{1}{1}23.976 {26}{86}/Poprzednio w Justified... {139}{180}Mikey! {187}{282}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {283}{326}Pańska przyjaciółka nie żyje. {326}{439}Z tego co zrozumiałem, coś nie poszło|w trzewiach kampera Wynna Duffy'ego. {441}{475}Skarbie? {508}{556}Co cię rozczarowuje, Raylan? {559}{611}Fakt, że to nie ty mnie postrzeliłeś? {611}{655}Dokąd ona jedzie? {664}{746}Zabierz mnie stąd,|a zaprowadzę cię prosto do niej. {760}{772}Zabawne. {772}{875}Prędzej czy później, tak czy inaczej|wydostanę się stąd, a wtedy... {878}{909}ruszę po tę forsę. {909}{988}Ten cały Grubes...|Na pewno potrafi się po tu poruszać? {988}{1055}Zna te szlaki na pamięć.|Boyd zna Grubesa. {1055}{1074}Jeśli żyje... {1074}{1182}Jeśli żyje, mają go szeryfowie,|a jeśli nie, im więcej, tym lepiej. {1232}{1292}- Grubes?|- Nie! {1295}{1364}Jak się przemkniemy|obok lady pielęgniarskiej? {1364}{1422}W tym chaosie|to nie powinno być trudne. {1424}{1465}Jakim chaosie? {1484}{1580}/- Masz 48 godzin, Raylan.|- Dupa, nie 48 godzin. {1582}{1640}Kogo po mnie wyślesz?|Wszystkich? {1640}{1743}/Wszyscy szukają Boyda.|To ja po ciebie przyjadę. {2048}{2117}Dobry wieczór.|Dokąd pan zmierza? {2117}{2175}- Do domu.|- Czeka na pana rodzina? {2175}{2223}Nie, nie czeka. {2256}{2311}To nie będzie konieczne. {2393}{2455}W czym mogę pomóc, panie władzo? {2515}{2570}Może mnie pan podwieźć. {2889}{2949}- To ciulas?|- Owszem. {2949}{3014}- Cześć, ciulasie.|- On to dobre wieści. {3014}{3093}- Nie chcę słyszeć złych.|- Nie, nie chce pan. {3172}{3232}Chryste, Raylan. {3721}{3779}Pewnie nie pamiętasz,|jak się nazywam. {3781}{3879}Pamiętam, że próbowałeś|wrzucić mnie do szybu kopalni. {3879}{3932}Jesteś daleko od domu, co? {3932}{4021}Owszem.|Osuwisko skaziło strumień. {4023}{4076}Po tamtej stronie góry nie ma wody. {4078}{4172}- Bez wody nie ma zwierzyny.|- Pewnie ciężko było się ruszyć. {4172}{4273}No, słyszałem,|że pod koniec roku rozkopią szczyt. {4273}{4359}I tak musiałbym się przenieść. {4409}{4505}- Możesz się przysiąść na chwilę.|- Mam pilne sprawy. {4505}{4647}Radziłbym, żebyś ruszał dalej.|Mamy tu zbiega w okolicy. {4656}{4726}Pozdrów ode mnie kuzynkę Mary. {4733}{4838}- Zmarła.|- Moje kondolencje. Wstawaj. {4855}{4949}Każ im wyjść z opuszczoną bronią. {5143}{5217}Jeśli to nie wszyscy,|oberwiesz jako pierwszy. {5217}{5318}- To wszyscy.|- Opuśćcie broń. {5411}{5471}Z każdą chwilą,|jaką poświęcam na tę bzdurę, {5474}{5531}oddala się człowiek,|którego ścigam. {5531}{5615}Niech to zrobią,|zanim stracę cierpliwość. {5795}{5886}Zejdźcie z tego wzgórza|i idźcie przez jakąś godzinę. {5886}{5984}Wkrótce was dogoni,|jeśli nie zrobi czegoś głupiego. {6023}{6064}Ani śladu. {6071}{6138}Na bank uciekły po śmierci Grubesa. {6140}{6176}I pewnie padły z głodu. {6179}{6255}Nie mamy przewodnika,|a ty się martwisz o konie? {6263}{6313}To kolejny zły omen. {6313}{6351}Nie jestem przesądny. {6351}{6404}Nie potrzeba planszy ouija,|żeby zobaczyć, {6404}{6500}że nasz plan jest martwy|jak gość, który żył w tym domu. {6500}{6548}Zauważyłbyś to,|gdybyś nie babrał się w ziemi! {6550}{6617}- Kopię grób.|- Dla nas? {6673}{6752}Wujku, musimy się stąd wynosić. {6754}{6833}Tak to wygląda?|Niech martwi sami się pogrzebią? {6836}{6893}Nauczyłaś się tego od Boyda? {6910}{6946}Nie znasz mnie. {6948}{7032}Chcesz zgrywać wielkodusznego?|Zobaczymy, jak to uratuje nam dupy. {7032}{7090}Wiem, że nie chcesz słuchać kazania,|ale powiem ci tu i teraz, {7090}{7142}że w chatce jest żarcia na pół roku,|mnóstwo wody {7142}{7217}- i wiele drewna na opał.|- Chwileczkę. {7217}{7284}- Jeśli to jest twój plan...|- Nie, dziewczynko. Wolę twój... {7284}{7380}Będziemy biegać po tych cholernych górach,|nie wiedząc, co robimy, zagubieni... {7382}{7504}ciągnąć kilkaset kilo forsy?|Jesteś naprawdę przebiegła. {7509}{7591}- Nie mogę tego ciągnąć.|- Możesz i zrobisz to. {7593}{7684}Bo tacy właśnie jesteśmy.|Urodzeni w tych przeklętych dolinach, {7687}{7778}w tym koszmarnym świecie.|Potrafimy przetrwać. {7778}{7819}Dobra, chcesz zostać? {7821}{7857}Możemy zostać. {7869}{7936}- Ale będziemy walczyć.|- Nie będzie takiej potrzeby. {7936}{8006}Po dwóch tygodniach pomyślą,|że jesteśmy gdzieś w Wirginii. {8008}{8066}Tam przeniosą swoje poszukiwania. {8066}{8106}Mówię o Boydzie. {8106}{8181}- Zna to miejsce. Przyjdzie tu.|- Boyd nie żyje. {8181}{8272}A jeśli żyje, to siedzi.|Przez jakiś czas będziemy tu bezpieczni. {8272}{8348}Łap łopatę i pomóż mi|zakopać tego człowieka. {8437}{8485}Nie widzę odznaki. {8526}{8586}Wciąż jesteś federalnym? {8591}{8627}Ten twój zbieg... {8629}{8689}- To osobista sprawa?|- Poznałeś go. {8689}{8780}Zamknąłeś mnie razem z nim.|Teraz jest federalnym zbiegiem. {8780}{8828}Mogłeś mi wtedy pozwolić go zabić, co? {8830}{8893}- Przeszło mi to przez myśl.|- Więc mam rację. {8895}{8984}To ty musisz go załatwić.|Miałem takiego kojota. {8984}{9065}Zeżarł prawie 10 moich kur.|Jedną każdej nocy. {9068}{9164}Psy nie mogły jej złapać,|unikała pułapek, jakby sama je zastawiała. {9166}{9224}- Postanowiłem zrobić...|- Wali mnie, co zrobiłeś. {9226}{9315}Masz się zamknąć i włazić na wzgórze. {9315}{9411}Po naszej aferce|kuzynka Mary opowiedziała nam o tobie. {9413}{9478}Okazuje się, że pamiętam twojego ojca.|Niezły z niego skurwiel. {9480}{9545}- Nie zaprzeczę.|- Wiesz, co zrobił? {9547}{9612}Ogólnie czy konkretnego dnia? {9612}{9708}Wykorzystał nas.|Wykorzystał nasze więzy krwi z twoją matką, {9708}{9768}żebyśmy przerzucali|jego prochy przez naszą górę... {9770}{9823}Tak jak ty przerzucasz mnie teraz. {9823}{9888}Po mojemu to z ciebie też|czyni skurwiela. {9888}{9928}Winny zarzu... {10118}{10219}Jak cię puszczę,|wrócisz po mnie ze swoimi ludźmi? {10221}{10264}Jakiś dobry powód,|dlaczego nie powinienem? {10267}{10346}- Co chcielibyście osiągnąć?|- Widziałeś ich. Nic nie mają. {10348}{10408}Zabiją cię dla twoich butów. {10437}{10473}Daj mi to. {10588}{10700}Za kilka dni pójdziesz do domu Arlo Givensa.|Adres znajdziesz w książce telefonicznej. {10703}{10751}Przepisuję go na ciebie. {10756}{10816}Dajesz mi swój dom? {10823}{10921}Źle was potraktował.|To zadośćuczynienie. {10923}{10995}Wykorzystywałem ten dom|jako lipną wymówkę. {10998}{11041}Nie potrzebuję forsy ze sprzedaży. {11043}{11125}Muszę znaleźć Boyda|i lecieć na Florydę. {11228}{11297}DAJĘ MÓJ DOM I ZIEMIĘ|TEMU CZŁOWIEKOWI. {11319}{11379}- Co to?|- List... {11384}{11444}przekazujący nieruchomość tobie... {11496}{11559}gdybym stamtąd nie zszedł. {12249}{12331}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: jot {12331}{12403}Justified [06x12]|/Collateral {12585}{12662}Zawsze sarkałem na ludzi,|którzy rozmawiali... {12683}{12743}z ukochanymi, którzy odeszli. {12767}{12832}To było dla mnie niepraktyczne. {12842}{12928}Nie słyszą cię.|Nie ma ich. {12981}{13043}A ja jestem praktycznym człowiekiem. {13127}{13201}Tylko nie kiedy chodzi o ciebie. {13302}{13415}Zemsta, Katherine.|Coś uczyniła? {13475}{13563}Cholera, mówiłem ci,|że dorwę Duffy'ego! {13645}{13707}Dlaczego mi nie zaufałaś? {13724}{13834}Dlaczego choć raz nie zrobiłaś tego,|co ci powiedziałem? {14081}{14189}Zawsze będę cię kochać,|Katherine, ale musisz wiedzieć. {14189}{14309}Może i rozmawiam z duchem,|ale wciąż jestem praktycznym człowiekiem. {14328}{14424}Pragnę wypatroszyć Duffy'ego|od nosa po zad, {14443}{14553}ale muszę jechać|odzyskać moją pieprzoną forsę. {14774}{14815}Wynn Duffy. {14820}{14880}Masz piekielnie dobrego prawnika, Wynn, {14880}{14942}A wiem, co mówię,|bo sam jestem piekielnie dobrym prawnikiem. {14942}{15007}Przekażę wyrazy uznania. {15047}{15117}To osobiste rzeczy z mojego kampera? {15119}{15210}Musiałem wykorzystać wiele przysług,|żeby przenieść cię do federalnego aresztu. {15213}{15345}A teraz wygląda na to,|że muszę cię puścić. {15364}{15436}- Billie Jean King.|- Pionierka. {15455}{15563}Pozwoliliśmy sobie|zamrozić twoje konta... {15613}{15699}To lek na receptę.|Mam wrażliwe dziąsła. {15702}{15752}...na czas trwania śledztwa. {15755}{15786}Jesteś oczyszczony. {15786}{15858}Powinieneś odzyskać|większość rzeczy od służby celnej. {15860}{15903}Spójrz na to. {15908}{16011}- Jesteś harcerzem.|- To należało do bliskiego przyjaciela. {16023}{16093}Oczywiście stanowi zechcą|zatrzymać na trochę twojego kampera, {16093}{16148}ale jeśli chcesz,|zostań w okolicy na tydzień lub dwa. {16148}{16222}- Mogę go sobie zatrzymać.|- Złe wspomnienia? {16239}{16287}Raylan Givens, Boyd Crowder {16287}{16371}i Avery Markham wkrótce|będą w koniunkcji, panie Vasquez. {16371}{16402}Tak jak planety, {16402}{16493}gdyby nosiły broń|i mnie nienawidziły. {16498}{16582}Nie planuję powrotu do Kentucky. {16601}{16639}Mogę? {16764}{16807}Mam ostatnie pytanie. {16810}{16850}Wiesz, dla mnie. {16870}{16920}- Poza protokołem.|- Brzmi seksownie. {16922}{17030}Mam na biurku taką wysoką stertę akt. {17030}{17114}To różnego rodzaju|przesłuchania świadków, {17114}{17186}raporty z obserwacji|i informacje od donosicieli {17186}{17296}na temat zabójstwa|Simona Poole'a sprzed 14 lat. {17299}{17356}I wszystko to jest... {17366}{17421}gówno warte. {17445}{17524}Więc chcę tylko wiedzieć|tak między nami, {17524}{17622}kto naprawdę to zrobił?|Kto zabił mojego szefa? {17661}{17728}Tak między nami, panie Vasquez, {17740}{17807}naprawdę szczerze nie wiem. {18030}{18068}/Jednostka powietrzna East do Evarts. {18068}{18150}/Możliwa obecność zbiega.|/Potwierdź. Odbiór. {18150}{18212}/Przyjmuję.|/Którego zbiega? Odbiór. {18212}{18284}/Boyda Crowdera...|/Możliwy mundur policjanta. {18284}{18346}/Może być uzbrojony.|/Odzyskany skradziony radiowóz. {18346}{18418}/- Możliwi zakładnicy.|- Cholera. {18428}{18543}Boże...|Oczywiście! {18608}{18639}Co się tak cieszysz? {1...
Kubar1976