1 00:00:02,000 --> 00:00:03,899 Phil: Poprzednio w "The Amazing Race". 2 00:00:03,900 --> 00:00:06,700 Osiem drużyn ścigało się do Kopenhagi w Danii. 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,400 Rowerzystki Kym i Alli czuły się jak w domu, 4 00:00:09,800 --> 00:00:12,499 a dotychczas przodujący Misti i Jim mieli kłopoty. 5 00:00:12,500 --> 00:00:14,204 I to by było na tyle, jeśli chodzi o łatwiejsze zadanie, co? 6 00:00:14,205 --> 00:00:16,106 To jest najbardziej frustrująca rzecz na świecie. 7 00:00:16,107 --> 00:00:17,599 Karta bezpieczeństwa bedzie w użyciu. 8 00:00:17,600 --> 00:00:20,199 Phil: Na Przeszkodzie Robbie trochę się pośmiał. 9 00:00:20,200 --> 00:00:22,999 Kanapka Bombay jest śliczna. 10 00:00:23,000 --> 00:00:25,099 Tak, wiem. To znaczy, jestem głodny. 11 00:00:25,100 --> 00:00:27,499 A dzień Misti i Jima był coraz gorszy. 12 00:00:27,500 --> 00:00:28,900 I smażone jajko. 13 00:00:29,200 --> 00:00:31,499 - Przykro mi, to nie jest prawidłowe. - Nie! 14 00:00:31,500 --> 00:00:33,499 Chyba dzisiaj karta bezpieczeństwa będzie w użyciu. 15 00:00:33,500 --> 00:00:35,200 Kim i Alli wygrały etap. 16 00:00:36,700 --> 00:00:40,200 Jednak Shely i Nici będące na szóstym miejscu miały mało do świętowania. 17 00:00:40,300 --> 00:00:41,365 Chcę wygrać wyścig 18 00:00:41,366 --> 00:00:44,025 ale ne mogę tego zrobić z kimś, kto nie chce wygrać ze mną. 19 00:00:44,100 --> 00:00:46,543 Tym czasem małżeństwo dentystów przybyło ostatnie, 20 00:00:46,568 --> 00:00:48,393 ale dostało zaskakującą nowinę. 21 00:00:48,500 --> 00:00:50,399 To jest stap bez eliminacji. 22 00:00:50,400 --> 00:00:53,599 Każda cząsta pewności siebie ulotniła się. 23 00:00:53,600 --> 00:00:55,600 Dzsiaj skopano nam tyłki. 24 00:00:56,000 --> 00:00:57,300 Phil: Pozostało osiem drużyn. 25 00:00:57,900 --> 00:00:59,800 Kto zostanie wyeliminowany następny? 26 00:01:00,000 --> 00:01:01,800 O mój Boże! 27 00:01:45,699 --> 00:01:48,699 Napisy by Misica 28 00:01:52,500 --> 00:01:56,100 Phil: Kopenhaga w Danii była kiedyś zwykłą wioską rybacką. 29 00:01:57,800 --> 00:02:00,800 a teraz jest wyrafinowanym nowoczesnym miastem. 30 00:02:02,700 --> 00:02:06,507 Budynki VM Houses były zaprojektowane aby użyć jak najwięcej światła słonecznego, 31 00:02:06,508 --> 00:02:08,600 ale zachować prywatność i piękny widok. 32 00:02:09,000 --> 00:02:13,400 Z tego miejsca osiem drużyn rozpocznie kolejny etap "The Amazing Race". 33 00:02:13,800 --> 00:02:16,999 Jako zwyciężcy poprzedniego etapu, Kym i Alli wygrały każda 34 00:02:17,000 --> 00:02:20,699 po 2014 Fordzie C-Max energi plug-in hybrid. 35 00:02:20,700 --> 00:02:22,699 - Pa, dziewczynko! - Pa! 36 00:02:22,700 --> 00:02:25,399 - Ładny samochód! - Ładny samochód! 37 00:02:25,400 --> 00:02:28,399 Kym i Alli wyruszą jako pierwsze o 9:48 po południu. 38 00:02:28,400 --> 00:02:30,299 Polećcie do Marakeszu w Maroku. 39 00:02:30,300 --> 00:02:32,799 Drużyny polecą teraz ponad 2000 mil 40 00:02:32,800 --> 00:02:36,499 z Europy do królewstwa Marakeszu w północnej Afryce. 41 00:02:36,500 --> 00:02:38,199 Po wylądowaniu w Marakeszu, 42 00:02:38,200 --> 00:02:41,599 muszą odnaleźć ten znany targ, Jemaa El-Fnaa, 43 00:02:41,600 --> 00:02:43,099 odnaleźć garaż z wózkami na jedzenie 44 00:02:43,100 --> 00:02:44,999 i tam znajdą następną wskazówkę. 45 00:02:45,000 --> 00:02:47,299 - Biuro podróży. - Ok, chodźmy do metra. 46 00:02:47,300 --> 00:02:50,499 Dla nas najważniejsze jest oderwać się od reszty, 47 00:02:50,500 --> 00:02:52,965 bo to nam daje pewność siebie 48 00:02:52,966 --> 00:02:55,699 troche więcej cierpliwośći i trochę więcej presji. 49 00:02:55,700 --> 00:02:58,499 Naszym celem jest tak prowadzić wyścig jak podczas ostatniego etapu 50 00:02:58,500 --> 00:03:00,200 mając ludzi dookoła siebie. 51 00:03:01,000 --> 00:03:03,199 Czyli musimy pójść do biura podróży? 52 00:03:03,200 --> 00:03:05,900 - O Boże, jedziemy do Maroka. - Zagrać na marakasach! 53 00:03:06,200 --> 00:03:07,399 Nie, chodzi o kraj Maroko. 54 00:03:07,400 --> 00:03:10,100 Nie, Maroko to taki instrumet z takimi małymi dzwoneczkami. 55 00:03:11,900 --> 00:03:14,800 Afryka! zawsze chciałem tam pojechać. 56 00:03:15,000 --> 00:03:17,899 Keith i ja jesteśmy zaręczeni od prawie półtora roku. 57 00:03:17,900 --> 00:03:20,599 I na tym etapie chyba czas ruszyć dalej. 58 00:03:20,600 --> 00:03:21,799 Chcę mieć miesiąc miodowy. 59 00:03:21,800 --> 00:03:25,499 - Ona chce miesiąca miodowego. Wielka rzecz. - No cóz, ja tam wolę milion dolarów. 60 00:03:25,500 --> 00:03:27,800 - Jeśli wygramy, będziemy mieć do woli miesięcy miodowych. - To prawda. 61 00:03:27,801 --> 00:03:29,750 Blond włosy Whitney będą się rzucać w oczy. 62 00:03:30,500 --> 00:03:32,200 - Mój akcent mnie zdradzi. - Tak. 63 00:03:34,400 --> 00:03:35,500 Maroko! 64 00:03:36,100 --> 00:03:37,199 W porządku, ruszajmy. 65 00:03:37,200 --> 00:03:38,799 Potrzebne są nam bilety na samolot. 66 00:03:38,800 --> 00:03:40,599 - Musimy lecieć do Marakeszu. - Marakesz. 67 00:03:40,600 --> 00:03:42,599 Lotnisko Menara. 68 00:03:42,600 --> 00:03:44,700 Chcemy najwcześniejszy lot. 69 00:03:45,200 --> 00:03:46,899 8:25 rano. 70 00:03:46,900 --> 00:03:48,299 Liniami SAS 71 00:03:48,300 --> 00:03:51,099 i ląduje... 15:15. 72 00:03:51,100 --> 00:03:53,300 - Ten jest najwcześniejszy? - Tak. 73 00:03:54,600 --> 00:03:58,500 - Cholera. - Czyli przepadło nasze prowadzenie. 74 00:04:00,300 --> 00:04:03,799 - Lecimy do Maroka. - Marakesz w Maroku. 75 00:04:03,800 --> 00:04:06,300 Jesteśmy gotowi na Maroko. 76 00:04:06,900 --> 00:04:10,499 Dłgo rozawiałyśmy zeszłej nocy i wszystko jest w porządku. 77 00:04:10,500 --> 00:04:12,799 Podczas ostatniego etapu pokłóciłyśmy się. 78 00:04:12,800 --> 00:04:14,599 On opuściła dom gdy miała 17 lat, 79 00:04:14,600 --> 00:04:16,299 i to jest pierwszy raz 80 00:04:16,300 --> 00:04:22,199 kiedy jesteśmy razem tak blisko non stop. 81 00:04:22,200 --> 00:04:24,599 Ale pracujemy nad komunikacją. 82 00:04:24,600 --> 00:04:26,400 Więc inne drużyny niech lepiej uważają. 83 00:04:27,300 --> 00:04:28,500 Dopadniemy was. 84 00:04:32,200 --> 00:04:35,299 Polećcie do Marakeszu w Maroku. 85 00:04:35,300 --> 00:04:36,800 W porządku kochanie. 86 00:04:37,200 --> 00:04:39,199 - Maroko. - Damy radę. 87 00:04:39,200 --> 00:04:40,300 Zróbmy to. 88 00:04:40,500 --> 00:04:43,300 - W porzdku. - Kierunek Maroko, cudownie. 89 00:04:43,600 --> 00:04:45,500 W porządku, jesteśmy z powrotem w grze. 90 00:04:45,700 --> 00:04:49,999 Byliśmy tacy szczęśliwi, że ostatni etap był bez eliminacji. 91 00:04:50,000 --> 00:04:51,799 Nie musieliśmy oddawać karty bezpieczeństwa. 92 00:04:51,800 --> 00:04:54,499 Strasznie się pogubiliśmy, ale jest już w porządku. 93 00:04:54,500 --> 00:04:57,499 Trzeba się w tym pogodzić. Zwycięzcy tracą czujność 94 00:04:57,500 --> 00:04:59,599 a my to nadrobimy i będzie znowu dobrze. 95 00:04:59,600 --> 00:05:01,100 To się już nie powtórzy. 96 00:05:04,900 --> 00:05:06,999 To był etap bez eliminacji? 97 00:05:07,000 --> 00:05:08,999 Tak, bez eliminacji. 98 00:05:09,000 --> 00:05:10,400 Czyli zachowaliście... 99 00:05:11,400 --> 00:05:14,300 Tak, nadal ją mamy. 100 00:05:14,600 --> 00:05:18,299 Jeśli będzie kiepski etap, wtedy będzie potrzebna. 101 00:05:18,300 --> 00:05:22,000 O tak, BÓg na nas spojrzał łaskawie. 102 00:05:23,000 --> 00:05:25,831 Niektóe inne drużyny były niezadowolone 103 00:05:25,856 --> 00:05:28,599 kiedy dowiedzieli się, że nadal mamy kartę bezpieczeństwa. 104 00:05:28,600 --> 00:05:32,500 - To było widoczne na ich twarzach. - Można to było usłyszećw ich głosach... 105 00:05:33,800 --> 00:05:38,299 Cieszę się, że inni wiedzą, że dzisiaj nie możemy zostać wyeliminowani. 106 00:05:38,300 --> 00:05:39,300 Więc jeśli będzie Nawrót, 107 00:05:39,301 --> 00:05:43,700 to nie chciałbym zrobić sobie wroga, który i tak nie pojedzie do domu. 108 00:05:45,600 --> 00:05:49,400 Phil: Wszystkie drużyny lecą teraz do Marakeszu w Maroku. 109 00:05:58,300 --> 00:06:01,095 Jedziemy na Jemaa El-Fney. Tak się to wymawia? 110 00:06:01,096 --> 00:06:02,599 Jemaa El-Fnaa. Głowny plac, tak. 111 00:06:02,600 --> 00:06:03,799 Przed nami jest Próg Zwalniający, 112 00:06:03,800 --> 00:06:07,799 ale będziemy działać rozsądnie. To inne drużyny mają kłopoty. 113 00:06:07,800 --> 00:06:10,100 Bo powróćiliśmy. Hej, drużyny, dominująca ekipa powróciła. 114 00:06:10,500 --> 00:06:13,799 - "Jamal Final". Jak się to wymawia? - Jemaa El-Fnaa. 115 00:06:13,800 --> 00:06:15,500 - Jemaa El-Fnaa. - Jemaa El-Fnaa. 116 00:06:16,200 --> 00:06:17,500 - Jema El-Fnaa. - Jema El-Fha. 117 00:06:18,000 --> 00:06:22,500 - Jema El-Foaa. - Jema El-Fhaha. 118 00:06:22,600 --> 00:06:28,000 "Czy możemy tu zostawić torby? Tak?" 119 00:06:28,001 --> 00:06:29,799 Kiedy byłam w Akademii Wojskowej, 120 00:06:29,800 --> 00:06:32,399 w sześc miesięcy nauczyłam się płynnie hiszpańskiego. 121 ...
lygi