{1}{1}25 {4}{73}Napisy przetłumaczył Koval {73}{109}Nie ma nas. {123}{208}Prowadzę ledztwo w sprawie zatonięcia|slup o nazwie Cornwallis. {208}{308}Chcę, aby napisać konto|Sir Stuart Strange nazewnictwa {309}{393}jako człowiek, który zorganizowany|ładowanie z niewolników. {416}{448}Do sejfu. {495}{560}Jeste wiadkiem podział prochu {560}{614}i słyszeć swój cel? {614}{698}Na bezporedniš instrukcjš|Sam James Delaney, sir. {698}{790}Mamy Delaney mamy Nootka,|mamy handlu Chin. {822}{880}Będš Cię wzdłuż linie. {880}{944}Linia między życiem a mierciš. {944}{1015}Dam ci wszystko|Informacja, że ??poprosisz. {1015}{1095}W zamian będę potrzebował jeden|spotkanie z Sir Stuart dziwne. {1095}{1148}Jeli wiadek jest Delaney, {1148}{1209}jest on przetrzymywany w Tower of London, {1209}{1247}oskarżony o zdradę. {1248}{1300}Nie mam innego wiadka. {1300}{1356}Kiedy mój statek jest gotowy, polę dla Ciebie. {1356}{1394}Nie masz krwawš statek! {1394}{1435}Brace, rozmawiałem z wiadka. {1435}{1469}To nie był James, który zabił dziewczynę, {1469}{1510}to był East India Company. {1510}{1567}- Muszę powiedzieć, James. - Majš go. {1568}{1588}Gdzie on jest? {1589}{1625}Zabrali go do Wieży. {1633}{1658}Jestem tutaj. {1668}{1708}Mam zastosowanie dla Ciebie. {3218}{3317}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::. {3318}{3347}Drogi James ... {3372}{3449}w końcu znalazłem wyjcie z klatki {3449}{3488}w którym żyję. {3513}{3588}Oczy nie wiedziałem, miałem były otwarte. {3604}{3728}Widziałem granice mojego życia,|pręty żelazne wokół mej duszy. {3756}{3826}W końcu znalazłem sposób|wsunšć między nimi. {3880}{3988}Mam zamiar opucić społeczeństwo, pozostawić|Londyn, Anglia zostawić za sobš, {3997}{4058}udać się do miejsca, gdzie będę wolna. {4106}{4148}Jest to miejsce, gdzie kiedy, {4148}{4218}Mam nadzieję, że spotkamy się i być szczęliwym. {4715}{4784}W tamtych czasach, zawsze wybrał chłopców {4784}{4847}którzy mieli cień mierci na nich. {4855}{4932}Mylałem, że będš|mniej prawdopodobne, aby powrócić. {4938}{5009}Oczywicie, że nie powróci ... {5034}{5070}jako duchy. {5100}{5162}- Teraz jestem starszy ... - Ilu chłopców? {5222}{5342}Jak wielu chłopców Company prawda|wylij załogi swoje prywatne statki? {5372}{5480}Proszę, nie wierzę, że będę|powiedzieć nic, aby potwierdzić lub zaprzeczyć {5480}{5552}wszelkie działania przeszłoci, teraniejszoci lub przyszłoci, {5572}{5674}w każdym względzie w żaden sposób do tego biznesu. {5838}{5885}Ale chodzi o to, widzisz ... {5924}{5992}Nie umrę, prawda? {6013}{6108}Nawet tam, gdzie każdy umiera. {6224}{6248}Nie. {6307}{6339}Nie zrobiłem. {6401}{6457}I został uratowany przez Afryki ... {6508}{6546}który uratował mi ... {6570}{6612}a on mnie wyleczyć ... {6659}{6714}a on pokazał mi do siebie. {6841}{6956}Rzeczy, które zrobiłem w Afryce, aby|transakcje wyglšdajš marne. {7046}{7129}Byłem wiadkiem i uczestniczył {7130}{7188}w ciemnoci, że nie można sobie wyobrazić. {7266}{7348}I będzie w tym|że na koncie {7348}{7376}Komisji Królewskiej? {7376}{7402}Nie. {7431}{7496}Na szczęcie, Nie jestem|Próbowałem do tego dzisiaj. {7866}{7930}Podajš dobre stawu skokowego do zdrajców. {7933}{7984}Być może będziesz służył tak samo. {8180}{8290}Rozumiem, że poprosił słabe, słodkie Godfrey {8301}{8342}- Napisać konto, too. - Hmm. {8530}{8611}Zakładam, że chcesz, aby|jaki rodzaj transakcji? {9133}{9184}Jest to zakres swojej ambicji? {9297}{9362}To w zamian za moje milczenie, {9372}{9434}Godfrey i spalić jego konto. {9496}{9521}Nie. {9545}{9578}Nie mogę dostarczyć to. {9578}{9634}Wtedy lepiej przyzwyczaić się do smaku. {9795}{9851}Pracuję nad tym tutaj. {9859}{9928}'Kiedy Cornwallis lewej Cabinda {9937}{9990}'I stało się wpływem, {9998}{10083}'To ja, James Delaney, {10083}{10182}'Kto rozmieszczone gniazda and Company flagi.' {10248}{10360}'An East India statek, przemianowany, {10379}{10468}'Laden z nielegalnymi niewolników {10478}{10548}'A latajšce gwiazdy i paski ... {10660}{10750}'Na bezporedniš probę|Sir Stuart dziwne. ' {10805}{10840}To zdrada. {10980}{11026}Jeden żywym wiadectwem. {11026}{11107}W cišgu jednej godziny, będę wywiad|prywatnym sekretarzem królewskim, {11107}{11170}trzy prawnicy i pół tuzina urzędników. {11200}{11241}Będš chcieli go w pimie. {11305}{11384}A w południe, Godfrey, {11413}{11461}biedna, słodka Godfrey ... {11496}{11567}Będzie on dostarczać swoje własne konto|Komisji Królewskiej, {11567}{11632}potwierdzajšc w jaki sposób ukryty {11632}{11706}Twoja własnoć tego statku {11720}{11763}a jego ładunek ... {11842}{11880}w wyniku popełnienia zdrady. {11971}{12023}Jest to więc jeden żyjšcy wiadek {12036}{12113}i jeden z konta|Urzędnik East India Company, {12114}{12232}przygotowane do udzielenia informacji|usłyszał pod podniesionš rękš. {12519}{12544}Zatrzymaj to. {12574}{12616}Pamiętam to wszystko. {12752}{12787}Muszę statek. {12843}{12902}Masz cztery godziny. {13129}{13185}Klamra? Wychodzę. {13210}{13244}Muszę zobaczyć kogo. {13586}{13620}Od pana Delaney. {14007}{14034}Pan Cholmondeley! {14064}{14090}Pan Cholmondeley! {14136}{14162}Pan Cholmondeley! {14278}{14377}Mam dla ciebie wiadomoć,|proszę pana, pana Delaney. {14452}{14496}Jak, do cholery, on mnie znaleć? {14502}{14585}Wystarczy mi humor. Jestem|naukowiec, więc jestem ciekaw. {14609}{14662}Widzi mnie w moich snach. {14706}{14731}Czy to to? {14798}{14837}Włanie dostarczenia wiadomoci, sir. {15200}{15225}Atticus! {15291}{15316}Dobry chłopak. {15386}{15412}Wilton! {15428}{15454}Pettifer! {15574}{15609}Ach, pieprzyć to! {15868}{15970}Panowie, istniejš|rzeczy, które musisz zrobić. {16080}{16114}Czy zamierzasz mnie nauczyć, a potem? {16117}{16170}Tak, dalej, dalej, uderzyć piłkę. {16262}{16292}Hutawka dla niej czasu. {16302}{16348}Nie jeste trzymajšc go mocno za mało! {16478}{16502}Gdzie jest ten drugi? {16502}{16558}- Przepraszam pana.|- Ona nie mówi, że jest w żałobie. {16587}{16612}Przynie jš. {16650}{16689}Miałem trenera sporzšdzona. {16689}{16754}Ty panie dzieje|Wycieczka po terenie. {16781}{16839}W punkcie bagnetu, jeli to konieczne. {16850}{16874}Przyprowad jš! {16904}{16929}Daj spokój! {16942}{16988}Chcę wiedzieć, gdzie jeste przy nas. {17023}{17048}W. {17190}{17215}Udać się! {18260}{18310}Powiedz im, że nie jestem gotowy. {18360}{18409}Muszę zobaczyć się z lekarzem. {18766}{18791}Obserwuj go! {18956}{19016}Pan Delaney potrzebuje lekarza, sir. {19064}{19096}Musi być blef. {19135}{19205}Albo jest on spadł po linie? {19329}{19386}Dobrze, id i przynie do lekarza, a następnie. {19424}{19467}I wszyscy możemy modlić się do Boga {19467}{19536}że nie całkowicie smażone jego mózg. {19869}{19896}Wstrzymać! {19979}{20071}Na zewnštrz! Reszta z was się teraz! {20156}{20218}Ci panowie sš rzeczywicie|żeby cię uratować. {20254}{20279}Atticus? {20280}{20359}Jeli to było do mnie, że|nie żył dawno temu. {20374}{20422}Delaney nakazuje nie powinny zostać naruszone. {20436}{20492}Jest jeszcze mnóstwo|kurki w lewo, aby ssać. {20492}{20571}Umowa jest, aby podjšć|panie daleko w autokarze {20571}{20644}i ić z powrotem do domu,|donoszš, że zostali porwani. {20667}{20778}W rzeczywistoci, twój ukochany dziecko|zabijane dla większego celu. {20840}{20888}Czy to prawda, panie Pettifer? {20938}{21032}Jest umowa na miejscu|między moim mistrzem i twoje. {21069}{21103}Rzeczywicie istnieje. {21206}{21231}Wchodzić. {21439}{21464}Jechać dalej! {21726}{21780}Bryg nazwie Good Hope. {21788}{21849}Jest on przystosowany dla|podróż do Konstantynopola {21849}{21898}i jest ustawiony do opuszczenia jutro na przypływy. {21913}{21961}- Czy jest jeszcze załadowany? - No. {22053}{22108}Sporzšdzić dokumenty go mieć przekierowane. {22110}{22184}Majš to wiosłował do Wapping|Tablica przez załogę szkieletowš. {22184}{22261}To ma być zwišzana z|tylko przepisy na pokładzie. {22287}{22393}Wystarczajšce dla załogi 15,dotyczšcy ... {22398}{22429}dwumiesięczna podróż. {22429}{22468}Z jakiego powodu, sir? {22512}{22581}Chodzi mi o to, jaka jest oficjalna przyczyna {22582}{22615}Powinienem dać w daybook? {22616}{22677}Oficjalnym powodem. Więc, zobaczmy... {22706}{22772}'The Good Hope został zabrany do Wapping muru {22772}{22832}dla niezapowiedzianej inspekcji kadłuba {22832}{22878}na krótki rodka smoły, {22878}{22951}w przypadku oszustwa|rozliczania przez monterów okrętowych, {22952}{22988}Mistrz i Preece '. {22994}{23037}Put, że w daybook. {23066}{23115}A jaki jest oficjalny powód {23115}{23203}do wysyłania dwa bryka firmy|wózki To Bedlam Insane Asylum? {23264}{23336}Bo to wszystko jest szalone. {23348}{23440}Bo ten dzień jest szalony,|bo Delaney jest szaleństwo! {23456}{23508}Ponieważ jestem szalony! {23535}{23566}Po prostu to zrób. {23597}{23660}Powinnimy oczekiwać powrotu pana Pettifer za? {23660}{23740}Nie, nie powinnimy czekać|powrót pana Pettifer użytkownika. {23838}{23875}Wystarczy spierdalaj, prawda? {24534}{24581}Wyjd. {24581}{24616}Musimy nagrać. {24644}{24675}Atticus, chcę wyjanienia. {24675}{24706}Helga, wsiadaj! {24721}{24746}Daj spokój! {24932}{24974}W porzšdku. Nie masz się czego obawiać. {25063}{25088}Co? {25107}{25149}wištynia była nad brzegiem morza. {25168}{25244}Widział James spanie w błocie|Zima i położył się obok niego. {25285}{25339}Potem zobaczyłem człowiek przyjeżdża w łodzi. {25361}{25417}'Przenoszenie jak duch', prawda? {25465}{25530}To włanie ten duch, który zabił|Twój zimowy, jak spała. {25558}{25606}Człowiek wtedy wrócilimy w łodzi, {25606}{25646}wištynia za nim wzdłuż odpływu, {25646}{25698}gdzie spotkał kogo|z drugiej strony. {25725}{25766}Byli w wózku, {25786}{25842}jak ten, który włanie wyszedł. {25882}{25929}Kompania Wschodnioindyjska? {26026}{26061}Czy to prawda, mały chłopiec? ...
lysywojtek