How to Get Away with Murder [2x07] I Want You to Die.txt

(34 KB) Pobierz
[11][30]/Poprzednio...
[30][44]Zabij mnie.
[44][66]Nie jestem taka, jak mylisz.
[67][84]Dałem jej te tabletki,
[92][103]bo jš kochałem.
[105][116]/Wrobiłam go.
[116][130]Bo zabiła Sama?
[130][156]Bo ochraniam osobę,|która to zrobiła.
[157][184]- Ja też zrobiłem co złego.|- Co zrobiłe?
[184][210]Szukałem tego dziecka,|chociaż mi nie kazałe.
[210][225]/Nazywa się Philip Jessup.
[225][261]Emily Sinclair przekonała prokuratora,|by wszczšł ledztwo w mojej sprawie.
[261][277]Jestemy skończeni, Ash.
[278][301]/Ale pomylałam, że powinna|znać prawdę o swoim chłopaku.
[301][318]Jeli ci nie powiedział|o Tiffany Howard.
[318][338]Tiffany została zbiorowo zgwałcona.
[413][421]/Connor!
[422][438]Nie chcesz ić, to nie id.
[440][464]Zastanów się.
[464][485]Po co?|Odrobilimy lekcję.
[509][518]Czekaj.
[533][578]- Co robimy?|- Zatrzymamy ich.
[652][674]4 DNI WCZENIEJ
[797][824]/Spokojnie.|/Broń jest w twoim domu.
[935][951]/Ma pan jaja.
[951][985]Pańskiego klienta oskarżš o morderstwo,|chyba że znajdzie pan kozła ofiarnego.
[985][1009]W naszej sprawie|jest nim Matka Teresa.
[1017][1037]Jak pan z niej zrobi zabójcę?
[1041][1071]Normalnie zaczšłbym|od sprawdzenia cech podejrzanego.
[1071][1103]- Na przykład?|- Nie wiem.
[1103][1124]To najbardziej|bezinteresowna osoba na wiecie.
[1124][1135]Skorzystaj z tego.
[1136][1162]Ma wygórowane poczucie|własnej wartoci, myli, że jest Bogiem.
[1163][1171]Co jeszcze?
[1171][1202]Jest egomaniaczkš,|potajemnie wykorzystuje dzieci...?
[1202][1213]/Smutny samotnik.
[1215][1236]Philip ma tylko czworo znajomych|na profilu,
[1236][1252]wszyscy ze społecznoci graczy.
[1252][1275]Na prawie|każdym zdjęciu jest sam.
[1276][1291]Żadnej rodziny, przyjaciół.
[1291][1312]Może i samotnik,|ale ma wypasione kontrolery.
[1312][1343]Możemy się spierać,|że cierpi na psychopatię,
[1344][1376]że skłonny jest|do przemocy i morderstw...
[1377][1409]Przez większoć pracy charytatywnej|opiekuje się chorymi w hospicjum.
[1417][1432]Nie wiem,|jak to powišzać z motywem.
[1433][1440]Ja wiem.
[1440][1463]- Może zabiła z miłoci albo...|/- Pienišdze.
[1463][1483]Philip zarabia minimalnš stawkę|w warzywniaku,
[1483][1501]więc dlatego mógł pragnšć fortuny.
[1501][1531]Potrzebujemy emocjonalnego motywu,|nie tylko finansowego.
[1531][1565]To wciekły biały facet. Biedny i samotny,|a dwoje przedstawicieli mniejszoci
[1565][1590]prowadzi bogate życie,|do którego czuje się upoważniony.
[1591][1619]Matka Teresa miała powód,|by popełnić to morderstwo?
[1624][1645]Ofiarš było małe dziecko i...
[1651][1678]Matka Teresa zwykle pracowała|z biednymi dziećmi...
[1678][1696]Biednymi, bezbronnymi dziećmi.
[1696][1720]Philip mieszka dwie mile|od posiadłoci Hapstallów.
[1726][1749]Musimy udowadniać,|że był w miecie w chwili morderstwa.
[1749][1762]Jeszcze tego nie wiecie?
[1762][1780]- Pracujemy nad tym.|- Pracujcie szybciej.
[1780][1804]Przejrzyjcie, co macie.|Przeanalizujcie miejsce zbrodni.
[1804][1821]Udowodnijcie,|że Philip jest mordercš,
[1821][1845]bym mogła zaskoczyć Sinclair|przed procesem.
[1845][1857]A Catherine i Caleb?
[1857][1876]Powinnimy im powiedzieć,|że go znalelimy?
[1876][1897]By spotkali się z nim|i zrobili co głupiego?
[1897][1924]Nie. Musimy wiedzieć więcej.
[1958][1985]Czyli żadnych łóżkowych|pogaduszek z twoim chłopakiem.
[2077][2088]Jest jeszcze to.
[2094][2117]Zrobiła go na twoje urodziny|i kazała schować.
[2121][2137]Moja żona go nie zrobiła.
[2137][2146]Zrobiła.
[2164][2180]To czemu nie wyglšda na badziew?
[2198][2222]Może trochę to poprawiłam.
[2234][2257]- Nate Lahey?|- Słucham?
[2264][2275]To do pana.
[2314][2340]Sinclair twierdzi,|że mierć Nii była przestępstwem.
[2343][2367]Chce zbadać jej krew.
[2367][2379]Nię skremowano.
[2379][2412]Pobrali próbki krwi przed jej mierciš|do jaki badań.
[2454][2479]- Te tabletki, które ci dałem...|- Nie dałam ich Nate'owi.
[2480][2489]Na pewno?
[2491][2510]Muszę wiedzieć,|skoro mam nas chronić.
[2516][2545]Jeli chcesz nas chronić,|zabij Emily Sinclair.
[2658][2680]Zastanawiałam się,|kiedy przyjdziesz.
[2701][2716]::PROJECT HAVEN::|/prezentuje
[2717][2730]2x07|I Want You to Die
[2731][2754]tekst: piterss, Nazgul, Fei Long, guzu|korekta: ruda666
[2754][2771]Razem jš zabilicie?
[2802][2813]Ekstra.
[2813][2850]- Teraz muszę bronić was obojga.|- Sam to zrobiłem.
[2850][2873]Zadzwoniła do mnie|i poprosiła o tabletki.
[2875][2893]Oczywicie, że zadzwoniła,|bo która nie prosi
[2894][2914]kochanki męża,|by jš zabiła?
[2940][2951]Dobra...
[2958][2984]Przyjmij moje kondolencje, Nate.
[2989][3013]Wiedziałe, że Sinclair|chce cię zniszczyć.
[3013][3032]Mnie chciała zniszczyć, nie jego.
[3117][3142]Naprawię to,|a przynajmniej spróbuję.
[3160][3186]- Nia była w czwartym stadium?|- Przez ponad rok.
[3190][3202]Zatem mamy odpowied...
[3205][3228]Musimy przekonać sšd,|że Nia zmarła z przyczyn naturalnych,
[3228][3258]a Sinclair prowadzi|przeciwko wam wendetę.
[3280][3313]Tylko trzymajcie się|od tego z daleka.
[3315][3354]Samo to, że się kontaktowalicie|po moim odejciu, jest szalone.
[3355][3377]Dobrze to wiecie|i nie każcie mi powtarzać.
[3391][3406]Musimy się przygotować.
[3535][3553]Nie martw się.|Zajmę się tym.
[3630][3643]/Nie oddzwoniła wczoraj.
[3643][3659]Wczenie zasnęłam.
[3663][3685]Pogorszyła się sprawa z moim ojcem.
[3685][3709]Odsunęli go od obowišzków|do czasu zakończenia ledztwa.
[3710][3731]I tak to jest najmniejsza kara,|nie sšdzisz?
[3741][3762]Chyba, ale mnie za to obwinia.
[3762][3790]- A ty? Nie obwiniasz siebie?|- Za co?
[3791][3815]Za to, co zrobiłe|z przyjaciółmi nad jeziorem Trotter.
[3819][3828]Jakim jeziorem?
[3838][3851]Nieładnie jest podsłuchiwać.
[3873][3888]Bonnie, zaczekaj.
[3888][3911]- Mam spotkanie z Annalise w sšdzie.|- Wiem, tylko...
[3917][3928]Kto ci powiedział?
[3934][3963]Włanie ci powiedziałam,|że zgwałciłe z przyjaciółmi dziewczynę,
[3963][3989]- a ty pytasz, kto mi powiedział?|- Nie brałem w tym udziału.
[3989][4008]To była moja impreza,|ale byłem na dole...
[4008][4026]- Mogłe ich powstrzymać.|- Byłem pijany.
[4026][4042]Stara piewka.
[4084][4108]/Pani klient włamał się|/do komórek Tidwellów
[4108][4131]i ukradł wiadomoci|natury seksualnej
[4131][4145]pomiędzy mężem i żonš.
[4145][4157]Rzekomo ukradł.
[4157][4177]Potem je wydrukował|i wręczył
[4177][4199]każdemu członkowi ich parafii.
[4200][4223]Rzekomo...|Nie ma pan na to dowodów.
[4223][4252]Jest jeden dowód.
[4262][4276]Pani klient może i wywinšł się
[4276][4304]od szykanowania|ostatnich dwóch mężów Sharon,
[4304][4322]ale tym razem|posunšł się za daleko.
[4324][4364]Marco Tidwell poczuł,|że zostaje mu tylko skok
[4364][4381]z 15 piętra budynku.
[4382][4406]- Nie można nikogo zmusić|do samobójstwa. - Nie zgadzam się.
[4406][4429]Rozstrzygnie to sšd.|Sprawa zaczyna się za parę godzin.
[4430][4450]- Pięć lat.|- Pół roku w zawieszeniu na dwa lata.
[4451][4481]- Cztery lata w więzieniu|o złagodzonym rygorze. - Błękit pruski.
[4483][4511]Miała ten sam kolor|podczas naszego miesišca miodowego.
[4532][4546]Dwa lata albo wychodzimy.
[4549][4577]- Ubrała tak się dla mnie?|- Umowa stoi?
[4578][4607]- Ubrała, prawda?|- Niech pan się nie zgadza.
[4607][4619]Sharon, złotko.
[4624][4639]Masz urojenia, Dale.
[4641][4670]Zabiłe miłoć mojego życia.
[4674][4686]Spotkamy się w sšdzie.
[4698][4725]/Ta kobieta cię nie kocha,|/słyszysz?
[4726][4742]Nie uważam tak.
[4757][4774]- Lunch?|- Za cztery godziny masz proces.
[4774][4788]Nie ma czasu na jedzenie.
[4798][4818]Sprawd, czy sędzia|odroczy nam sprawę.
[4818][4831]Już idę.
[4843][4876]Powiedz Bixby'emu, by działał,|albo będzie 6 do 8.
[4893][4904]Oddzwonię.
[4962][4995]Nate, nim stracił żonę,|latami patrzył na jej cierpienie.
[4996][5012]Albo jš zabił, by być z tobš.
[5026][5048]Mam znów porozmawiać|z twoim szefem?
[5049][5075]Kazano mi się odczepić od ciebie,|nie pana Laheya.
[5075][5090]To tylko badanie krwi.
[5090][5114]Jeli nie ma nic do ukrycia,|czemu się wzbrania?
[5137][5177]- Zadarła z niewłaciwš sukš.|- Czy to groba?
[5190][5206]Sama się przekonasz.
[5385][5419]Wiesz, że po drugiej stronie drzwi|sš ludzie?
[5420][5437]Mylałem, że chcesz|dać się przyłapać.
[5437][5460]- Wymiękasz?|- Nie.
[5467][5484]Jak widzę, ty również nie.
[5527][5559]- Mylałem, że masz rozprawę.|- Dlatego tu jestem, potrzebna mi pomoc.
[5559][5578]Rozumiem, igraszki znaczš,
[5578][5603]że znalelicie dowody|obcišżajšce Philipa.
[5618][5646]- Pracujemy nad tym.|- Panna Castillo idzie ze mnš.
[5673][5706]Musimy udowodnić, że nasz klient|nie przyczynił się do mierci człowieka,
[5706][5731]który z jakiego powodu|wyskoczył z budynku.
[5733][5764]- Nasz klient wyskoczył z budynku?|- Ofiara, Marco Tidwell.
[5764][5790]Nasz klient, Dale, ledził Marco,
[5791][5811]sprawd więc, co o nim wie.
[5813][5831]Zaraz, ale co wie Dale czy Marco?
[5832][5855]Na Boga, panie Gibbons,|proszę pomóc pannie Castillo
[5856][5873]- zrozumieć sprawę.|- Dam sobie radę.
[5874][5890]A ja wolę sprawę Hapstallów.
[5891][5923]- Laurel sobie da radę.|- Mylisz, że mamy tu demokrację?
[5924][5940]Robisz to, co ci każę.
[5950][5979]Mam wam pomóc? Sprawdzić,|czy Bonnie czego nie potrzebuje?
[5980][6008]Super, teraz dwóch facetów|będzie cię trzymać za rękę.
[6026][6059]Włanie cofnęła feminizm|do redniowiecza.
[6060][6077]Ja? Raczej ona.
[6099][6125]Gdybym był Marco,|też bym się zabił.
[6138][6160]Zarabiał tylko 85.000 dolarów rocznie,|wiesz o tym?
[6161][6170]Całkiem sporo.
[6171][6195]To miłe, że tak sšdzisz,|ale mylisz się.
[6196][6224]- Skšd to wiesz?|- Przejrzałem jego zeznania podatkowe.
[6226][6259]- I twierdzisz, że nie jeste stalkerem.|- Robiłem to dla Sharon.
[6262][6280]Ma wyszukany gust.
[6282][6316]Chciałem s...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin