{0}{50}Poprzednio w "Wikingach"... {51}{110}- Nie powiedziała mu, prawda?|- Nasza córka nie żyje. {149}{205}- Kim sš ci ludzie?|- Zabrałem ich z Paryża. {206}{263}I sš na sprzedaż.|Za bardzo uczciwš cenę. {264}{334}Nie dotykaj mnie!|Chcę rozwodu. {335}{388}Musimy powstrzymać jego odejcie. {389}{474}Rozumiem!|Chcesz mówić w naszym języku. {475}{538}Królowa Kwenthrith.|Dzięki Bogu, że jeste wolna. {539}{611}- To Magnus.|- Syn Ragnara Lothbroka. {612}{719}- I spadkobierca tronu Mercji.|- Bjorn Lothbrok opucił Kattegat. {720}{811}- Idealna okazja, by go zamordować.|- Wiem, kto idealnie się do tego nada. {812}{882}Jeli ktokolwiek cię zatrzyma,|powiedz, że nosisz piercień króla Horika, {883}{935}Zabij Bjorna Żelaznobokiego. {998}{1059}- Co zrobisz?|- Dosyć wycierpielicie, Helgo. {1095}{1226}.:: GrupaHatak.pl ::. {2183}{2267}Wikingowie [4x04]|Jul {2268}{2339}Tłumaczenie: Oin {2520}{2571}Nie mogę przestać|myleć o mierci. {2659}{2711}Intryguje mnie ona. {2723}{2809}mierć dzieci.|mierć przyjaciół. {2880}{2944}Ale moja własna|wcišż mnie omija. {3034}{3170}W moim wiecie wierzy się,|że dzień mierci jest wyznaczony. {3391}{3442}Chciałaby znać|dzień swojej własnej? {3487}{3621}W moim musisz wieć życie warte przeżycia,|zanim w ogóle możesz rozważać mierć. {3665}{3778}W moim jestem nieustannie rozdarty|między zabiciem siebie {3825}{3877}i wszystkich wokół. {3932}{3982}Jestem niewolnicš. {4007}{4058}Czuję to samo. {4302}{4414}Król i niewolnica.|Naszym obowišzkiem jest służba innym, {4447}{4499}czy nam się to podoba, czy nie. {5192}{5241}Jak masz na imię? {5383}{5430}Yidu. {5877}{5969}Gdy mój przyjaciel i sojusznik|przybywa na wezwanie podczas adwentu, {5970}{6047}musimy niestety jeć kleik. {6071}{6230}A zatem, królowo Kwenthrith, wyglšda na to,|że więtujemy również twoje uwolnienie. {6247}{6337}- Tak.|- Ale co to oznacza dla Mercji? {6338}{6481}I jak przywrócimy władzę do tak|podzielonego i rannego królestwa? {6513}{6599}Musicie zaatakować.|Nortumbria i Wessex musi {6600}{6717}- razem pokonać radę rzšdzšcš.|- A ty raz jeszcze będziesz królowš. {6750}{6827}Oczywicie.|Dzięki wam. {6854}{6947}A twój syn, Magnus,|będzie spadkobiercš tronu. {7036}{7103}Syn Ragnara Lothbroka. {7164}{7244}Niegdy poprzysišgłem przed|Bogiem i wszystkimi jego aniołami, {7260}{7346}że pewnego dnia|zabiję Ragnara Lothbroka {7364}{7477}w zemcie za niesprowokowany|i bezlitosny atak na moje królestwo. {7596}{7659}Zabiłby także jego bękarta? {8248}{8348}Przynosimy kłodę na Jul!|Chwalmy bogów! {8442}{8548}Ludzie! Niech kłoda Jul|pali się przez całe więto {8549}{8650}i niesie nam ciepło oraz wiatło|w tych najciemniejszych z dni. {8660}{8711}A król Ragnar i jego rodzina {8730}{8828}niech odczuwajš ciepło tego ognia|niczym miłoć ludzi! {9126}{9193}Ivar się obudził.|Woła o ciebie. {9735}{9784}Hej, uważajcie. {9914}{10016}Ivar! Hej!|Popatrz, to jemioła. {10017}{10072}Wiesz, co w niej|takiego szczególnego? {10093}{10142}Jest magiczna. {10151}{10201}- Chod.|- Ostrożnie. {10254}{10352}Proszę, we jš. Grzeczny chłopiec,|wsad jš tam, tak jak twoi bracia. {10353}{10399}- Wsad jš tam.|- Nie chcę. {10400}{10450}Ubbe, dasz radę,|to nic takiego. {10451}{10499}- Zrób to, nie przerywaj.|- Daj mi go. {10525}{10576}- Co ty wyprawiasz?|- Nie chce tego robić. {10598}{10653}Przestań traktować go,|jakby było z nim co nie tak! {10675}{10733}Niech dołšczy do innych chłopców|i będzie taki jak oni. {10734}{10781}Ale on nie jest taki jak reszta! {10782}{10851}Jest inny.|Nie zmienisz go tak, jak chcesz. {10852}{10910}Nie będzie taki jak ty.|Nie jest tobš! {10911}{10971}Jeli będziesz traktować go|jak kalekę, to będzie kalekš. {10978}{11086}Nie martw się o to.|Ja jestem odpowiedzialna za Ivara, nie ty. {11133}{11218}- Kocham go równie mocno jak ty.|- Nie wyglšda na to. {11603}{11678}Kto teraz zakłóca mój spokój? {11928}{11986}Zatem w końcu przyszedłe. {12041}{12114}Długo czekałem. {12186}{12241}Co masz na myli? {12269}{12397}Setki lat,|kiedy leżałem w wilgotnej ziemi, {12421}{12521}czekajšc w przestrzeni|pomiędzy życiem i mierciš. {12559}{12651}- Czekajšc?|- Dobrze wiesz, o czym mówię. {12679}{12734}Nie pogrywaj sobie. {12752}{12832}Czekałem i rozumiem. {12870}{12933}Pokaż, że ty rozumiesz. {12951}{13008}Pokaż mi, kim jeste. {14455}{14565}Ksišżę Rollo, z mocy nadanej mi|przez jego wištobliwoć papieża {14566}{14640}przybyłem wręczyć ci unieważnienie {14641}{14709}formalnie kończšce twe małżeństwo|z księżniczkš Giselš. {14725}{14850}Ponieważ nie zostało skonsumowane,|w wietle chrzecijańskiego prawa nie istnieje. {14885}{15028}Oczywicie zdaję sobie sprawę, opacie Lupusie,|że ten wiking mnie nie rozumie. {15043}{15198}Co ty tam wiesz, starcze? Rozumiem.|Nauczyłem się waszego języka. {15253}{15358}Księżniczko Giselo,|błagam, by tego nie robiła. {15369}{15462}Wiem, że moim przeznaczeniem|jest być z tobš. {15501}{15657}I przysięgam, że tak jak ty,|jestem gotów bronić Paryża do mierci. {15738}{15836}- Zostawcie nas.|- Przybyłem z Rzymu, z pewnociš... {15837}{15909}Z pewnociš możesz posilić się|gdzie indziej w pałacu. {15930}{15983}Dziękuję za trudy,|których dowiadczyłe. {16257}{16306}Zostaw nas. {16617}{16674}Zatem wyznałe|swojš miłoć i oddanie. {16739}{16788}Pozwól, że o co zapytam, Rollo. {16813}{16862}Teraz możemy ze sobš porozmawiać {16863}{16944}i nie udaję, że nie poruszył mnie fakt,|że nauczyłe się naszego języka. {16972}{17025}Pozwól, że zapytam,|co jest dla ciebie ważniejsze. {17046}{17191}Nasze małżeństwo, tytuł nadany|przez cesarza czy twoja dusza wikinga? {17192}{17278}Czy nie zabiłem wszystkich|swych wojowników? {17300}{17395}Tak, lecz mylę, że tak|postępujš wikingowie, czyż nie? {17430}{17541}To nic osobistego. Nie wiem,|czy cokolwiek to dla ciebie znaczyło. {17680}{17730}To co dla mnie znaczy. {17754}{17832}To jest osobiste. {17914}{17964}Zrób z tym, co chcesz. {18351}{18403}Widziałam, jak patrzysz|na mojš niewolnicę, Yidu. {18568}{18616}Wiem, że mnie słyszysz. {18832}{18894}Chciałby spędzić z niš trochę czasu? {18939}{19016}Jeli tak, mogę to załatwić.|I nie mam nic przeciwko. {19048}{19097}Możesz z niš sypiać. {19144}{19194}Nie będę zazdrosna. {19381}{19433}Jeli tego chcesz. {21553}{21602}Powiedz mi,|jak została niewolnicš. {21635}{21760}Wiem, że się niš nie urodziła,|bo wyranie nie jeste w tym dobra. {21868}{21930}Żeglowałam z członkami swojej rodziny. {21965}{22080}Przypłynęli piraci, częć z nas zamordowali,|innych zatrzymali na sprzedaż. {22101}{22157}Rozdzielili mnie i moich braci. {22177}{22226}I... {22327}{22385}- Zgwałcili?|- Nie. {22519}{22572}Nie omielili się. {22623}{22692}Dlaczego nie? {22770}{22823}Zabrali mnie w długš podróż. {22852}{22918}Dni i tygodnie. {22934}{22991}A potem sprzedali Frankom. {23026}{23153}A teraz jestem tutaj.|Gdziekolwiek to "tutaj" jest. {23261}{23358}Tyle czasu minęło, od kiedy wiedziałam,|gdzie jestem bšd gdzie jest moje miejsce. {23409}{23498}Przypuszczam, że niewolnicy|głupio jest martwić się o takie rzeczy. {23523}{23586}Niewolnica tak naprawdę nie istnieje. {24004}{24055}Chcę ci co pokazać. {25809}{25860}Co to za miejsce? {25901}{25949}Moje. {26074}{26216}Choć nikogo innego nigdy tu nie było.|Tylko tutaj nie czuję się samotny. {26711}{26797}Jeli chcesz, możesz tu przychodzić,|kiedy ci się podoba. {26886}{26975}- Jak to możliwe?|- Jestem królem. {27011}{27060}Wszystko jest możliwe. {27114}{27222}A co z moimi|obowišzkami niewolnicy? {27223}{27273}Już nie sš potrzebne. {27324}{27424}Jeste okropnš niewolnicš.|Zwalniam cię z obowišzków. {27452}{27570}- To prawda?|- Tak. Jeste bezużytecznš niewolnicš. {27571}{27695}Nie! Że mogę tu przychodzić,|kiedy mi się podoba? {27753}{27874}Tylko jeli tego pragniesz.|Jeli chcesz, możesz odejć w tej chwili. {32823}{32873}Kto cię przysłał? {33074}{33124}Kto cię przysłał? {33185}{33235}Kto cię przysłał? {33509}{33559}Kto cię przysłał? {34703}{34754}- Helgo.|- Wejd. {34826}{34901}- Czego chcesz?|- Floki, poczekaj! I posłuchaj! {34914}{34966}Czy nie wystarczy,|że przyszła do nas królowa? {35112}{35159}No? {35187}{35268}Floki, przybyłam oddać mojego|ukochanego syna w twoje ręce. {35302}{35417}To Ivar, którego kocham|bardziej niż innych żyjšcych. {35499}{35627}Floki, wiem, że jest bystry. Chcę,|by uczył go zwyczajów naszych bogów. {35672}{35813}Naucz Ivara prawdziwej cieżki. Naucz go|nienawidzić boga chrzecijan tak samo jak ty! {35865}{35941}Tylko ty możesz to zrobić, nie Ragnar. {35970}{36070}Będę go tu przynosić codziennie.|Naucz go bycia wikingiem. {36094}{36168}Naucz go mrocznych|i pradawnych zwyczajów. {36687}{36736}Mam co dla ciebie. {36762}{36849}To starożytny chiński lek. {36878}{36986}- Nie jestem chory.|- Ale wcišż czujesz ból. {37034}{37079}Tutaj. {37362}{37417}Mylisz, że chcę cię otruć? {42010}{42059}Bjorn? {42346}{42395}Lagertho. {42653}{42724}Kalfie. Erlendurze. {42851}{42899}Torvi. {42932}{43026}Słyszelimy, że odszedłe w dzicz.|Po co? {43104}{43155}- Chciałem kogo odnaleć.|- Kogo? {43183}{43233}Siebie. {43252}{43339}Co jest z wami? Przyniecie|synowi Ragnara Lothbroka co do picia. {43368}{43419}Musimy uczcić twoje przybycie. {43571}{43681}Nie spieszyłbym się z tym.|Przybyłem z dwóch powodów. {43721}{43771}Pierwszy: odwiedzić matkę. {43809}{43913}Drugi: zabrać Torvi|z powrotem do Kattegat. {43973}{44075}- Mówisz o mojej żonie.|- Jest twojš żonš, a traktujesz jš jak niewolnicę. {44155}{44205}Torvi może sama podjšć decyzję. {44242}{44294}Co chcesz zrobić? {44519}{44568}Chcę pójć z Bjornem. {44693}{44775}No dobrze.|Ale musisz zostawić dziecko. {44786}{44897}- Guthrum zostanie ze mnš.|- Nie! {44929}{45037}- Nie mogę go zostawić!|- Zatem nie zwolnię cię z twych lubów. {45137}{45186}Nie mogę. {45688}...
lysywojtek