Good.Witch.S02E08.XviD-AFG.txt

(34 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{24}{68}{Y:i}Poprzednio...
{69}{136}- Jadę oglšdać domek nad jeziorem.|- Po co?
{137}{181}Planuje co za moimi plecami.
{183}{249}- Twoja 30-ta rocznica lubu.|- Nie wiem jak miałbym pracować
{250}{310}i spędzać czas z Nickiem.|Nie mówišc o utrzymaniu praktyki.
{311}{375}- Wyglšdasz, jakby zobaczył ducha.|- Chyba zobaczyłem.
{539}{615}Nawet nie wiedziałam,|że ta częć parku istnieje.
{625}{707}Jestem archeologiem,|mojš pracš jest odkrywanie.
{725}{766}Mylałam,|że będziemy się wspinać.
{782}{876}- Będziemy. Zaraz po...|- Skoczeniu z klifu?
{918}{981}- Tak.|- Jestem zaskoczona.
{990}{1060}- Tak?|- Tym jak bardzo chcę to zrobić.
{1064}{1121}Dla mnie Middleton|to jedna wielka niespodzianka.
{1122}{1173}Nigdy nie sšdziłem,|że tak polubię nauczanie.
{1174}{1289}Ja wiedziałam. Zawsze prowadzisz,|nawet jeli nie stoisz za sterem.
{1298}{1359}Nauczyciele prowadzš.
{1401}{1439}Panie przodem.
{1525}{1558}W porzšdku.
{1614}{1661}Włanie tak, Cassie!
{1673}{1702}Do dzieła!
{2318}{2350}Zabawne.
{2374}{2413}Chyba miałem się tu zjawić.
{2441}{2488}Przeznaczenie odgrywa rolę|we wszystkim.
{2534}{2593}Mylę, że moja przeprowadzka tutaj|doprowadziła mnie na Malediwy.
{2594}{2688}Na wykopaliskach nigdy nie miałem czasu,|by sam złożyć podanie o grant.
{2702}{2748}- Przeznaczenie.|- Albo szczęcie.
{2749}{2786}Albo to i to.
{2798}{2894}Chociaż jeli do końca tygodnia|nie znajdę nadzorcy wykopów,
{2895}{2931}wszystko przepadnie.
{2932}{3009}Dotacja jest uwarunkowana mojš|zdolnociš skompletowania zespołu.
{3055}{3123}- Gdzie kto jest.|- Mam dwóch kandydatów, ale...
{3137}{3194}Nie jestem przekonany|co do żadnego z nich.
{3219}{3306}- Czas, by oczycić umysł?|- Tak dobrze mnie znasz.
{3313}{3374}- Namioty?|- Pojutrze.
{3384}{3444}Noc pod gwiazdami|oczyci mi umysł.
{3461}{3518}Gdy byłam młodsza,|chciałem spać pod namiotem
{3519}{3570}w każdym kraju na mapie.
{3583}{3643}Niedużo mi zabrakło.|A tobie?
{3661}{3727}Nigdy nie dokończyłam listy|przed przeprowadzkš tutaj.
{3748}{3818}- Jeszcze nie jest za póno.|- Tak...
{4008}{4094}tłumaczenie: assisko|korekta & synchro: Brunsiaczek
{4100}{4184}2x08|"Prawda"
{4185}{4275}-=P.O.L.I.S.H. TEAM=-
{4509}{4559}- Martha cię ciga.|- Co?
{4560}{4616}- Przyjęcie.|- Co się stało?
{4617}{4689}Nie moja wina. Greg okazuje się|być nie lada wyzwaniem.
{4714}{4786}Próbowałam obmylić|swój następny ruch i weszła Martha,
{4787}{4848}a ja powiedziałam co|czego nie powinnam.
{4849}{4918}Lubisz Grega na tyle,|by dać się rozproszyć?
{4919}{4971}Podoba mi się,|że jest przystojny.
{4987}{5080}To przycišganie, które czujesz|nie wynika dlatego, że on łatwo nie uległ
{5081}{5149}- twojemu urokowi?|- Nie.
{5158}{5216}Nie zawsze dostajemy to|czego chcemy.
{5217}{5245}Ja dostaję.
{5257}{5318}Mam nadzieję, że chcesz tego,|co dostaniesz.
{5330}{5411}Nie martw się o mnie,|mam Grega pod kontrolš.
{5455}{5500}Nadcišgajš kłopoty.
{5572}{5612}Czeć Martha.
{5646}{5758}Co to ja słyszę, urzšdzasz przyjęcie?|więtujemy co?
{5774}{5852}Widziałam kwiaty na imprezę,|liczne nawiasem mówišc.
{5854}{5902}- Moje ulubione!|- Nie sš dla ciebie.
{5919}{5965}- To dla kogo?|- Johna.
{5990}{6019}Kim jest John?
{6074}{6141}Przyjacielem, który uczy|w tym semestrze na uniwersytecie.
{6142}{6176}Urzšdzasz mu przyjęcie?
{6177}{6237}To w zasadzie romantyczna|kolacja dla dwojga.
{6238}{6310}Ale proszę, nie mów nikomu.|Cassie chce zrobić Johnowi niespodziankę.
{6326}{6347}Oczywicie.
{6358}{6422}Czyli to kolacja.|Dla Johna.
{6423}{6462}Na to wychodzi.
{6473}{6516}Zatem już nic nie powiem.
{6517}{6606}Poza tym, że chciałabym,|by mój mšż był tak romantyczny jak ty.
{6607}{6679}Tom na pewno znajdzie|sposób, by uczcić waszš rocznicę.
{6680}{6770}Twoja wiara w niego jest urocza,|ale kompletnie nietrafiona.
{6888}{6974}Mylę, że wsadziłam dżina|z powrotem do butelki. Nie ma za co.
{7015}{7052}Dobranoc.
{7229}{7311}- Wszystko było przepyszne.|- Cieszę się, że smakowało.
{7312}{7347}Niele gotujesz.
{7348}{7389}- Zgadzasz się?|- Oczywicie.
{7390}{7483}Ale muszę powiedzieć, że Donna|też jest niezłš kucharkš.
{7497}{7572}Dziękuję, skarbie.|Nie tak dobrš jak Bobby.
{7573}{7616}- Bobby...|- Kto to?
{7626}{7687}- Prywatny kucharz.|- Prywatny kucharz?
{7688}{7743}- Jackson Hole.|- Dostalimy go razem z domem,
{7744}{7818}- który wynajmujemy.|- Uprawialicie kiedy heli-skiing?
{7824}{7886}- Nie.|- Odmieni wasze życie.
{7887}{7944}Mielimy prawdziwš ucztę,|wracajšc po całym dniu z nart,
{7945}{8003}- gdy kolacja na nas czekała.|- Brzmi niesamowicie.
{8004}{8064}- Było.|- Może następnym razem wyskoczymy razem.
{8065}{8123}- Tak.|- Będzie zabawnie.
{8124}{8164}Tak.
{8346}{8417}Może powiniene dołšczyć do drużyny.
{8434}{8532}- Liczyłam na pomoc.|- Z dwutaktem czy rzutami z wyskoku?
{8543}{8651}- Mam gocia, który widzi zjawy.|- Duchy?
{8653}{8729}Tak. Chce się wymeldować|i martwię się o niego.
{8731}{8782}Wiesz, że nie wierzę|w takie rzeczy.
{8783}{8839}Duchy to tylko energia|w alternatywnej postaci.
{8840}{8900}Ale ja nie wierzę, że ta energia|wraca do ludzkiej postaci.
{8901}{8931}Ale może tak być.
{8932}{9028}- Argumentujesz negatywnie.|- Tak, ale podchodzę do tego pozytywnie.
{9056}{9091}Nasze rozmowy nigdy nie sš nudne.
{9092}{9167}Nie ma nikogo, z kim bardziej|lubię się nie zgadzać.
{9168}{9239}To brzmi bardziej na problem|psychologiczny niż fizyczny.
{9240}{9291}Ale mogę dać mu skierowanie.
{9292}{9365}Mam przeczucie,|że to z tobš musi się zobaczyć.
{9385}{9469}Przylij gocia do mojego gabinetu,|zobaczę co da się zrobić.
{9529}{9561}Mój agent nieruchomoci.
{9562}{9647}- Domek nad jeziorem?|- Tak. Niestety, nie tylko ja go chcę.
{9676}{9712}Chyba nie chcę wdawać się|w wojnę przetargowš.
{9713}{9801}Zanim się do czego zobowišżę,|lubię patrzeć na to z obu stron.
{9803}{9823}Z obu stron?
{9824}{9892}- Tak. Wszystko ma plusy i minusy.|- Prawda.
{9893}{9968}- Gdy plusy przewyższajš minusy...|- Zobowišzujesz się?
{9969}{10032}Jeli to co,|czego naprawdę chcę, tak.
{10175}{10231}Jak tam esej o Londynie?
{10239}{10316}- Skończyłem go.|- Mylałam, że będziesz szczęliwszy.
{10336}{10399}Im więcej się dowiaduję,|tym mniej szczęliwy jestem.
{10400}{10488}Oby to nie było wstępem|do twojego eseju.
{10519}{10589}- Nie musisz jechać, Nick.|- Ja...
{10612}{10649}Witaj, Cassie.
{10689}{10733}Czeć, mamo!
{10735}{10801}- Co?|- Masz cynamon na nosie.
{10855}{10925}- Nie fajnie.|- Musiałem przeoczyć.
{10946}{10984}Powinienem ić.
{11017}{11071}- Pa Cassie, pa Grace.|- Na razie Nick.
{11072}{11097}Pa.
{11195}{11230}Uwielbiam cynamon.
{11231}{11297}Od małego dziecka.|Aldehyd cynamonowy,
{11298}{11358}główny składnik cynamonu|ma wiele korzyci zdrowotnych.
{11359}{11432}- A cukier i masło?|- Dajš dobry smak.
{11490}{11535}- Kochasz pieczenie.|- Tak.
{11536}{11594}To znaczy|uwielbiam to robić, ale...
{11608}{11704}To nie gotowanie ani pieczenie|jest tym czym.
{11723}{11793}- I szukasz tego czego?|- Tak.
{11817}{11911}Kocham szkołę|i mój staż, ale...
{11919}{12001}- Chcesz czego innego.|- Czuła kiedy co takiego, mamo?
{12002}{12093}- Też miałam 16 lat.|- Co zrobiła?
{12102}{12204}Dawno temu odkryłam, że skupienie|na potrzebach innych ludzi
{12223}{12296}przynosi mi radoć|i czuję się kompletna.
{12321}{12416}- To jest to twoje co.|- Jedno z nich, tak.
{12876}{12924}Czeć. Gdzie tak wczenie jedziesz?
{12925}{12982}Wczoraj wieczorem przyjęli|do szpitala mojš pacjentkę,
{12984}{13023}chcę sprawdzić co u niej.
{13024}{13110}Chyba jest jeszcze jedna osoba,|z którš musisz zobaczyć się w szpitalu.
{13111}{13187}- Valerie się nie poddaje.|- A ty?
{13197}{13268}Posada szefa personelu wymaga|zbyt dużego zaangażowania.
{13269}{13318}Muszę mieć czas dla Nicka.
{13325}{13385}Co jeli praca Hillcrest|będzie inna?
{13396}{13433}To nie działa w ten sposób.
{13453}{13552}Musisz zmienić pracę, którš oferujš,|w pracę, którš chcesz.
{13553}{13628}Taka praca nie zmienia się|dla ciebie, ty zmieniasz się dla niej.
{13644}{13707}Chciałbym, by przestali|namawiać mnie do tej pracy.
{13708}{13764}- Szkoda.|- Jak to?
{13774}{13844}Cała społecznoć skorzystałaby,|gdyby prowadził szpital.
{13853}{13893}Spójrz, co zrobiłe dla Middleton.
{13894}{13967}Miałe doć duży wpływ,|sporo zmieniłe.
{13968}{14014}Chciałbym pomóc większej iloci osób,
{14016}{14072}ale po prostu nie wiem, jak.|Ale dzięki.
{14073}{14128}- Jasne.|- Do zobaczenia.
{14692}{14720}Pyszne.
{14736}{14778}To samo mówiłe o|pomarańczowym ciecie szyfonowym,
{14779}{14838}kawowej pralinie|i potrójnym serniku z jagód.
{14839}{14930}- Wszystkie nie mogš być pyszne.|- Nie umiem wybrać. Wszystkie sš dobre.
{14943}{14988}Rozmawiałem z przyjacielem,|Walterem.
{14989}{15039}- Kim jest Walter?|- Przyjaciel, który chce inwestować.
{15041}{15088}- Chce się z tobš spotkać.|- Skšd go znasz?
{15089}{15148}Chodzilimy razem do szkoły.|Ale teraz jest brokerem
{15149}{15223}- na giełdzie w Chicago.|- Nie wiem.
{15254}{15339}- Możesz wzišć kredyt.|- Wcišż spłacam pożyczkę na Bistro.
{15340}{15394}- Bank nie wchodzi w grę.|- To spotkaj się z Walterem.
{15395}{15452}No we. Pomóż mi pomóc sobie|uruchomić firmę cateringowš.
{15453}{15548}Catering? Kto szykuje jedzenie|na przyjęcie o którym nie wiem?
{15572}{15657}Nie, rozmawiamy ze Stephanie|o rozpoczęciu działalnoci cateringowej.
{15674}{15711}Muszę wracać do pracy.
{15739}{15789}- Dzięki za ciasto.|- Do usług.
{15790}{15846}Gdy usłyszałam catering,|z poczštku pomylałam...
{15847}{15891}A potem pomylałem,|że może rozmawiacie
{15892}{15940}- o kolacji Cassie.|- Cassie?
{15941}{16011}Ale to tylko romantyczna|kolacja dla dwojga, więc...
{16020}{16107}- O czym miałam nie wspominać.|- Cassie urzšdza romantycznš kolację?
{16108}{16159}- Dla Johna.|- Przy...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin