line-madhouse.txt

(46 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{72}movie info: XVID  512x384 23.976fps 697.2 MB|/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
{669}{764}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{765}{865} {y:i}NIE MA TO JAK W DOMU
{2373}{2413} On jest tam!
{2577}{2622} Biegnie tamtędy!
{2942}{2983} Tędy! Tędy!
{3206}{3242} Prędzej!
{8379}{8435} {y:i}Cunningham Hall|{y:i}Ośrodek Zdrowia Pychicznego
{9386}{9459} Jestem Clark Stevens z Farley University.
{10253}{10310} Szukam dr Franksa.
{11059}{11133} Przepraszam, czy wiesz,| gdzie mogę znaleźć dr Franksa?
{11278}{11339} To nie lubi, kiedy tak mówisz!
{11339}{11403} - I to nie lubi ciebie!|- Zostaw go w spokoju.
{11403}{11483} Nie możesz powiedzieć, że on nie lubi| jak go tak dotykasz.
{11483}{11538} To nie lubi, kiedy tak mówisz.
{11538}{11592} I to też nie lubi ciebie, Puddles!
{11617}{11676} To jest również cholernie złe!
{11676}{11759} Już dość, Puddles.| Jestem dr Hendricks.
{11759}{11783} Clark Stevens.
{11783}{11811} Witamy w Cunningham Hall.
{11811}{11859} Dziękuję bardzo.
{11859}{11925} Mam nadzieję, że nie gniewasz się,|że wszedłem.
{11925}{11971} Nie, oczekujemy cię.
{12006}{12051} Pociąg nieco się spóźnił.
{12051}{12109} I trudno złapać taksówkę,| żeby tu dotrzeć.
{12109}{12183} - Jednak tu jesteś.|- Tak, jestem.
{12183}{12254} Właściwie powinniśmy rozpocząć | serię testów psychiatrycznych
{12254}{12342} by upewnić się, że rozpoczynamy | z czystym kontem zdrowia psychicznego…
{12342}{12421} Zakończonych badaniem lekarskim.
{12456}{12530} - Betty.|- Panie Franklin.
{12530}{12631} O czym rozmawialiśmy, kiedy uznaliśmy,|że nie będziemy więcej udawać lekarzy?
{12631}{12706} - Ale, ale byłem...|- Wiem, panie Franklin.
{12706}{12818} Dlaczego nie wrócisz do pokoju rekreacyjnego|i nie poczujesz się jak w domu?
{12818}{12901} Siostra Hendricks zamierza | podać Pudding Pops.
{12901}{12962} - Czy to nie będzie miłe?|- Bardzo miłe.
{12962}{13034} - Dobry chłopiec!|- Cieszę się, że cię poznałem.
{13060}{13115} - Jestem Betty Donner.|- Clark Stevens.
{13115}{13171} Kieruję administracją.
{13171}{13268} Przepraszam, że minęliśmy się przy wejściu.| Wyszłam tylko na chwilę.
{13268}{13367} Nic nie szkodzi.| Cieszę się, że w końcu cię spotkałem.
{13367}{13484} Ja również. Jesteśmy podekscytowani twoim| przyjazdem i tym, że chcesz nam pomóc.
{13484}{13546} Jestem podniecony otrzymaniem pracy.
{13546}{13589} Cudownie. Cudownie.
{13622}{13738} Doskonale. Twoja plakietka | będzie gotowa za kilka dni.
{13738}{13832} Proszę abyś wypełnił te formularze...
{13832}{13874} aby otrzymać kredyt na naukę.
{13874}{13945} Niebieska karta na spodzie zawiera|informacje niezbędne w nagłych wypadkach.
{13979}{14039} Twoje klucze do królestwa.
{14039}{14076} - Dziękuję.|- I twoja krótkofalówka.
{14076}{14121} Tak się tutaj komunikujemy.
{14121}{14214} Zamieszkasz w domku po południowej| stronie budynku.
{14239}{14290} Zostało jeszcze tylko jedno.
{14290}{14367} - Co takiego?|- Spotkanie z wielką szychą.
{14367}{14398} Dr Franks.
{14398}{14438} Bardzo dobrze.
{14690}{14730} Cześć, Betty.
{14730}{14798} Zakładam, że to miejsce istnieje tylko tymczasowo.
{14798}{14859} Od 1918.
{14859}{14965} Powinieneś zobaczyć jak tu wyglądało,|zanim doprowadziliśmy wszystko do takiego stanu.
{14965}{15025} To zajęło cierpliwej ekipie porządkowej
{15025}{15072} półtora roku.
{15072}{15132} Wykonali zdumiewającą pracę.
{15132}{15195} Całkowicie.| Jestem pewien.
{15195}{15317} To tylko wydaję się odrobinę zapuszczone.
{15317}{15399} Niezbyt sprzyjające rehabilitacji.
{15437}{15561} Niektórym pacjentom nigdy się to nie uda.
{15561}{15598} - Wyciągnij mnie stąd.|- Carl!
{15598}{15666} Nie powinienem być tutaj!| Nikt nie powinien.
{15666}{15723} - Carl...|- W porządku.
{15723}{15808} Nie pozwalają pójść do domu nawet gdy wiedzą,| że ci się polepszyło.
{15808}{15851} Dlaczego tak mówisz?
{15851}{15915} Ponieważ ludzie prowadzący to miejsce...
{15915}{15970} są naprawdę szaleni.
{16025}{16114} Uznany za winnego.| Teraz biegaj. Dalej, zasuwaj!
{16216}{16251} Siadaj.
{16279}{16362} Za chwilę będzie tutaj lekarz.
{16454}{16523} - Powodzenia.|- Dziękuję bardzo, Betty.
{17345}{17400} {y:i}PSYCHOLOGIA I ZJAWISKA PARANORMALNE
{17627}{17675} "Einstein również wierzył...
{17675}{17714} że niektóre przypadki chronicznej schizofrenii były...
{17714}{17786} źle zdiagnozowane z powodu możliwych|warunków psychokinetycznych...
{17786}{17901} takich jak ich zdolność do postrzegania|zjawisk paranormalnych."
{18051}{18145} Nie najlepszy sposób leczenia|zdrowia psychicznego.
{18248}{18314} Otrzymałem twoje dane z uniwersytetu.
{18314}{18379} Średnia 4.0.
{18379}{18490} Masz możliwość pójść w ślady dziadka.
{18490}{18548} Dziękuję.| Mam nadzieję, że tak.
{18573}{18636} Staż tutaj to wszystko,|czego potrzebuję do ukończenia studiów.
{18636}{18729} - Więc co?|- Więc...
{18729}{18805} pobyt w szpitalu psychiatrycznym jako doradca.
{18805}{18847} To rozumie się samo przez się.
{18847}{18926} A co z tym?| Włóż do filiżanki, Polly.
{18926}{18976} Przepraszam, dr Franks.
{18976}{19050} Moim drugim przedmiotem jest zarządzanie.
{19050}{19114} Podoba mi się praca w takim miejscu| jak Cunningham Hall.
{19114}{19182} Może zaprojektuję nowy program zajęć.
{19182}{19280} Zbadałem budynek | i obowiązujące tam procedury.
{19280}{19315} Zrobiłem notatki.
{19315}{19377} Moglibyśmy wprowadzić pewne zmiany…
{19377}{19418} w czasie mojego pobytu.
{19418}{19459} Panie Stevens...
{19459}{19544} mam nadzieję, że wie pan, po co pan tu jest.
{19569}{19635} - Przepraszam?|- To nie jest letni obóz.
{19635}{19744} Nie mamy funduszy ani czasu na nic,|poza utrzymaniem pacjentów.
{19744}{19822} Doskonale rozumiem,|że obowiązują priorytety, ale...
{19822}{19921} Jeśli chce pan opróżniać baseny|by podnieść standardy...
{19921}{19956} świetnie.
{19956}{20006} Ale to nie są zajęcia i nie wygłasza pan…
{20006}{20063} odczytu o życiu w szpitalach psychiatrycznych.
{20063}{20102} Dopiero zaczynasz.
{20102}{20170} Nie chciałem nikogo urazić.| Tylko myślałem...
{20170}{20237} Będę szczery.| Nie jesteś tutaj, by myśleć.
{20237}{20350} Jeśli chcesz być w moim zespole|musisz skupić się na głównym celu.
{20350}{20445} - To jest?|- Pielęgnacja umysłowo chorych.
{20530}{20605} Nie popełnij błędu.| Są poważne powody, dla których...
{20605}{20671} ludzie są tutaj zamykani.
{20713}{20793} Gdzie jest ten cudowny chłopiec,|o którym tyle słyszałem?
{20793}{20831} Dr Morton, dr Douglas.
{20831}{20898} - Clark Stevens.|- Miło cię poznać.
{20898}{20966} To ty.| Wszędzie bym cię poznał.
{20966}{21010} Spotkałem twojego dziadka...
{21010}{21117} na konferencji w Chicago w 1975.
{21117}{21172} Poszliśmy w takie tango...
{21172}{21290} Omawiałem z panem Stevensem|nasze metody postępowania.
{21290}{21341} Doszliśmy do porozumienia.
{21388}{21495} Przedstaw go Sarze, niech go oprowadzi.
{21495}{21552} Lubię dawać moim faworytom coś ekstra.
{21552}{21627} Nigdy nie wiesz, kiedy możesz|potrzebować małej przysługi.
{21627}{21669} Zapamiętałem.
{21669}{21738} Więc przetrwałeś rozmowę kwalifikacyjną z Franksem.
{21738}{21831} - Tak. Ledwo, ledwo.|- Niektórzy mówią, że to najgorsza...
{21831}{21896} kuracja wstrząsowa w ofercie szpitala.
{21896}{21933} Nie będę zaprzeczał.
{21933}{22050} On jest rodzajem rekina,| ale w końcu, jeśli będziesz ciężko pracował...
{22050}{22106} to on zatrudni cię na pełen etat.
{22106}{22155} Tak zrobił ze mną.
{22155}{22233} Marzy mi się pomoc w zmianie tego miejsca.
{22233}{22281} Ulepszeniu go.
{22307}{22349} Wszyscy to mówiliśmy...
{22349}{22441} do trzeciego dźgnięcia ołówkiem.
{22441}{22476} Punkt dla ciebie.
{22476}{22506} Kiedy zaczęłaś tutaj pracę?
{22506}{22532} W zeszłym roku.
{22532}{22585} Odbywałam taki sam staż jak ty.
{22585}{22641} Więc ukończyłaś studia w zeszłym roku?
{22667}{22726} Jesteś o rok starsza ode mnie.
{22752}{22823} Co oznacza, że musisz robić to, co mówię.
{22888}{22946} Chodźmy. Będę dzisiaj twoim przewodnikiem.
{23415}{23470} To jest sala B.
{23470}{23517} Odbywa się tam terapia grupowa.
{23517}{23576} Prysznice, apteka.
{23601}{23670} Trzymamy to zamknięte | z oczywistych powodów.
{23703}{23786} Przebywają tu też najmniej niebezpieczni pacjenci.
{23812}{23857} Pokoje pań.
{23896}{23972} Twoje obowiązki sięgają od monitorowania pacjentów...
{23972}{24028} przez przesiadywanie na sesjach terapii grupowej...
{24028}{24080} do pomagania zespołowi.
{24107}{24186} Jeśli o tym mowa, spręż | się. Siostra Hendricks.
{24186}{24222} Saro.
{24254}{24338} - Ty musisz być Clark.|- Tak, rzeczywiście. Miło cię poznać.
{24338}{24405} - Nowy stażysta.|- Oczywiście.
{24405}{24451} Jestem Anabelle Hendricks,| przełożona pielęgniarek.
{24451}{24542} - Miło mi.|- Zastanawiałam się, dokąd poszłaś.
{24542}{24602} Wydaje się, że zdarza się to ostatnio regularnie.
{24602}{24689} Przepraszam, nie czuję się najlepiej...
{24689}{24821} Będziesz pomagał siostrze Hendricks, | jak innym członkom zespołu.
{24821}{24866} – Nie mogę się doczekać.|- Ja też.
{24866}{24937} Przyda się tutaj trochę wsparcia.
{24937}{25000} Możemy porozmawiać w biurze?
{25000}{25031} Jasne.
{25408}{25464} On był tam na górze...
{25512}{25559} miesiącami.
{25595}{25633} Kto?
{25794}{25854} - Musimy zmienić zalecenia.|- Podpisuję się pod tym.
{25854}{25936} Musisz być tam dokładnie o...
{25936}{25982} Sara?| Rozumiesz?
{26039}{26094} - Gotów na więcej?|- Pewnie.
{26119}{26201} - Ciesz się swoim pobytem tutaj, Clark.|- Dziękuję bardzo.
{26226}{26269} Co za suka. Chodź.
{27018}{27068} To jest Crystal.
{27068}{27126} Jest naszą tutejszą nimfomanką.
{27170}{27235} - Chodź.|- Dokąd idziemy?
{27235}{27301} Do nieprzyjemnej części | tej pracy...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin