[14][31]Poprzednio... [32][51]- Wyjanij tę kasę.|- Łapówka dla Rebeki. [53][76]Stanford. Wyjed ze mnš. [76][103]Twoi studenci w noc zabójstwa|byli na miejscu zbrodni. [104][121]Użyj maili|i znajd Philipa. [123][133]Przestań! [133][164]- Wiedzieli, że Philip jest w miecie...|- Co? - Caleb. Zaginšł. [164][191]Nikt nigdzie nie wychodzi,|dopóki go nie złapiš. [193][214]Winię siebie za to,|co się wydarzyło. [215][230]- Wecie go!|- Zgwałciłe jš. [231][253]A potem pojawił się twój syn,|Christophe. [253][267]Mój ojciec nie żyje. [268][301]Jest jak najbardziej żywy|i nazywa się Wallace Mahoney. [312][349]- Zrobiłe to dla Sama.|- Ona nie może się dowiedzieć. [350][367]To ty kazała Frankowi zabić Lilę. [369][398]Moja córeczka!|Wróciła do domu! [417][436]- To ty jš widziałe ostatni.|- Nie wiadomo. [436][470]- Wykopała stšd wszystkich prócz ciebie.|- O czym chciała z tobš rozmawiać? [471][500]- Nie wasza sprawa.|- Annalise zaginęła, Caleb też. [501][534]- Wszystko jest naszš sprawš.|- Annalise zaginęła? - Gdzie ty była? [534][546]Kac. Gdzie by poszła? [547][562]Nie wiesz,|co znaczy "zaginięcie"? [562][597]- Możecie przestać krzyczeć?|- Mogę włamać się na jej karty kredytowe. [597][619]- Super. - O-ratownik.|- Nie będziecie hakować Annalise. [619][645]Jeste pewien?|Nate od wczoraj jej nie widział. [645][673]- O której stšd wczoraj wyszedłe?|- Nie wiem, 21:00? [673][693]Kto może to powiadczyć? [694][713]- A w twoim przypadku?|- Siedzi tutaj. [714][731]Nie powinnimy|zadzwonić na policję? [731][752]Nie, O-człeku, w tym domu|się nie ufa glinom. [753][768]- Musimy pogadać.|- Nie teraz. [786][826]Byłam pijana, wkurzona i głupia,|ale powiedziałam, że nikomu nie powiem. [827][853]Czyli nie ma to zbytniego sensu|i nie łšczy się z jej zniknięciem? [855][881]- Wprost przeciwnie.|- Czemu? [894][907]Frank, powiedz mi. [923][933]Pokój 512. [938][952]Idziesz? [958][971]Była w Fishtown? [1023][1035]Czekaj. [1047][1061]Co nie tak? [1066][1080]Co jest lepsze od seksu? [1141][1160]Mylisz, że jestem żigolakiem? [1162][1177]Wiem, czym jeste. [1186][1211]Zatem chcesz zmienić swoje życie, [1213][1248]czy wolisz być|dziwkš Annalise Keating? [1275][1288]Powiedz mi. [1295][1323]Znalelimy jš.|Właciwie to Oliver to zrobił. [1325][1344]Kupiła bilet do Memphis. [1344][1370]- Co jest w Memphis?|- Jej matka. [1378][1392]Po co by tam jechała? [1407][1423]Zechcesz jej powiedzieć? [1666][1679]Celestine! [1681][1695]Przepraszam. [1697][1723]Zapomniałam,|że otaczajš cię mordercy. [1742][1763]Tak słodko chrapała. [1765][1781]Mylałam, że znów mam 10 lat. [1791][1807]Dopiero wróciła z pracy? [1810][1828]Wpadłam zobaczyć, co u mamy, [1829][1856]ale zdšżyłam powiedzieć dwa słowa, [1856][1884]nim usłyszałam, że mam być cicho,|by cię nie obudzić. [1886][1920]Pomylałam, że może ma|jakš spontanicznš demencję. [1936][1963]Powiedziała, że nie jest pewna,|jak długo zostaniesz. [1978][1994]Dobra, nie będę wcibska. [2008][2022]Chyba że dlatego tu jeste. [2022][2048]Lepiej przestań|albo cię stšd wyproszę. [2048][2061]Zmusisz mnie? [2066][2084]To bardziej mój pokój niż twój. [2084][2106]Widzę tam moje puchary. [2106][2128]Wcišż jeste zarozumiała. [2129][2141]Mam do tego powody. [2141][2162]Nadal zgrywasz twardzielkę. [2162][2184]Trzeba mieć twardy tyłek. [2217][2240]Przysłałam cię tu z godzinę temu. [2240][2257]Anna Mae nie pozwoliła mi pójć. [2259][2295]Anna Mae błagała cię, by sobie poszła,|żeby mogła jeszcze trochę pospać. [2299][2312]Odpowied brzmi - nie. [2319][2352]Za parę minut pojawiš się tu ludzie. [2357][2391]A wy tu leżycie,|wyglšdajšc jak "Kto zabił Johna?". [2392][2419]- Dziewczyny, wstawać i pod prysznic.|- Mamo. [2420][2433]Co z tobš? Głupia? [2434][2484]Mylisz, że nie będziemy mieć spotkania,|skoro do nas wróciła? [2485][2529]Wskakuj pod prysznic, Anno Mae.|Powtarzać nie będę. [2561][2577]To tylko kilkoro goci. [2598][2622]No dobra, kłamię.|Przyjdš wszyscy. [2624][2672]::PROJECT HAVEN::|prezentuje [2672][2715]2x15 FINAŁ SEZONU|Anna Mae [2715][2752]Tekst polski:|Nazgul, zmarcin, Miłkon, piterss [2753][2788]Korekta:|ruda666 [2790][2801]Spokojnie. [2802][2841]Uprzedziłam ich, że wykopię każdego,|kto wspomni cokolwiek o Samie. [2844][2873]- Nie ma deseru bananowego.|- Anna Mae! [2873][2899]Patrzcie,|kto zawitał do naszej dziury! [2906][2922]Czyż to Michelle Obama? [2923][2947]Cieszymy się z twojej wizyty,|kuzynko. [2964][2997]Popatrzcie no, jaka fryzura.|Skšd ona przyjechała? [2997][3037]- Zapewne z wielkiego wiata.|- Czy Celestine mówiła ci o Marlene? [3038][3069]- Nie waż się, Theo.|- Chciałem jej opowiedzieć tę historię. [3069][3095]Marlene przyjechała tu na więta|w zeszłym roku. [3097][3118]Chwaliła się chłopakiem z Atlanty. [3119][3130]Tam mieszka. [3130][3153]To jaka szycha,|pracuje w finansach. [3154][3183]Wiesz, wypasione auto,|brylanty w uszach... [3186][3213]- Szkoda wyrzucać tyle ubrań.|- Przestań. [3214][3241]Przydadzš się Theloniusowi,|gdy będzie szukał pracy. [3242][3265]No i do kogo chciała zadzwonić?|Do ciebie. [3266][3296]Jakby miała pomóc jej chłoptasiowi,|którego zna od dwóch miesięcy? [3297][3310]Proszę. [3311][3335]Masz tu zbyt duży płomień. [3342][3357]Miło, prawda? [3375][3398]Ci ludzie wcišż cię kochajš. [3402][3425]Chciałam ich powstrzymać,|by nie przychodzili, [3427][3452]ale gdy tylko usłyszeli,|że przyjechała... [3460][3480]"Gdy tylko usłyszeli"? [3482][3506]Masz szczęcie, że tu jestemy. [3508][3551]Odkšd ostatni raz cię widziałam,|chodzę tylko na pogrzeby. [3553][3579]Wiesz, Buddy'ego i Jacklyn. [3580][3608]Dziękuję Bogu, że nie musiałam|cię dodawać do tej listy. [3609][3646]Mamo, popatrz na mnie.|Jestem tu i czuję się lepiej. [3648][3669]To lepsze, niż bycie postrzelonym. [3669][3690]Ale to nie poprawi ci humoru. [3690][3716]W przeciwnym razie|po co by tu przyjeżdżała? [3717][3741]Jestem twojš córkš,|tęskniłam za tobš. [3742][3758]Czyżby? [3773][3785]Chcesz mi pomóc? [3791][3825]Podaj mi z łaski swojej|masło z lodówki. [3848][3878]Samo do ciebie nie przyjdzie. [3929][3952]Kazałam ci zostać na zewnštrz. [3953][4019]Wiem, ale nieczęsto moja córeczka|wpada do nas z wizytš. [4036][4053]Jak się miewasz, Anno Mae? [4118][4132]Anno Mae? [4229][4255]/Co jest lepsze od seksu? [4257][4274]/Wiem, czym jeste. [4289][4307]/Chcesz zmienić swoje życie? [4324][4368]/Czy odpowiada ci bycie dziwkš|/Annalise Keating? [4372][4388]/Co ty tu w ogóle robisz? [4390][4412]Kazałam ci zostawić mnie w spokoju. [4418][4439]Wzięła mnie ze sobš,|bym ci pomógł. [4441][4465]- Ale jeli masz się na mnie wyżywać...|- Wyżywać? [4466][4499]Cišgle po mnie jedzisz. Znajdę sobie|innš pracę, jak mnie tak nienawidzisz. [4499][4518]Daruj sobie, Sam wycišgnšł cię|z rynsztoka, [4518][4554]kazał mi cię zatrudnić, a ja cišgle|chronię twój tyłek. [4554][4575]Jeli nazywasz to wyżywaniem,|to zasługujesz [4576][4599]na mieciowš przyszłoć,|przed którš cię chronię. [4619][4642]Dobrze,|że zrzuciła ten ciężar z piersi. [4754][4772]Za co mieliby jš aresztować? [4775][4811]- Słyszałem, że prokurator ma nakaz.|- Ale tylko dla Annalise. [4825][4833]Tyle wiem. [4834][4856]- Ma immunitet na tę noc.|- Racja. [4858][4886]Nie robilicie tu|żadnych nielegalnych rzeczy? [4911][4927]Zrobilicie co głupiego? [4929][4949]Zawsze robimy głupie rzeczy. [4950][4966]Nigdy się nie zwalniała. [4982][5017]/- Jest nakaz aresztowania dla Annalise.|/- Z jakimi zarzutami? [5017][5030]Nie wie. [5049][5079]- Nie masz ochoty na małe hakowanie?|- Nie robi już tego. [5080][5096]- Umiem mówić.|- Nie. [5096][5121]Przypomnieć ci,|jak wkurzylimy socjopatę, [5122][5143]gdy ostatnio prosilimy go|o hakowanie? [5143][5173]Ale to jest policja,|nie sš niebezpieczni. [5173][5203]Tym razem zgadzam się z Connorem.|Wystarczy nam problemów z policjš. [5203][5223]Chodzi o Annalise.|Potrzebujemy kopii tego nakazu. [5223][5251]Gdyby Annalise tu była,|też by to powstrzymała. [5252][5259]Nie. [5285][5321]Często tu przychodzi?|Powiedz mi, mamo. [5326][5344]Spotykalimy się. [5370][5380]Widzisz. [5387][5420]Spodziewałam się|takiej osšdzajšcej miny. [5427][5445]Wrócilicie do siebie? [5446][5488]Możesz nazwać to zalotami,|chodzeniem czy jak tam chcesz. [5489][5519]- Dla mnie - jest miło.|- Od kiedy? [5538][5570]- Była z nim, kiedy mnie odwiedziła?|- Powiedziałabym ci. [5570][5587]To od kiedy? [5588][5650]Słyszelimy, że cię postrzelono|i wpadł zobaczyć, jak się czujesz. [5655][5691]- Czyli to moja wina.|- Tego nie powiedziałam. [5694][5733]- Po tym wszystkim, co zrobił...|- Mówisz, jakby mnie bił. [5737][5769]A tymczasem najgorsze,|co zrobił, to wyprowadzka. [5770][5804]- Skšd wiesz, że znowu cię nie zostawi?|- Nie wiem. [5806][5874]Ale w moim wieku sama zobaczysz,|że bierzesz to, co dostajesz. [5894][5923]Trochę cię to szokuje,|ale przyzwyczaisz się. [5923][5931]Nie. [5940][5953]To nie. [5987][6005]- Mamo!|- Lavinia? [6006][6028]- Tak?|- Słuchaj, dziecko. [6028][6068]Schowaj ten telefon|przed ciociš, dobrze? [6096][6116]Nienawidzę cię. [6118][6134]Kochasz mnie. [6136][6149]Wszyscy mnie kochajš. [6224][6231]Nie. [6279][6292]W porzšdku? [6300][6313]Niezbyt. [6318][6326]A ty? [6354][6379]Annalise mnie chroniła. [6419][6439]Tak twierdzi. [6451][6494]Bo według niej Wallace Mahoney|jest moim ojcem. [6543][6580]- Wes...|- Wiem, że pewnie kłamie. [6591][6609]Kolejny raz. [6619][6652]- Mieszka w Nowym Jorku.|- Nie, nie możesz... [6652][6688]- Muszę odkryć prawdę.|- Jak? Pójdziesz i go spytasz? [6688][6712]- Nie, muszę się dowiedzieć...|- Przestań. [6713][6753]Twój tata nie ma nic wspólnego|z tym, kim jeste. [6761][6774]Proszę... [6786][6815]Nie rób niczego,|póki Annalise nie wróci. [6856][6886]- Masz rację.|- Oczywicie, że mam. [7026][7057]...
daniello229