The.Blacklist.S03E18.HDTV.XviD.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{0}{38}/Poprzednio...
{41}{94}Chcę zatrzymać dziecko.|Nasze dziecko.
{158}{206}Ktoś odwołał swój termin|dzisiaj w kościele.
{209}{266}Wykorzystajmy go.|Zróbmy to dzisiaj.
{276}{345}/Obawiam się, że twoje|/ślubne plany muszą poczekać, Lizzy.
{348}{420}/Solomon i jego przyjaciele|/są bardzo zmotywowani i potężni.
{468}{562}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{563}{607}A ty to kto?
{609}{671}/Solomon został wynajęty,|by porwać ciebie.
{683}{736}Waszym celem jest Elizabeth Keen.
{736}{772}/Szykujcie się.|/Nadchodzą.
{772}{818}/Musi być zabrana żywa|/i nietknięta.
{873}{906}Zabierz ją stąd.
{1388}{1460}- Widzisz ich?|- Nie, ale nie zwalniaj.
{1463}{1518}Zostałaś ranna?|Którekolwiek z was?
{1520}{1578}Nie sądzę.|Na pewno uniknęłam kul.
{1604}{1657}Zawsze chciałaś mieć|wystrzałowy ślub.
{1762}{1865}W porządku. Jest dobrze.|Przejdziemy przez to, dobrze?
{1877}{1964}Tylko przerwali ślub.|Nie rusza tego, co mamy.
{1983}{2038}Reddington mnie okłamuje.|Wiem to.
{2038}{2081}Jeśli moja matka|nie próbowała mnie porwać,
{2081}{2117}to dlaczego Solomon chciał Maszę?
{2117}{2179}Naprawdę sądzisz, że ta kobieta|zatrudniłaby najemników,
{2179}{2256}- by porwać swoją córkę?|- Jeśli znała Reddingtona, to tak.
{2256}{2316}Wiedziałaby, że to jedyny sposób,|by mnie od niego odciąć.
{2316}{2357}Ale gdzie była do tej pory?
{2357}{2398}I dlaczego Reddington mówi,|że nie żyje?
{2398}{2448}Mam ważniejsze pytanie...
{2460}{2496}Gdzie my, do cholery, jedziemy?
{2659}{2716}Dowódco,|tutaj Operator 4-6.
{2719}{2776}Widzę cel,
{2779}{2848}porusza się na południe|/drogą Brightwood Avenue.
{2851}{2872}Przyjąłeś?
{2872}{2927}Śmiem się nie zgodzić.|Mamy Maszę zamkniętą w kościele.
{2930}{2985}/Nie potwierdzam, Dowódco.
{2987}{3083}Cel kieruje się na południe|w czarnym sedanie.
{3086}{3160}/Sugeruję zakończyć|/obecne działania.
{3160}{3246}Wszystkie zespoły kontynuować ostrzał|przez 15 sekund, potem się wycofać.
{3745}{3827}- Co oni robią?|- Dowiedzieli się, że uciekła.
{3827}{3889}Trzymają nas tu,|by wysłać za nimi pościg.
{3908}{3949}Musisz się stąd wydostać.
{3951}{3968}Baz!
{4397}{4421}/W dół!
{4551}{4596}- Wycofują się.|- Usłyszeli syreny.
{4596}{4647}Połowa policji|musi już tutaj być.
{4865}{4913}Musimy się stąd wydostać.|Idziemy!
{5126}{5198}Dzięki opóźnieniom|w budowie w Columbia Heights
{5198}{5277}/mam lokalizację celu.
{5277}{5347}/Wysyłam dane...|/teraz.
{5536}{5613}/Cześć! Gratulacje.|/Najlepsze życzenia.
{5697}{5742}Obiecałeś powiedzieć,|o co chodzi.
{5745}{5785}/- Kto wysłał armię?|- Jesteście cali?
{5788}{5843}A jak myślisz?|To miał być nasz ślub!
{5845}{5889}- Kto trąbi?|/- Wszyscy.
{5905}{5975}/Niech Tom jedzie|/do Mill Shop na L Street.
{5977}{6020}/Wyśle wam adres|/i tam się spotkamy.
{6020}{6076}/Prowadzi go przyjaciel,|/Yong-Sun Hopgood.
{6078}{6109}Zapewni wam kryjówkę.
{6111}{6183}Musicie szybko zniknąć z ulic,|/nim Solomon was znajdzie.
{6183}{6227}Wezmę to pod uwagę.
{6243}{6291}::PROJECT HAVEN::|/prezentuje
{6296}{6344}Tekst polski: daguss|Korekta: peciaq
{6346}{6469}THE BLACKLIST 3x18|MR. SOLOMON (CONCLUSION)
{6538}{6577}Sukinsyn. Jesteś cała?
{6577}{6627}Chciałabym, by ludzie|przestali mnie o to pytać.
{6627}{6653}Co robisz?
{6656}{6701}Nie martw się.|Nie postrzelą mnie.
{6948}{7001}Będą chcieli przestrzelić opony.|Trzymaj się.
{7509}{7567}Liz, co jest z tobą nie tak?|Daj mi to.
{7914}{7943}Schyl się!
{8416}{8466}- Gdzie oni są?|- Tam.
{8619}{8646}Musimy iść dalej.
{8646}{8713}- Nie, Tom, nie mogę biec.|- W porządku, wiem.
{8754}{8775}Tutaj.
{8924}{8991}Dobrze, przepraszam. Wiem,|że mam przestać pytać, czy jesteś cała.
{8993}{9041}Wiem.|Nie jest w porządku.
{9044}{9089}Ten wypadek.|Coś jest nie tak.
{9092}{9140}Trzymaj się. Znajdę coś na ból.
{9303}{9355}- Demerol.|- A co z dzieckiem?
{9355}{9396}Nie wiem.|Nie byłem do tego szkolony.
{9396}{9449}O Boże. Jesteśmy|strasznymi rodzicami.
{10214}{10279}/Dowódco, policja|/zbliża się na miejsce.
{10679}{10705}Co się dzieje?
{10736}{10770}O Boże, dziecko!
{10947}{10971}/Nie.
{10983}{11007}/Daj mi znać.
{11034}{11075}Nic nie ma|o uciekających pojazdach.
{11075}{11149}Federalne, stanowe|i lokalne agencje szukają,
{11151}{11187}ale media zostały|już powiadomione.
{11187}{11214}Zajmij się tym.
{11214}{11262}Opancerzone pojazdy|nie zniknęły tak po prostu.
{11262}{11288}Nie liczyłbym na to.
{11290}{11353}/Ktokolwiek dał Solomonowi żołnierzy,|/dał mu dobrych.
{11355}{11381}/Nosili rękawiczki.
{11384}{11444}/Nigdzie nie ma odcisków,|nawet na tym.
{11446}{11508}- Pociski przeciwpancerne.|- Tylko to zostawili.
{11511}{11554}Nawet zabrali|swoich martwych ludzi.
{11554}{11631}- Wiadomo, co z Keen?|- Reddington zabiera ją do kryjówki.
{11631}{11672}Poinformuje nas,|jak tam będzie.
{11672}{11695}Mam coś.
{11698}{11763}Podczas walki z Dembe,|jednemu z nich spadł kask.
{11765}{11813}Znalazłam sprzęt do komunikacji|na jednej z ławek.
{11815}{11871}- Nigdy czegoś takiego nie widziałam.|- Dobra robota.
{11873}{11926}Niech Aram spróbuje|namierzyć producenta.
{11928}{11986}Naszym priorytetem|jest zidentyfikowanie zespołu.
{12034}{12084}SZPITAL MARY MARGARET
{12175}{12206}Potrzebuję pomocy!
{12206}{12273}- Proszę położyć ją na łóżko.|- Co się stało?
{12276}{12316}Miała wypadek samochodowy,
{12316}{12362}mówiła, że jest cała,|a potem zaczęła krwawić.
{12362}{12408}- Który miesiąc?|- Ósmy.
{12456}{12484}Z dzieckiem w porządku?
{12487}{12527}Przebadamy ją.|Podajcie kroplówkę.
{12530}{12595}Zróbcie badania.|Podłączcie ją pod monitor.
{12667}{12731}/Dowódco,|/nadchodzą od północy.
{12734}{12801}Dwa pojazdy policji|za 40 sekund.
{12803}{12875}Operator 4-6, widzisz cel?
{12878}{12928}/Nie potwierdzam.|Za dużo możliwych wyjść.
{12930}{12985}Policja będzie za 20 sekund.
{12988}{13079}Mogę zasugerować|rozpoczęcie wycofywania się?
{13081}{13117}Jest ranna.
{13120}{13168}Operator 4-6,|gdzie jest najbliższy szpital?
{13170}{13235}/Mary Margaret na Central Avenue,
{13237}{13295}/dwie przecznice|/na północ od ulicy 27.
{13333}{13376}Wygląda na to,|że krwawienie samo ustało.
{13379}{13419}- Leki pomogły?|- Z dzieckiem w porządku?
{13419}{13448}Tylko na tym mi zależy.
{13448}{13494}Jej tylko na tym,|mi zależy na zdrowiu obu.
{13496}{13585}Puls wydaje się w porządku,|dziecko się rusza.
{13587}{13654}To dobre znaki. Ale położnik|zaraz przyjdzie, by się upewnić.
{13657}{13690}W międzyczasie|przeprowadzimy badania,
{13693}{13729}sprawdzimy,|czy są inne obrażenia.
{13731}{13755}Dziękuję.
{13882}{13947}- Nie chcę z nim rozmawiać.|- Czego chcesz?
{13947}{13995}/Elizabeth. Tutaj. Teraz.
{13997}{14055}/- Jestem na miejscu. Gdzie ona jest?|- Był wypadek.
{14057}{14098}- Jest ranna?|/- Nie wiemy.
{14100}{14143}/Nie wiemy, jak bardzo...
{14146}{14191}Krwawiła. Jesteśmy|w szpitalu Mary Margaret.
{14191}{14223}Możesz ją dać?
{14338}{14374}- Co?|- Musicie stamtąd wyjść.
{14376}{14446}Pan Kaplan będzie po was|za pięć minut na tyłach.
{14448}{14491}Słyszałeś, co mówił Tom?
{14493}{14589}- Nie mogę cię ochronić w szpitalu.|/- W kościele też nie możesz.
{14609}{14640}Powiem inaczej.
{14642}{14740}Nie ochronię ciebie,|/dziesiątek pacjentów i personelu,
{14743}{14781}/którzy znajdą się na linii ognia,
{14784}{14860}kiedy Solomon i jego żołnierze|dowiedzą się, gdzie jesteś.
{14863}{14935}Wiem, jak bardzo chcesz|obronić swoje dziecko, Lizzy.
{14937}{14959}/Pomyśl.
{15829}{15879}Będzie dobrze, kochana.|Nie masz się czego obawiać.
{15882}{15982}Zabieram cię na prywatny OIOM|z najlepszym zespołem medycznym.
{15985}{16083}- Wiem, co to znaczy.|- Jestem tutaj.
{16131}{16167}- Co?|- Odeszły mi wody.
{16186}{16251}To się dzieje.|Za ile będziemy?
{16253}{16316}- Za trzy minuty.|- Gdzie?
{16325}{16388}Gdzie będziemy za trzy minuty?|W opuszczonym magazynie?
{16388}{16426}/Bo wpuściłam zbiega,
{16426}{16472}/zabójcę i socjopatę|/do swojego życia...
{16474}{16548}/- Wiem. - Teraz jestem ścigana|/przez Bóg wie kogo,
{16551}{16611}/którzy mają kamizelki kuloodporne|/i karabiny,
{16611}{16728}a ja muszę urodzić moje dziecko|w brudnym magazynie!
{16754}{16788}To nocny klub.
{16814}{16898}- To miało mi poprawić humor?|- Nie.
{16901}{16973}Twoje dziecko zasługuje na więcej,|niż możemy zapewnić.
{17148}{17198}- Witam, dr. Korpal.|- Co mamy?
{17198}{17251}31-letnia kobieta,|32. tydzień ciąży,
{17253}{17311}po wypadku samochodowym,|ból brzucha i krwawienie.
{17313}{17371}- Grupa krwi?|- Nieznana, ale badania są robione.
{17450}{17481}Już jest.
{17483}{17524}Powinnam była wiedzieć,|że wezwą ciebie.
{17524}{17577}- Liz, co się stało?|- Nic dobrego.
{17577}{17613}Jest dobrze.|Niech spojrzę.
{17613}{17661}Od kiedy jesteś położnikiem?
{17663}{17692}Jako lekarz SOR-u
{17694}{17749}jestem szkolony|z każdej specjalizacji.
{17761}{17824}Uratowałem twój tyłek, nieprawdaż?
{17826}{17865}Cholera, Reddington.|Gdzie jest Liz?
{17867}{17900}Okoliczności powstrzymują mnie
{17903}{17965}od dzielenia się informacjami|w tej chwili.
{17968}{18037}Ktokolwiek zatrudnił Solomona,|wie za dużo.
{18040}{18107}/Depczą nam po piętach,|słuchają, obserwują.
{18109}{18135}Czuję to.
{18135}{18181}- Kto zaatakował nas w kościele?|/- Nie wiem.
{18181}{18231}/Mam nadzieję,|/że znajdziecie coś na miejscu.
{18231}{18270}Musimy szybko|zlikwidować zagrożenie.
{18270}{18327}- Odezwę się, jak będę mógł.|- Reddington, czekaj.
{18361}{18402}/Oczywiście to ryzyko|/dla nas wszystkich,
{18404}{18445}ale to możliwe, prawda?
{18447}{18483}- Co jest możliwe?|- Liz.
{18483}{18557}Łożysko się odkleiło,|najpewniej przez wypadek.
{18557}{18629}Oznacza to, że łożysko|oddziela się od ścian macicy.
{18629}{18689}Przez to dziecko nie otrzymuje|wystarczająco tlenu.
{18692}{18725}Tętno spada.
{187...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin