[0][19]/Poprzednio... [25][46]/- Kim ona jest?|- To mężatka, matko. [46][78]W twoim życiu nie może być nikogo innego,|zwłaszcza kobiety. [83][97]/Pojechałem do Romero do więzienia. [98][123]Przyjdę po ciebie,|kiedy najmniej będziesz się spodziewał. [124][157]On którego dnia wróci, matko,|i musimy się tym zajšć. [161][178]/Przyjechałem odwiedzić siostrę. [178][202]/Pana siostra... nie żyje. [204][239]Ze wszystkich barów|we wszystkich miastach... [245][259]Nie chcesz mnie teraz wkurzyć. [259][274]/Dopiero się dowiedziałe. [275][297]/Mówiłem jej, że on|którego dnia pęknie. [297][314]/Nie ujdzie mu to na sucho. [319][330]Norman! [331][350]/Wiem, co zrobiłe! [372][399]- Jasna...|- Teraz już wiesz, Chick. [400][415]Ja cały czas żyję. [647][665]Witaj, Calebie. [669][681]Jak się czujesz? [698][709]Kto to? [723][734]Norma. [749][759]Norma? [768][817]Mylałem, że nie żyjesz.|Kto mi powiedział, że umarła. [817][834]Przepraszam, że musiałam cię uderzyć. [840][862]Włamałe się do domu.|Przestraszyłe mnie. [875][895]Przykro mi, że znasz mój sekret. [900][918]Stawiasz mnie w trudnej sytuacji. [956][993]Dlaczego zawsze stawiasz mnie|w trudnej sytuacji, Caleb? [1028][1041]Przepraszam. [1053][1097]Rany.|I problem rozwišzany. [1202][1220]Po co przyjechałe, Caleb? [1241][1258]Przyjechałem z powodu... [1275][1292]Dylana i Emmy. [1369][1380]Co się stało? [1384][1398]Majš dziecko. [1413][1424]Dziecko? [1444][1459]Na imię jej Katherine. [1479][1498]Wnuczka. [1507][1524]Chciałabym móc jš zobaczyć. [1648][1686]Miło z twojej strony,|że przyjechałe mi powiedzieć, [1687][1696]próbowałe pomóc. [1697][1751]Możesz mnie już wypucić, Normo.|Wyjadę. Nie będę cię więcej niepokoił. [1789][1803]Nie mogę pozwolić ci wyjechać. [1825][1857]Wiesz co, czego nie powiniene.|Wiesz, że nie umarłam. [1887][1911]Musimy zatem wymylić,|co z tobš zrobić. [1922][1940]Jak to, co ze mnš zrobić? [2059][2087]{Y:b}>>> RebelSubTeam <<< [2089][2112]{Y:b}Tłumaczenie:|moniuska [2122][2157]{Y:b}Bates Motel S05E03|Zła krew [2351][2371]Co u niego? [2378][2392]Jest spokojny. [2401][2422]Zdezorientowany. Zdenerwowany.|Przestraszony. [2425][2437]To zrozumiałe. [2449][2489]Byłe bardzo miły dla Normana, Chick,|i bardzo to doceniam. [2500][2544]Odwiedzasz go. Pomagasz mu.|Przynosisz mu zwierzęta i jedzenie. [2545][2562]Jeste naprawdę dobrym przyjacielem. [2582][2592]Ale dlaczego? [2621][2662]Lubię pomagać ludziom. [2685][2712]Możesz utrzymać w tajemnicy|ten sekret o mnie? [2742][2759]Mogę ci zaufać, Chick? [2782][2824]Zaufanie jest podstawš|i podwalinš każdej relacji. [2862][2901]Możesz mi zaufać... Normo. [2925][2949]Poniekšd cieszę się, że wiesz. [2980][3021]Naprawdę mnie wkurzało,|że musiałam się chować, kiedy przychodziłe. [3035][3050]Wyobrażam sobie. [3070][3098]Teraz nie musisz już tego robić. [3101][3130]Pójdę już do łóżka,|a jutro wymylę, co robić. [3131][3145]Normo? [3156][3182]Mogę tu zostać na jaki czas? [3191][3212]Chciałbym mieć na was oko... [3219][3239]dopóki on jest w piwnicy. [3263][3274]Mylę, że tak. [3295][3310]Boisz się go? [3344][3359]Staram się nie bać. [3382][3391]Tak. [3414][3426]Teraz tu jestem. [3438][3452]Dziękuję, Chick. [3481][3491]Dobranoc. [3521][3537]Dobranoc, Normo. [3621][3644]Ile się jedzie?|Pięć, szeć godzin? [3647][3659]Co koło tego. [3672][3687]Oberwałe. [3697][3712]Nic takiego. [3717][3750]Mały pożegnalny prezent|od chłopaków z bloku. [3759][3777]Widziałem, że byłe szeryfem. [3785][3806]Oskarżyli cię o krzywoprzysięstwo, tak? [3813][3821]Tak. [3825][3839]Stek bzdur. [3861][3871]Dzięki. [3881][3906]Jestem Alex.|Pewnie to wiesz. [3907][3916]Doug. [3917][3933]Ta rozmowna, to Alicia. [3938][3957]- Czeć, Alicio.|- Czeć. [4029][4040]Norman. [4077][4103]Dzień dobry, skarbie.|Jak się czujesz? [4117][4134]Niezbyt dobrze. [4135][4198]- Odleciałem, prawda?|- Tak. Ale już jest dobrze. [4202][4232]- Przepraszam za wczorajszš kłótnię.|- Ja też. [4233][4249]Nie powinnam jechać|za tobš to restauracji. [4250][4268]To było głupie.|Miałe rację. [4285][4332]Po prostu czuję, że wariuję,|siedzšc tu cały czas całkiem sama. [4336][4353]Tobie też na pewno jest trudno. [4358][4389]To wszystko było bardzo stresujšce.|Odkšd... [4412][4450]Nawet już nie pamiętam,|kiedy było inaczej, matko. [4452][4476]Wiesz co?|Zostań dzi w łóżku. [4477][4519]Nigdzie nie musimy dzi ić,|więc przyniosę nam co do jedzenia [4519][4538]i wszystko będzie dobrze. [4590][4610]Tak przy okazji,|trzymaj się z dala od piwnicy. [4617][4632]Dlaczego nie mogę|ić do piwnicy? [4632][4673]Bo robię tam małe przemeblowanie,|a ty zaraz zaczniesz wydziwiać, [4673][4689]co mnie zdenerwuje. [4695][4728]Zostań tutaj. Poleż sobie.|Odpocznij. Potrzebujesz tego. [4728][4742]Dobrze, matko. [4869][4887]Przyniosłem ci co do jedzenia. [4899][4927]- Kiedy przyszedłe?|- Wczoraj wieczorem. [4935][4955]Pamiętasz wczorajszy wieczór, Normanie? [4955][5025]Wypiłem trochę za dużo,|więc jak przez mgłę. [5031][5070]Znalazłem cię zemdlonego,|więc zaniosłem cię do łóżka. [5078][5096]Mam do ciebie pytanie. [5101][5151]Często zdarzajš ci się|takie stany utraty wiadomoci? [5161][5177]Czasami. [5181][5190]Rozumiem. [5203][5238]Pokręcę się tutaj.|Będę miał na ciebie oko. [5242][5256]Przez jaki czas. [5261][5271]Dobrze? [5281][5307]Przepraszam cię, ale... [5309][5331]nie sšdzę, żeby mógł|tu zostać, Chick. [5332][5352]To może nie być dobry pomysł. [5354][5383]W porzšdku, Normanie. [5402][5415]Wiem o niej. [5431][5447]Wiesz o kim? [5453][5465]O twojej matce. [5480][5506]Rozmawiałem z niš.|Jest dobrze. [5529][5551]Boże.|To wszystko moja wina. [5552][5571]Nie powinienem był|wpuszczać cię do domu. [5571][5590]Spokojnie, Norman. [5604][5623]Nie jestem tu,|żeby cię oceniać. [5635][5649]Nic z tych rzeczy. [5674][5683]Dobrze? [5712][5725]Dziękuję, Chick. [5737][5758]Nie musisz mi dziękować. [5762][5789]Razem bierzemy udział|w tym przedstawieniu, [5796][5811]a potem umieramy. [5824][5848]Lepiej sobie dzisiaj odpocznij. [5853][5867]Zjedz co. [5881][5898]Wrócę po tacę. [6092][6114]Nie jest taki jak kiedy,|ale mówię tylko, [6114][6129]- że zrobił karierę.|- Tak, zrobił... [6129][6142]- Dużo gra.|- Czyli jest stary. [6146][6164]Jasne. Jestem stary,|więc może jestem współczujšcy, [6164][6197]- ale mówię ci...|- Dobra. Może dajcie już spokój. [6207][6223]Idę po kawę.|Chcesz co? [6223][6238]- Nie.|- Dobra. [6272][6300]- Może mógłbym się odlać?|- Jasne. [6373][6410]Pomożesz, czy chcesz mi potrzymać? [6410][6419]Bardzo mieszne. [6468][6478]Dzięki. [6888][6897]Gotowy? [6939][6951]Cofnij się. [6957][6970]Dawaj kluczyki. [6981][6993]Nie chcę ci nic zrobić. [6998][7007]Już. [7071][7081]Zdejmuj kurtkę. [7081][7102]- Nie bšd głupi, Alex.|- W tej chwili. [7159][7173]Przykuj się do tamtego słupka. [7173][7189]Oddaj broń.|Uznamy, że nic się nie stało... [7189][7196]Zrób to. [7410][7424]/Ludzie! [7432][7442]/Pomocy! [7460][7470]/Pomóżcie mi! [7492][7504]/Ktokolwiek! [7688][7712]Kolego, podrzucisz mnie? [7713][7729]Przykro mi, stary.|Nie mogę ci pomóc. [7738][7754]Mylę, że możesz. [7764][7773]Wsiadaj. [7847][7860]Jedziemy. [7889][7910]Kiedy dojedziesz do drogi,|skręć w prawo, [7910][7928]potem powiem ci,|gdzie jechać dalej. [7986][7995]Jak ci na imię? [8006][8016]Jason. [8028][8046]Wszystko będzie dobrze, Jason. [8204][8221]/Sprzštnij ten cholerny dom! [8242][8266]/Nie uciekniesz ode mnie,|/szurnięta suko! [8266][8285]/Wracaj tu i we leki! [8318][8344]/Jeste jak zwierzę,|/któremu muszę wbić co do łba! [8356][8383]/Siedzimy w tym razem|/od trzydziestu cholernych lat! [8421][8461]/Jaki kutas zabrał pienišdze. [8479][8495]/Nie mogę nic znaleć! [8516][8532]Kocham cię, Caleb. [8539][8563]Ja też cię kocham, Normo Louise. [8578][8626]Dopóki jestemy razem,|nic złego nam się nie stanie. [8738][8766]Skšd się tu wzišłe?|Gdzie ja jestem? [8766][8788]Nadal jeste w piwnicy Normy. [8818][8839]Uwolnij mnie. [8839][8866]Między nami już zgoda.|Sam mówiłe. [8873][8897]Nie taka jest|tutaj moja rola. [8910][8920]Co masz na myli? [8923][8961]Nie czuję, że mam przyzwolenie,|żeby co takiego zrobić. [8961][8981]To sprawa między tobš|a Normanem, [8982][9020]i to, co się z tobš stanie,|zależy od Normana. [9020][9033]Ja jestem tylko obserwatorem. [9034][9058]Od Normana?|Norman jest obłškany. [9059][9072]Zauważyłe to? [9098][9133]A Norma... Norma... [9145][9162]On jš zabił. [9169][9202]Zamroził jš.|Kto tak robi? [9203][9241]Rozumiem, że niepokoisz się o to,|co się z tobš stanie. [9241][9255]Też bym się niepokoił. [9281][9306]Wrócę za chwilę,|możesz się odlać. [9599][9608]Chod tutaj. [9634][9643]Tam. [9678][9701]Dawaj kluczyki i komórkę. [9712][9736]Nikomu nie powiem,|że cię widziałem. [9742][9772]Nie opiszę cię ani nic.|Przysięgam. [9773][9786]Mam rodzinę. [9792][9822]Żonę. Dwoje dzieci.|Matkę. [9834][9852]Proszę, nie chcę umierać. [9858][9885]Nie zabiję cię, Jason.|Nic ci się nie stanie. [9891][9932]Muszę zyskać dystans między nami,|zanim policja cię znajdzie. [9941][9973]Id do końca tej drogi,|a za kilka godzin dojdziesz do autostrady, [9973][9998]tam złapiesz jakiego stopa. [10040][10055]Id w tę stronę. [10396][10408]Czego chcesz? [10428][10455]Tylko porozmawiać. [10474][10488]O czym? [10537][10576]Niespodziewanie zostałem... [10599][10626]wplštany w waszš rodzinnš tragedię. [10636][10650]Dobrze to nazwałem? [10686][10707]Nic o tobie nie wiem. [10712][10734]To wywołuje u mnie niepokój. [10765][10817]Bardzo lubiłem Normę, Caleb.|Nawet jej nie znałem. [10842][10862]Miałem nadzieję,|że mi z tym pomożesz. [10862][10882]Podasz mi jakie szczegóły? [10883][10892]Dlaczego? [10902][10918]Bo ja też jš straciłem. [10936][10961]Jasne. Co chce...
alfonsyna