{1}{1}23.976 {1}{72}movie info: XVID 512x384 23.976fps 697.2 MB|/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/ {669}{764}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {765}{865} {y:i}NIE MA TO JAK W DOMU {2373}{2413} On jest tam! {2577}{2622} Biegnie tamtędy! {2942}{2983} Tędy! Tędy! {3206}{3242} Prędzej! {8379}{8435} {y:i}Cunningham Hall|{y:i}Ośrodek Zdrowia Pychicznego {9386}{9459} Jestem Clark Stevens z Farley University. {10253}{10310} Szukam dr Franksa. {11059}{11133} Przepraszam, czy wiesz,| gdzie mogę znaleźć dr Franksa? {11278}{11339} To nie lubi, kiedy tak mówisz! {11339}{11403} - I to nie lubi ciebie!|- Zostaw go w spokoju. {11403}{11483} Nie możesz powiedzieć, że on nie lubi| jak go tak dotykasz. {11483}{11538} To nie lubi, kiedy tak mówisz. {11538}{11592} I to też nie lubi ciebie, Puddles! {11617}{11676} To jest również cholernie złe! {11676}{11759} Już dość, Puddles.| Jestem dr Hendricks. {11759}{11783} Clark Stevens. {11783}{11811} Witamy w Cunningham Hall. {11811}{11859} Dziękuję bardzo. {11859}{11925} Mam nadzieję, że nie gniewasz się,|że wszedłem. {11925}{11971} Nie, oczekujemy cię. {12006}{12051} Pociąg nieco się spóźnił. {12051}{12109} I trudno złapać taksówkę,| żeby tu dotrzeć. {12109}{12183} - Jednak tu jesteś.|- Tak, jestem. {12183}{12254} Właściwie powinniśmy rozpocząć | serię testów psychiatrycznych {12254}{12342} by upewnić się, że rozpoczynamy | z czystym kontem zdrowia psychicznego… {12342}{12421} Zakończonych badaniem lekarskim. {12456}{12530} - Betty.|- Panie Franklin. {12530}{12631} O czym rozmawialiśmy, kiedy uznaliśmy,|że nie będziemy więcej udawać lekarzy? {12631}{12706} - Ale, ale byłem...|- Wiem, panie Franklin. {12706}{12818} Dlaczego nie wrócisz do pokoju rekreacyjnego|i nie poczujesz się jak w domu? {12818}{12901} Siostra Hendricks zamierza | podać Pudding Pops. {12901}{12962} - Czy to nie będzie miłe?|- Bardzo miłe. {12962}{13034} - Dobry chłopiec!|- Cieszę się, że cię poznałem. {13060}{13115} - Jestem Betty Donner.|- Clark Stevens. {13115}{13171} Kieruję administracją. {13171}{13268} Przepraszam, że minęliśmy się przy wejściu.| Wyszłam tylko na chwilę. {13268}{13367} Nic nie szkodzi.| Cieszę się, że w końcu cię spotkałem. {13367}{13484} Ja również. Jesteśmy podekscytowani twoim| przyjazdem i tym, że chcesz nam pomóc. {13484}{13546} Jestem podniecony otrzymaniem pracy. {13546}{13589} Cudownie. Cudownie. {13622}{13738} Doskonale. Twoja plakietka | będzie gotowa za kilka dni. {13738}{13832} Proszę abyś wypełnił te formularze... {13832}{13874} aby otrzymać kredyt na naukę. {13874}{13945} Niebieska karta na spodzie zawiera|informacje niezbędne w nagłych wypadkach. {13979}{14039} Twoje klucze do królestwa. {14039}{14076} - Dziękuję.|- I twoja krótkofalówka. {14076}{14121} Tak się tutaj komunikujemy. {14121}{14214} Zamieszkasz w domku po południowej| stronie budynku. {14239}{14290} Zostało jeszcze tylko jedno. {14290}{14367} - Co takiego?|- Spotkanie z wielką szychą. {14367}{14398} Dr Franks. {14398}{14438} Bardzo dobrze. {14690}{14730} Cześć, Betty. {14730}{14798} Zakładam, że to miejsce istnieje tylko tymczasowo. {14798}{14859} Od 1918. {14859}{14965} Powinieneś zobaczyć jak tu wyglądało,|zanim doprowadziliśmy wszystko do takiego stanu. {14965}{15025} To zajęło cierpliwej ekipie porządkowej {15025}{15072} półtora roku. {15072}{15132} Wykonali zdumiewającą pracę. {15132}{15195} Całkowicie.| Jestem pewien. {15195}{15317} To tylko wydaję się odrobinę zapuszczone. {15317}{15399} Niezbyt sprzyjające rehabilitacji. {15437}{15561} Niektórym pacjentom nigdy się to nie uda. {15561}{15598} - Wyciągnij mnie stąd.|- Carl! {15598}{15666} Nie powinienem być tutaj!| Nikt nie powinien. {15666}{15723} - Carl...|- W porządku. {15723}{15808} Nie pozwalają pójść do domu nawet gdy wiedzą,| że ci się polepszyło. {15808}{15851} Dlaczego tak mówisz? {15851}{15915} Ponieważ ludzie prowadzący to miejsce... {15915}{15970} są naprawdę szaleni. {16025}{16114} Uznany za winnego.| Teraz biegaj. Dalej, zasuwaj! {16216}{16251} Siadaj. {16279}{16362} Za chwilę będzie tutaj lekarz. {16454}{16523} - Powodzenia.|- Dziękuję bardzo, Betty. {17345}{17400} {y:i}PSYCHOLOGIA I ZJAWISKA PARANORMALNE {17627}{17675} "Einstein również wierzył... {17675}{17714} że niektóre przypadki chronicznej schizofrenii były... {17714}{17786} źle zdiagnozowane z powodu możliwych|warunków psychokinetycznych... {17786}{17901} takich jak ich zdolność do postrzegania|zjawisk paranormalnych." {18051}{18145} Nie najlepszy sposób leczenia|zdrowia psychicznego. {18248}{18314} Otrzymałem twoje dane z uniwersytetu. {18314}{18379} Średnia 4.0. {18379}{18490} Masz możliwość pójść w ślady dziadka. {18490}{18548} Dziękuję.| Mam nadzieję, że tak. {18573}{18636} Staż tutaj to wszystko,|czego potrzebuję do ukończenia studiów. {18636}{18729} - Więc co?|- Więc... {18729}{18805} pobyt w szpitalu psychiatrycznym jako doradca. {18805}{18847} To rozumie się samo przez się. {18847}{18926} A co z tym?| Włóż do filiżanki, Polly. {18926}{18976} Przepraszam, dr Franks. {18976}{19050} Moim drugim przedmiotem jest zarządzanie. {19050}{19114} Podoba mi się praca w takim miejscu| jak Cunningham Hall. {19114}{19182} Może zaprojektuję nowy program zajęć. {19182}{19280} Zbadałem budynek | i obowiązujące tam procedury. {19280}{19315} Zrobiłem notatki. {19315}{19377} Moglibyśmy wprowadzić pewne zmiany… {19377}{19418} w czasie mojego pobytu. {19418}{19459} Panie Stevens... {19459}{19544} mam nadzieję, że wie pan, po co pan tu jest. {19569}{19635} - Przepraszam?|- To nie jest letni obóz. {19635}{19744} Nie mamy funduszy ani czasu na nic,|poza utrzymaniem pacjentów. {19744}{19822} Doskonale rozumiem,|że obowiązują priorytety, ale... {19822}{19921} Jeśli chce pan opróżniać baseny|by podnieść standardy... {19921}{19956} świetnie. {19956}{20006} Ale to nie są zajęcia i nie wygłasza pan… {20006}{20063} odczytu o życiu w szpitalach psychiatrycznych. {20063}{20102} Dopiero zaczynasz. {20102}{20170} Nie chciałem nikogo urazić.| Tylko myślałem... {20170}{20237} Będę szczery.| Nie jesteś tutaj, by myśleć. {20237}{20350} Jeśli chcesz być w moim zespole|musisz skupić się na głównym celu. {20350}{20445} - To jest?|- Pielęgnacja umysłowo chorych. {20530}{20605} Nie popełnij błędu.| Są poważne powody, dla których... {20605}{20671} ludzie są tutaj zamykani. {20713}{20793} Gdzie jest ten cudowny chłopiec,|o którym tyle słyszałem? {20793}{20831} Dr Morton, dr Douglas. {20831}{20898} - Clark Stevens.|- Miło cię poznać. {20898}{20966} To ty.| Wszędzie bym cię poznał. {20966}{21010} Spotkałem twojego dziadka... {21010}{21117} na konferencji w Chicago w 1975. {21117}{21172} Poszliśmy w takie tango... {21172}{21290} Omawiałem z panem Stevensem|nasze metody postępowania. {21290}{21341} Doszliśmy do porozumienia. {21388}{21495} Przedstaw go Sarze, niech go oprowadzi. {21495}{21552} Lubię dawać moim faworytom coś ekstra. {21552}{21627} Nigdy nie wiesz, kiedy możesz|potrzebować małej przysługi. {21627}{21669} Zapamiętałem. {21669}{21738} Więc przetrwałeś rozmowę kwalifikacyjną z Franksem. {21738}{21831} - Tak. Ledwo, ledwo.|- Niektórzy mówią, że to najgorsza... {21831}{21896} kuracja wstrząsowa w ofercie szpitala. {21896}{21933} Nie będę zaprzeczał. {21933}{22050} On jest rodzajem rekina,| ale w końcu, jeśli będziesz ciężko pracował... {22050}{22106} to on zatrudni cię na pełen etat. {22106}{22155} Tak zrobił ze mną. {22155}{22233} Marzy mi się pomoc w zmianie tego miejsca. {22233}{22281} Ulepszeniu go. {22307}{22349} Wszyscy to mówiliśmy... {22349}{22441} do trzeciego dźgnięcia ołówkiem. {22441}{22476} Punkt dla ciebie. {22476}{22506} Kiedy zaczęłaś tutaj pracę? {22506}{22532} W zeszłym roku. {22532}{22585} Odbywałam taki sam staż jak ty. {22585}{22641} Więc ukończyłaś studia w zeszłym roku? {22667}{22726} Jesteś o rok starsza ode mnie. {22752}{22823} Co oznacza, że musisz robić to, co mówię. {22888}{22946} Chodźmy. Będę dzisiaj twoim przewodnikiem. {23415}{23470} To jest sala B. {23470}{23517} Odbywa się tam terapia grupowa. {23517}{23576} Prysznice, apteka. {23601}{23670} Trzymamy to zamknięte | z oczywistych powodów. {23703}{23786} Przebywają tu też najmniej niebezpieczni pacjenci. {23812}{23857} Pokoje pań. {23896}{23972} Twoje obowiązki sięgają od monitorowania pacjentów... {23972}{24028} przez przesiadywanie na sesjach terapii grupowej... {24028}{24080} do pomagania zespołowi. {24107}{24186} Jeśli o tym mowa, spręż | się. Siostra Hendricks. {24186}{24222} Saro. {24254}{24338} - Ty musisz być Clark.|- Tak, rzeczywiście. Miło cię poznać. {24338}{24405} - Nowy stażysta.|- Oczywiście. {24405}{24451} Jestem Anabelle Hendricks,| przełożona pielęgniarek. {24451}{24542} - Miło mi.|- Zastanawiałam się, dokąd poszłaś. {24542}{24602} Wydaje się, że zdarza się to ostatnio regularnie. {24602}{24689} Przepraszam, nie czuję się najlepiej... {24689}{24821} Będziesz pomagał siostrze Hendricks, | jak innym członkom zespołu. {24821}{24866} – Nie mogę się doczekać.|- Ja też. {24866}{24937} Przyda się tutaj trochę wsparcia. {24937}{25000} Możemy porozmawiać w biurze? {25000}{25031} Jasne. {25408}{25464} On był tam na górze... {25512}{25559} miesiącami. {25595}{25633} Kto? {25794}{25854} - Musimy zmienić zalecenia.|- Podpisuję się pod tym. {25854}{25936} Musisz być tam dokładnie o... {25936}{25982} Sara?| Rozumiesz? {26039}{26094} - Gotów na więcej?|- Pewnie. {26119}{26201} - Ciesz się swoim pobytem tutaj, Clark.|- Dziękuję bardzo. {26226}{26269} Co za suka. Chodź. {27018}{27068} To jest Crystal. {27068}{27126} Jest naszą tutejszą nimfomanką. {27170}{27235} - Chodź.|- Dokąd idziemy? {27235}{27301} Do nieprzyjemnej części | tej pracy...
tomekszy