norweskiabc_5_lekcja.pdf

(353 KB) Pobierz
Skuteczna i wesoła nauka języka norweskiego
5. lekcja 'Hva koster billetten?'
ORDBOK
Z podanych wyrazów spróbuj ułożyć zdanie, zapisać wymowę poszczególnych wyrazów lub dopisać do nich synonimy.
Słowo
mandag
tirsdag
onsdag
torsdag
fredag
lørdag
søndag
å bli med
en telefonsamtale
kan jeg få snakke med...?
det er telefon til deg
hjemme
fri
en bursdag
å feire
å kunne / kan
å ville / vil
å skulle / skal
Tłumaczenie
poniedziałek
wtorek
środa
czwartek
piątek
sobota
niedziela
dołączyć się/iść razem
rozmowa telefoniczna
czy mogę mówić z ...?
telefonują do ciebie
(tł.dosł:tobie
jest telefon)
w domu
swobodny/-a, niezajęty/-a
dzień urodzin
obchodzić/świętować
móc/umieć/mogę
chcieć/chcę
czasownik pomocniczy w
tworzeniu czasu przyszłego, nie
tłumaczy się
musieć/ muszę
powinien/powinna
Nye ord - nowe słowa
najpierw
wyjazd-przyjazd(
bilet w obie
strony)
stacja kolejowa
pociąg
czym mogę dla Was(dosł.
tobie)
pomóc?
kiedy
w sobotę rano
w niedzielę po południu
o 7.00 godzinie
ile kosztuje ...?
Notatki
å måtte / må
å burde / bør
først
tur-retur
en jernbanestasjon
et tog
hva kan jeg hjelpe deg med?
når
på lørdag formiddag
på søndag ettermiddag
klokka 07.00
hva koster ...?
Norsk er lett!
1
Skuteczna i wesoła nauka języka norweskiego
5. lekcja 'Hva koster billetten?'
til sammen
en rabatt
å beklage
å betale med kort
å betale med kontanter
nok
tusen takk skal du ha!
god reise!
en innbygger
hvor mange kilometer er det
mellom... og...?
en avstand
wszystkiego
zniżka
przeprosić
płacić kartą
płacić gotówką
dostatecznie, wystarczająco
bardzo dla ciebie dziękuję!
dobrej podróży!
mieszkaniec
ile kilometrów jest między... i...
?
odległość
LYTTEØVELSE
Samodzielnie przetłumacz tekst lub według podanego wzoru napisz opowiadanie o sobie.
Nora:
Hei, det er Nora.
X1:
Hallo! Kan jeg få snakke med Ana?
Nora:
Et øyeblikk. Ana! Ana?! Er du hjemme?
Ana:
Ja! Jeg kommer!
Nora:
Ana, det er telefon til deg!
Ana:
Hvem er det?
Nora:
Jeg vet ikke.
Ana:
Hallo! Det er Ana.
X1:
Hei, Ana, det er Ragnhild.
Ana:
Ragnhild?.. Åh ja! Ragnhild fra Stavanger! Hvordan har du det, Ragnhild?
X1:
Takk, det går veldig bra! Hvordan går det med deg, Ana?
Ana:
takk, bare bra. Jeg har mye å gjøre. Jeg går på norskkurs hver dag.
X1:
Hæ? Går du på norskkurs hver dag?! Mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag og
søndag? Huff...
Ana:
nei, nei... Lørdag og søndag har jeg fri.
X1:
Jeg har bursdag på lørdag. Vil du komme?
Ana:
Ja! Det vil jeg gjerne! Kan Nora også bli med?
X1:
Ja! Nora kan komme.
Ana:
Supert! Vi skal feire bursdagen! Så fint!
Norsk er lett!
2
Skuteczna i wesoła nauka języka norweskiego
5. lekcja 'Hva koster billetten?'
X1:
Ja, vi skal feire 35-års jubileum. Ha det bra, Ana, vi ses lørdag!
Ana:
Ha det!
Ana:
Nora, Ragnhild har bursdag på lørdag. Vil du bli med?
Nora:
nei, Ana, jeg kan ikke. Jeg jobber mandag til lørdag.
Ana:
Huff..
LESING
Samodzielnie przetłumacz dialog lub według podanego wzoru napisz opowiadanie o sobie.
Ana skal ut og reise til Stavanger og besøke Ragnhild. Stavanger er en by og kommune på Nord-
Jæren i Rogaland med 235 238 innbyggere. Først går Ana til jernbanestasjonen.
X1:
God dag. Hva kan jeg hjelpe deg med?
Ana:
Hei, jeg vil ha én billett tur-retur Oslo – Stavanger.
X1:
Når vil du reise?
Ana:
Jeg vil reise til Stavanger på lørdag formiddag og tilbake på søndag ettermiddag.
X1:
Skal vi se… Vi har et tog klokka 07.00 på lørdag med retur 16.00 på søndag.
Ana:
Hvor mange kilometer er det mellom Stavanger og Oslo?
X1:
Et øyeblikk... Avstanden mellom Oslo og Stavanger er 453 kilometer.
Ana:
Greit. Hva koster billetten?
X1:
Det blir 499 kroner til sammen.
Ana:
Kan jeg få rabatt?
X1:
Nei, vi beklager. Vil du betale med kort eller kontanter?
Ana:
med kontanter, takk.
Ana:
Et øyeblikk... Åh nei... Åh nei! Jeg kan ikke betale med kontanter! Jeg har ikke nok penger... Jeg
skal betale med kort.
Norsk er lett!
3
Skuteczna i wesoła nauka języka norweskiego
5. lekcja 'Hva koster billetten?'
X1:
Det er fint.
Ana:
Tusen takk skal du ha!
X1:
vær så god! God reise!
Ana:
ja, takk!
GRAMATIKK
Modale hjelpeverb.
Pomocnicze czasowniki modalne.
Czasowniki modalne są używane w zdaniach jako czasowniki pomocnicze dla czasowników
głównych, które w takim wypadku, są używane w formie bezokolicznika(infinitiv) ale bez partykuły
bezokolicznika å.
Czasowniki modalne wskazują na stosunek między wykonawcą czynności a czynnością:
Hjelpeverb
(czasownik
pomocniczy)
Kunnskap
– wiedza, umiejętnoście
KAN
Mulighet
- możliwość
Tillatelse
- pozwolenie
Fremtid
– przyszłość
Używany tworząc czas przyszły, mówiąc o
planach. Nie ma tłumaczenia
SKAL
dosłownego, nie występuje pojedynczo.
Befaling
– rozkaz
Løfte
– obiecanka
Du skal ikke stjele! Tobie nie
wypada/ nie możno kraść!
Jeg skal betale tilbake pengene
tilbake (wrócę pieniądze)
Nå må du slutte! – teraz musisz
Nødvendighet
– konieczność, potrzeba
Uwaga!
Nie używany jako„otrzymać
pozwolenie coś robić“ (å få lov til)
znaczenie: Må jeg gå? (czy mogę iść?)
skończyć!
Jeg kan snakke norsk (ja mogę
mówić po norwesku)
Jeg kan bli frisk (ja mogę być zdrowy
/-a)
Dere kan få lov til å gå nå (Teraz wy
możecie otrzymać pozwolenie)
Jeg skal på kino i kveld (wieczorem
pójdę do kina)
Type mening (znaczenie)
Eksempel (przykład)
Norsk er lett!
4
Skuteczna i wesoła nauka języka norweskiego
5. lekcja 'Hva koster billetten?'
BØR
Råd
– porada
Du bør spise vitaminer (ty musiałbyś
jeść witaminy)
Jeg vil gjerne ha omelett (chętnie
zjadłbym jajecznicę)
Vil du ha kaffe eller te? Czy chcesz
kawy, herbaty?
Det vil bli hyggelig å se dere igjen
Ønske, vilje
- chęć
VIL
Fremtid
- przyszłość
(będzie przyjemnie was znowu
zobaczyć)
Determinativ: Hver, hvert
– każdy, każda
Używamy razem z rzeczownikiem, wybieramy według rodzaju.
Hver bil – każdy samochód (hankjønn – r.m.)
Hver mor – każda mama(hunkjønn – r.ż.)
Hvert hus – każdy dom (intetkjønn – r.n.)
Norsk er lett!
5
Zgłoś jeśli naruszono regulamin