[332][372]www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisow.|Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [372][411]Tłumaczenie: JediAdam.|Korekta: Kimera. [412][511]Synchronizacja do wersji HD 720p created by blaade 01.2007 [512][612]Rome 02x01 PASSOVER [938][965]RZYM [1221][1248]Witam, konsulu. [1266][1294]Jak się miewasz? [1593][1627]Jestem z ciebie taka dumna. [1642][1686]Honor naszego imienia został uratowany.|Republika jest bezpieczna. [1688][1720]To było straszne, matko. [1725][1750]Nie chciał umrzeć. [1752][1781]Ale teraz nie żyje. [1795][1816]Chciał przemówić do mnie. [1818][1831]Ale... [1833][1864]nie wymówił ni słowa. [1881][1913]Musisz teraz być silny. [1920][1961]Senat przyjdzie do nas szukać przywództwa. [1964][2001]Lud będzie potrzebować mocnej ręki. [2035][2071]Poradzisz sobie z tym zadaniem? [2232][2256]Panie... [2908][2920]Kim jesteś? [2922][2934]Czyje to dziecię?! [2936][2946]Coś ty zrobił? [2948][2972]Puść go! [2982][3006]Nie! Nie! [3008][3032]Litości! [3189][3216]Przeklinam cię. [3242][3275]Przeklinam was wszystkich! [3278][3309]W imię wszystkich bogów podziemi... [3311][3325]przeklinam was... [3327][3354]na potępienie. [3608][3636]/Cezar nie żyje! [3641][3663]Nie żyje! [3665][3693]/Cezar nie żyje! [3998][4021]Matko. [4045][4071]Zostaw mnie. [4152][4178]Bogowie, ty też!|Płacz nam nie pomoże. [4180][4190]Nie płaczę. [4192][4210]Jestem rozgniewana. [4212][4240]Niech Dis pożre tę ladacznicę, Serwilię. [4242][4260]Jaka byłam głupia. [4262][4278]Gdybym jej nie powiedziała|o Worenusie i jego żonie... [4280][4287]Posłuchaj mnie. [4289][4330]Nie możemy o tym mówić.|Możemy zostać posądzeni o współudział. [4332][4350]Rozumiesz? [4352][4369]Oby ją psy pożarły. [4371][4381]Możemy mieć taką nadzieję. [4383][4405]Panie, Tymon przyszedł. [4407][4429]Tymonie, dobrze, że przybyłeś. [4431][4443]Łączę się z wami w smutku. [4445][4453]Źle się stało. [4455][4459]W rzeczy samej. [4461][4472]Twej matce nic nie jest? [4474][4485]Nie przyjmuje gości. [4487][4499]Czuje się całkiem dobrze. [4501][4510]Masz ze sobą swych ludzi? [4512][4521]Dziesięciu. [4523][4537]To nic jej nie jest? [4539][4551]Jak rzekłem. [4553][4567]Jak miasto? [4569][4584]Pozamykane drzwi. [4586][4614]Wszędzie panuje śmiertelna cisza. [4616][4639]Tymonie, dzięki za przybycie. [4641][4670]Tak się cieszę, że cię widzę. [4672][4688]Przybyłem, jak tylko usłyszałem. [4690][4701]Łączę się z tobą w smutku. [4703][4722]Jesteś dobrym przyjacielem, dziękuję. [4724][4746]Czy ulice są bezpieczne?|Możemy wydostać się z miasta? [4748][4754]Możemy. [4756][4780]Zanim cokolwiek zrobimy,|powinniśmy zaczekać. [4782][4805]Nie mamy jasnego wyobrażenia|o tym, co się dzieje. [4807][4835]- Antoniusz może...|- Gdyby żył, to by przyszedł do mnie. [4837][4856]Albo wysłał wieść. [4858][4877]Musimy przypuścić, że Antoniusz nie żyje. [4879][4903]To całkiem możliwe,|ale jeszcze nie możemy tego wiedzieć. [4905][4920]Może zbiegł z miasta? [4922][4938]I zostawiłby mnie tutaj? [4940][4950]Nigdy. [4952][4965]Przebierz się w odzienie podróżne. [4967][4975]Nic wykwintnego. [4977][4989]Matko, pomyśl. [4991][5005]Słyszałaś, co powiedziała Serwilia. [5007][5019]Ona chce, abyś uciekła. [5021][5035]Nie będę jej zwodzić,|niech stara się mnie znaleźć. [5037][5047]Znajdzie cię. [5049][5062]Nie masz czasu na ukrywanie. [5064][5070]Kasta. [5072][5093]Spakuj pieniądze i domowych bogów. [5095][5108]Natychmiast, pani. [5110][5147]Idźcie, nie ma czasu do stracenia. [5225][5247]Antoniusz. [5249][5291]Przysięgam na Czarny Kamień,|że ubiję ich wszystkich. [5293][5333]Brutusa, Kasjusza, Kaskę i całą resztę. [5335][5353]To tylko sługusy Serwilii. [5355][5377]To wszystko jej robota. [5379][5391]Powiedziałam Cezarowi. [5393][5409]Powiedziałam mu, że to się stanie. [5411][5419]Nie trzeba się kłopotać. [5421][5440]Będę szczał na nich, kiedy będą konać. [5442][5455]Ale ja!|Ja! [5457][5482]Żebym musiał chować się przed tymi... [5484][5493]robakami! [5495][5502]Jesteś pewien? [5504][5530]Jesteś pewien, że nie żyje? [5532][5541]O tak. [5543][5566]Na pewno jest martwy. [5568][5588]Byłem tam.|Widziałem go. [5590][5610]Byłeś tam? [5612][5632]Dlaczego ich nie powstrzymałeś? [5634][5651]Nie było mnie tam. [5653][5667]Byłem... [5669][5679]Zatrzymali mnie. [5681][5724]Na zewnątrz, na schodach.|Zanim dotarłem do środka, oni już skończyli. [5726][5754]A liktorzy uciekli jak króliki. [5756][5788]Ten zdradziecki drań Worenus|musiał zostać przekupiony. [5790][5810]Opuścił nas, zanim dotarliśmy do senatu. [5812][5827]Został odciągnięty. [5829][5872]Jedna z kobiet Serwilii opowiedziała mu|straszną historię o jego żonie. [5874][5887]Co potem zrobiłeś? [5889][5911]Co zrobiłem? [5913][5927]Nic nie mogłem zrobić. [5929][5943]Cezar był martwy. [5945][5965]Ja byłem nieuzbrojony. [5967][5977]Ja bym... [5979][6013]rozerwała ich gołymi rękoma. [6033][6061]Łatwo ci mówić. [6065][6092]Nic nie wiesz o przemocy. [6094][6128]12 parszywych psów może ubić lwa. [6130][6159]Skoro tak twierdzisz. [6161][6178]Co teraz zrobimy? [6180][6197]Rób, co chcesz. [6199][6216]Ja udam się na północ. [6218][6251]Zbiorę armię potworów i powrócę tu... [6253][6295]i ukrzyżuję każdego z tych synów ladacznic! [6306][6334]Co masz na myśli, mówiąc "rób, co chcesz"? [6336][6350]Po co tu przyszedłeś, [6352][6372]skoro mogę robić, co zechcę? [6374][6385]Nic nie miałem na myśli. [6387][6398]Oczywiście, że chcę,|abyś pojechała ze mną. [6400][6437]Jeśli wolisz wziąć inną kochankę,|nie będę protestować. [6439][6456]Chodziło mi o to, że... [6458][6473]nie mogę cię zmusić,|abyś pojechała ze mną. [6475][6513]To tym się zajmowałeś|przez te ostatnie godziny? [6515][6543]Wsadzałeś swoje ladacznice na wozy. [6545][6580]Nie mam sił na kłótnię z tobą. [6588][6616]Nie teraz, Atio. [6683][6716]Nie chcę jechać na północ. [6727][6757]Północ jest okropna. [6777][6788]- Jak się zwiesz?|- Tymon. [6790][6814]Udaję się na północ.|Ty i twoi ludzie będą ochraniać rodzinę, [6816][6834]dopóki nie zbiorę swych ludzi. [6836][6842]To będzie kosztować. [6844][6881]Jasne, nie oczekujemy|pracy społecznej od Żyda. [6883][6912]Powinniśmy zabrać ze sobą Kalpurnię|i wyjechać przez Suburę. [6914][6928]Kalpurnię? [6930][6943]Po co ją zabierać? [6945][6964]Musimy się upewnić, że jest bezpieczna. [6966][6984]Nie wiem, jak to ma|nam zapewnić bezpieczeństwo. [6986][6999]Moja droga. [7001][7026]Nie można zostawić wdowy po Cezarze. [7028][7073]To źle wpłynie na lud.|Tak jakbyśmy ją porzucili. [7079][7106]Co za udręka. [7295][7316]Ojcze, zbudź mnie. [7318][7334]Zbudź mnie. [7336][7359]Cichaj.|Bądź spokojny. [7361][7396]Zbudzę cię, jeśli mnie puścisz. [7406][7423]Przyrzeknij mi. [7425][7443]Na ogień Westy... [7445][7470]przyrzekam. [7834][7859]Cudownie. [7937][7962]Dziękuję. [7996][8022]Wiem, że dobrze nie zaczęliśmy. [8024][8035]Zabicie twojego męża i w ogóle... [8037][8060]Przepraszam za to, ale... [8062][8102]Przejdę do rzeczy.|Chcę ci zadać pytanie. [8136][8143]Za pozwoleniem... [8145][8173]Wenus i Marsa... [8177][8192]proszę cię, abyś została mą żoną. [8194][8210]Twą żoną? [8212][8225]Małżeństwo? [8227][8235]Małżeństwo. [8237][8261]Ty i ja. [8265][8272]Jeśli... [8274][8291]Jeśli takie jest twe życzenie, panie. [8293][8311]Nie jestem już twoim panem. [8313][8329]Jesteś wolną kobietą. [8331][8354]Możesz mi odmówić.|Nie rozgniewam się. [8356][8377]Nie będę też zadowolony, ale... [8379][8403]wiesz, nie zbiję cię, czy coś. [8405][8434]Ludzie mojego pokroju|zawsze dobrze zarabiają. [8436][8450]Będziesz miała dach nad głową, [8452][8467]strawę, [8469][8513]będę ci kupował, co zechcesz.|Suknie, klejnoty. [8535][8553]Czy to oznacza tak? [8555][8575]Tak. [8577][8616]Nie będziesz tego żałować, przyrzekam. [8787][8812]Stało się. [9405][9434]Dziękuję, matrono. [9465][9491]Goście, pani. [9516][9544]Przyprowadź ich. [9725][9739]Marku Antoniuszu. [9741][9763]Atio. [9769][9797]Jak dobrze, że przyszliście z dziećmi. [9799][9825]Kalpurnio, łączymy się z tobą w smutku. [9827][9861]Mój mąż będzie rad z tego powodu. [9863][9905]Wy pierwsi przyszliście z kondolencjami.|Nikt inny nie przyszedł. [9907][9932]Boją się. [9936][9961]Pewnie tak. [10085][10113]Opuścimy miasto. [10117][10131]Lepiej będzie, jeśli pojedziesz z nami. [10133][10147]Odejść? [10149][10158]Dlaczego? [10160][10178]Tu nie jest bezpiecznie. [10180][10199]Nieważne, umrę z ochotą. [10201][10212]Moja droga pani... [10214][10246]Jak już tu jesteście,|to możemy przeczytać jego testament. [10248][10276]Jego testament? [10278][10299]Przykro mi, nie mamy czasu. [10301][10311]Taki jest obyczaj. [10313][10340]Nie mamy czasu. [10344][10367]To testament... [10369][10404]dyktatora rzymskiej republiki. [10478][10536]Postanawiam, że ma wierna żona Kalpurnia|ma żyć w dostatku i bezpieczeństwie. [10541][10556]Et caetera. [10558][10605]Sumę 75 denarów przekazuję|każdemu obywatelowi Rzymu. [10610][10614]Niedorzeczność.|Co za strata. [10616][10646]Me imię rodowe i posiadłości... [10648][10682]wszystkie obowiązki i korzyści... [10684][10701]cała własność... [10703][10731]złoto, srebra i inne kosztowności... [10733][10765]zostawiam Gajuszowi Oktawianowi, [10767][10784]który od tej pory ma być uznany... [10786][10834]zgodnie z prawem za mojego syna|i jedynego spadkobiercę. [10853][10867]Oktawian?|Mój Oktawian? [10869][10882]Co jeszcze? [10884][10909]Pisze o niewolniku znanym jako Posca. [10911][10926]Czyli o mnie. [10928][10946]Mam dostać wolność. [10948][10967]I przyzwoitą pensję. [10969][11003]Daję ci radość twej wolności. [11005][11014]Co jeszcze? [11016][11048]Żadnych innych zapisów. [11062][11073]Rozumiem. [11075][11084]Cóż. [11086][11116]Gratuluję, chłopcze. [11216][11244]Dziękuj...
eSUBA94