}"Jeli Peter Russo nie umie|dotrzymać obietnicy w Kongresie, {7633}{7671}czy potrafi dotrzymać jej z trzewociš?". {7676}{7705}To wszystko.|Dziękuję bardzo. {7709}{7740}- Komentarz?|- Dzięki. {7745}{7784}Kongresmenie! {7805}{7865}Przekazałam tylko,|że zawsze każesz głosować z sumieniem. {7870}{7913}Zachęciła ich do stawienia się. {7918}{7956}Spotkałam się z nimi.|Prosiłe mnie o to. {7961}{7992}Nie, zrobiła co innego. {7997}{8074}Powiedziałem ci, że potrzebuję|ich głosów przy ustawie. {8079}{8117}Nie było potrzeby interpretowania. {8122}{8179}To celowe kłamstwo,|więc nie próbuj go pudrować, Claire. {8184}{8268}Potrzebowałam pomocy Remy'ego,|bo ty jej nie zaoferowałe. {8273}{8385}Chwila.|Zrobiła to dla Remy'ego? {8390}{8455}Nie, dla siebie.|By wydostać dostawę z Sudanu. {8460}{8544}- Dostarczył pomoc.|- W zamian za unieważnienie ustawy. {8548}{8608}Nie. W zamian za brak pomocy|w jej przejciu. {8613}{8652}To ta sama, cholerna rzecz. {8656}{8728}Rozumiesz, że zagroziła wszystkiemu,|nad czym pracujemy? {8733}{8774}Mielimy ustalony rozkład, Claire. {8779}{8839}Potrzebowalimy mocnego rozpędu|aż do ostatniej minuty. {8843}{8920}Nie mogę operować na czym,|czego mi nie powiedziałe. {8925}{8963}Więc powinna mnie spytać. {8968}{9045}Nie będę prosić o twoje błogosławieństwo|każdej mojej decyzji, Francis. {9050}{9078}Podejmujemy je wspólnie. {9083}{9153}Przez ostatnie 6 miesięcy|jako tego nie odczułam. {9157}{9258}Nie czuję tego,|lecz stoję za tobš. {9356}{9448}Inni wiedzš, Claire. {9476}{9596}To mogło stać się historiš o nas,|a od tego nie ma już odwrotu. {9603}{9635}- Kto?|- Zostaje z tobš do końca. {9639}{9666}Kto wie? {9697}{9740}Zoe. {9771}{9891}- Mówiłe, że można jej ufać.|- A co z naszym zaufaniem? {9896}{9937}Nie kontrolujesz jej,|prawda, Francis? {9941}{9977}Nie byłaby problemem,|gdyby nie skłamała. {9982}{10037}Nie byłaby problemem,|gdyby ty nie zdjšł gaci. {10042}{10116}Przychodzisz do mojego biura|i wymylasz mi, {10121}{10162}kiedy to ty nas naraziłe? {10167}{10205}Nie próbuj zwalać winy na mnie. {10210}{10320}Zwolniłam dla nas połowę ekipy,|odrzuciłam dotacje, {10325}{10356}napisałam ustawę dla Petera, {10361}{10445}powięciłam czas i energię,|zapominajšc o swoich celach. {10450}{10541}Nie chcę tego mówić,|ale chyba muszę. {10553}{10656}C.W.I. jest ważne, owszem, {10685}{10764}ale to nic w porównaniu z tym,|co my próbujemy osišgnšć. {10769}{10809}Musisz to rozumieć! {10889}{10946}Po prostu jestem szczery. {10968}{11049}To powiedz, jak wykorzystujesz mnie|i wszystkich innych. {11054}{11107}To nigdy nie było częciš umowy. {11313}{11373}To przez uderzenia goršca? {11509}{11557}Wyno się. {11593}{11627}Wyno się. {11802}{11840}Do zobaczenia w domu. {12128}{12176}Jadę do biura.|Zadzwonię, kiedy będę na miejscu. {12181}{12207}Nie, musimy pomówić. {12212}{12265}/Wiem, że jeste zły, Peter,|/ale nic ci to nie da. {12270}{12392}- To co więcej niż złoć, Frank.|- Zmień ton. Nie jestem w nastroju. {12397}{12442}/- Jebie mnie to!|- Żegnaj, Peter. {12447}{12533}Jeli się rozłšczysz,|nie spodoba ci się, do kogo zadzwonię. {12538}{12605}- Słucham?|/- Obiecałem moim ludziom pracę. {12610}{12665}Obiecałe, że ta ustawa przejdzie. {12670}{12732}Nie dotrzymałe obietnicy,|ale ja spełnię swojš. {12737}{12819}Jakkolwiek miałby to naprawić,|/zrób to. {12823}{12926}W innym przypadku powiem mediom|o Kapeniaku i artykule Kerna. {12967}{13058}Musisz się uspokoić i przemyleć to,|co włanie powiedziałe. {13063}{13130}Nie rozumiesz.|Nie boję się już ciebie, Frank. {13135}{13164}A więc zbłšdziłe. {13169}{13243}/Moja przeszłoć jest już znana.|Nie możesz mi tym grozić. {13248}{13281}Nie wiedzš wszystkiego, Peter. {13286}{13358}Zniszczysz mnie,|a zniszczysz siebie. {13380}{13428}/Napraw to. {13497}{13547}/- Co mam zrobić?|- Musimy wszystko przyspieszyć. {13552}{13631}Nie jest za wczenie?|Do wyborów zostały prawie 2 miesišce. {13636}{13675}Biały Dom będzie miał czas|na przewietlanie. {13679}{13701}Peter przegišł. {13706}{13768}Zbudowalimy jego pewnoć siebie,|a teraz go tracimy. {13773}{13852}- Może tylko się wyładowuje.|- Nie, jest zdeterminowany. Musimy działać. {13857}{13931}- Masz wszystko, czego potrzebujesz?|- Podaj czas i miejsce. {13936}{13981}Wskazane otoczenie społeczne. {13986}{14058}- Co jeszcze?|- Potrzebuję około 3 tysięcy. {14063}{14113}Do jutra rana|będš na twojej szafce. {14204}{14238}Kiedy to zrobimy,|nie będzie odwrotu. {14243}{14312}- Jasne.|- Nie wiem, jak zareaguje. {14317}{14367}Nie będzie mnie szantażował. {14689}{14725}/Zoe Barnes? {14813}{14852}Tak. Kto to? {14871}{14919}/Claire Underwood. {15017}{15053}/Zoe? {15199}{15240}Wybacz, że nie zadzwoniłam. {15245}{15341}Kto wchodził, kiedy byłam na dole,|więc pomylałam... {15674}{15736}Piękne... schody przeciwpożarowe. {15847}{15928}- Mogłaby nie dotykać moich rzeczy?|- Przepraszam, narzucam się? {15933}{16082}- Owszem, narzucasz się.|- A więc jestemy kwita. {16156}{16286}Jeli przyszła mnie ukarać...|rozumiem. {16417}{16530}Szkoda, jeste taka naiwna. {16571}{16628}- Nie jestem naiwna.|- Nie? {16686}{16739}Wiem o wszystkim|od poczštku, Zoe. {16743}{16806}Mówimy sobie z mężem|o wszystkim. {16983}{17022}Nie wierzysz mi? {17144}{17204}Mogę złapać jakiego pajška? {17304}{17396}Nie jestem tu, by cię ukarać|lub kazać ci przestać. {17400}{17496}Pomylałam, że otworzę|te wielkie, lnišce oczy. {17554}{17595}Powinna już wyjć. {17714}{17765}Zgadzam się. {17940}{18036}Może nie jeste taka naiwna.|Inna kobieta nie otworzyłaby drzwi. {18834}{18885}Na dworzec Union Station. {19211}{19292}/Tu Claire. Nie mogę odebrać,|/ale jeli zostawisz wiadomoć, {19297}{19340}/oddzwonię jak najszybciej. {19592}{19642}/- Halo?|- Zoe. {19810}{19911}- Nie musisz się skradać.|- Mylałem, że zasnęła. {19915}{19995}Nie. Mylę o pracy. {19999}{20062}Jeszcze nic ...
adikol94