[0][26]/- Poprzednio...|- Jeste wilkiem. Czemu się nie leczysz? [26][62]Potwór jest biologicznym organizmem.|Opracowałam lekarstwo. [62][108]Jeli wiesz, jak osłabić siebie,|to możesz mi pomóc zabić Marcela. [117][137]Adam nie wrócił do domu. [149][183]Adam Folsom nie jest jedyny.|Mamy trzy wezwania o zaginięciach. [183][208]/Osiem lat temu rzšdziłe silnš rękš. [209][242]Zaczšłem szukać rodzajów magii,|których nie powstrzymasz. [242][254]/Magia ofiarna. [254][287]Uwolniłe to, Vincent.|Teraz musi się pożywić. [288][302]Tak mi zimno. [311][344]Użył ich osobistych rzeczy,|by złšczyć ich z czarem. [344][364]Hope Mikaelson|jest połšczona. [364][407]Umrze. Musimy rzucić zaklęcie|oczyszczajšce w Nowym Orleanie. [407][432]/Sanitariusze zabrali dzieci|/do szpitala. [432][452]/Policja powiadomi rodziców. [560][580]Co za widok. [580][608]Potężny człowiek|sprawdza swe miasto. [629][660]Dasz się przekonać,|by zmienić widok? [660][697]Nie żeby nie była zachwycajšca,|bo jeste... [697][711]Tylko... [720][742]Miałem dzisiaj pewne problemy. [753][793]Czyli potrzeba ci odwrócenia uwagi? [802][821]Pozwól mi. [916][959]- Zignoruj to.|- Sekundka. [974][993]Już dobra. [1016][1034]Pewnie, wchod. [1088][1103]Mamy problem. [1117][1135]Te dzieci nie wróciły do domu. [1135][1164]Co ty pieprzysz?|Sam wsadziłem je do karetki. [1164][1192]Karetka też zniknęła. [1433][1451]Dzieciaki sš upione. [1460][1483]Już je przygotowałem|do rytuału. [1511][1538]Wisiorek z mocš mistrza. [1538][1567]Przyda ci się na to,|co nadejdzie. [1581][1605]Jeszcze jedna sprawa. [1605][1633]Twój przyjaciel.|Vincent Griffith. [1633][1658]Nie pozwolę,|by co nas powstrzymało. [1676][1711]Nasz dom. Niegdy duma rodziny,|teraz noclegownia. [1711][1740]- Doprawdy możni upadli.|- Gdzie Vincent? [1740][1775]Tutaj.|Dotrzymałem słowa. [1775][1837]Teraz pytanie, czy dotrzymacie swego.|Jak uleczę dzieciaka, opućcie miasto. [1837][1867]Nie zostaniemy.|Wasze miasto straciło urok. [1867][1893]Chodzi mu o to,|że jestemy wdzięczni. [1893][1914]Pomóż jej i odejdziemy. [1914][1955]Daj nam to, co trzeba|i chętnie to zrobimy. [1956][1969]Przepraszam. [2266][2280]Mamo? [2285][2302]Już. [2302][2328]- Wasza córka jest oczyszczona.|- Dziękuję. [2328][2368]Odwdzięczycie mi się,|jak opucicie miasto. [2398][2432]Id do tatusia. [2544][2567]- Co to jest?|- Nie wiem. [2599][2609]Mamo? [2615][2637]Słyszysz to? [2637][2666]Szepcze. [2666][2682]Wypowiada imię. [2683][2706]W kółko. [2758][2789]Vincent, co to znaczy? [2790][2826]Prawie zapomniany dialekt. [2826][2845]Język kreolski. [2845][2865]Oznacza Pustkę. [2878][2892]Pustka nadchodzi. [2939][2990]::Project HAVEN::|/przedstawia [2990][3040]PIERWOTNI [4x04]|/"Stróże domu" [3040][3085]Tłumaczenie:|GabryS [3085][3110]- Co z niš?|- Goršczka wróciła. [3110][3140]Ale nie czuje bólu.|Prosi o ciebie. [3140][3179]Wymyl wymówkę. Nie chcę,|żeby wiedziała, że zabiłem wiedmy. [3179][3209]- Nie możemy być lekkomylni.|- A jak mam zareagować? [3209][3231]Mam oddać życie mojej córki|w czyje ręce? [3231][3247]Zobaczmy, co zdziałam. [3247][3295]A ja zajmę się Marcelem.|Mnie nie zabije na wejciu. [3302][3333]Z czymkolwiek się mierzymy,|to także jego problem. [3333][3349]I co mam robić? [3349][3379]Zostań i chroń naszš córkę. [3379][3410]Nie pozwól,|żeby cokolwiek się do niej zbliżyło. [3429][3440]Ostrzeżenie. [3440][3461]Dawny Marcel odszedł. [3461][3482]Kimkolwiek jest teraz, [3489][3506]nie jest sojusznikiem. [3631][3653]Zasnęłam przy pracy. [3653][3671]A ty co spała? [3671][3698]Obudziłam się z 5-letniej drzemki. [3705][3722]Dokšd się wybierasz? [3722][3752]Do Nowego Orleanu.|Hope wcišż jest chora. [3752][3768]Klaus poprosił o pomoc. [3769][3801]Super. Jeli wchodzisz do strefy wojny, [3801][3830]to sprawd,|czy zdobędziesz jad Marcela. [3837][3862]Klaus mówił,|że Marcel będzie zajęty. [3876][3923]Można wejć do jego domu,|ukrać co trzeba i wyjć bez szwanku. [3923][3964]Chcesz, żeby okradła z tobš|najpotężniejszego wampira na wiecie? [3964][3980]Podziękuję. [3987][4004]Jeli martwisz się o walkę... [4010][4035]pozwól mi wyrównać szanse. [4081][4093]To cyjanit. [4093][4128]Daje ci pełnš kontrolę|nad twš wilczš naturš, [4128][4144]nawet podczas pełni. [4173][4187]To lekarstwo. [4195][4216]Tylko tego zawsze chciałam. [4241][4275]- Gdzie jest haczyk?|- Żaden haczyk. [4286][4304]Ubezpieczenie. [4345][4375]Bardziej jak zaklęta smycz,|żebym nie mogła jej cišgnšć. [4375][4389]Jak mówiła. [4389][4409]Tylko tego zawsze chciała. [4420][4441]O ile mi pomożesz. [4542][4576]- Jak się czujesz?|- Nadal mi zimno. [4596][4613]Ptaszki odeszły? [4620][4640]Tak, kochanie. [4649][4668]A gdy wyzdrowiejesz, [4674][4691]co będzie niedługo, [4697][4740]zjemy największy talerz pšczków,|jaki widziała. [4741][4790]I powiesz mi, dokšd mam cię zabrać|w tym wielkim wiecie. [4795][4825]Mama mówiła, że kochałe|Nowy Orlean ponad wszystko. [4852][4869]Kiedy tak było. [4886][4915]Ale pokładanie miłoci|w miejscu to błšd. [4926][4958]Bycie tutaj - w naszym domu, [4958][4977]patrzenie na te ciany... [4985][5039]przypomina mi, że to ludzie sš najlepsi,|by wypełnić nasze serca. [5065][5075]Tato. [5081][5105]le się czuję. [5167][5192]Wiem, z czym się mierzymy. [5193][5215]To frakcja naszych ludzi, czarowników. [5216][5250]Zaczęli składać ludzkie ofiary|przed duchem zwanym Pustkš. [5253][5275]To co jest mroczne, [5280][5307]wciekłe i bardzo potężne. [5307][5349]To siła, którš z rodzinš usuniemy. [5376][5410]Proszę nam wybaczyć. [5425][5457]Mamy wiele do omówienia|z panem Griffithem. [5481][5493]Dajcie mi chwilę. [5549][5569]Jako że darowalimy sobie|zbędnš histerię... [5569][5601]Już mam wiele na szali|bez kłopotów, które przynosisz. [5602][5613]Potrzebujesz mnie. [5613][5658]I mam długš historię z usuwaniem|niepożšdanych rzeczy z Nowego Orleanu. [5658][5697]Pewnie jestem na twojej licie.|Lepiej, żebym pracował sam. [5697][5712]To nie oferta. [5712][5745]- Życie dzieci jest zagrożone.|- Obchodzi cię to? [5745][5769]Co z Davinš Claire? [5777][5810]Postrzegasz mnie jedynie|jako bezlitosnego mordercę. [5810][5841]- Zgadza się.|- Będę kimkolwiek zechcesz. [5841][5874]Będę samym diabłem,|ale nie myl się, [5875][5900]pogwałcę wszystko,|co więte na wiecie, [5900][5921]by uratować bratanicę. [5921][5957]Według ciebie|mierzysz się z dwoma diabłami. [5963][5996]Czyż nie byłoby miło|mieć jednego po swej stronie? [6015][6037]Zrobimy to po mojemu. [6037][6055]Pięknie. [6055][6071]Niech tak będzie. [6186][6215]Słuchajcie! [6226][6251]Od pięciu lat mielimy rozejm. [6251][6270]Nie wtršcalimy się|w swoje sprawy. [6270][6289]Pilnowalimy własnego nosa. [6289][6334]Ale teraz wasze problemy|stajš się moimi. [6345][6378]Kto porywa dzieci. [6378][6416]Jak wiecie,|mam jednš niezbywalnš zasadę: [6416][6447]nie krzywdzimy dzieci. [6447][6467]Widzielicie te graffiti. [6496][6523]Kto musi wiedzieć,|czyja to sprawka. [6531][6538]Tak? [6538][6582]- Dajcie mi nazwisko.|- Nie jestemy ci nic winni. [6604][6633]Nie jeste przyjacielem czarowników. [6633][6656]Nie ufasz mu. [6670][6687]Łapię. [6703][6737]Ale chodzi tu też o mojš córkę.|Ma 7 lat. [6737][6775]Lubi malować, łapać wietliki,|tworzyć historie. [6775][6796]Wiem tylko, że jest chora. [6796][6816]Teraz mam gdzie przeszłoć. [6837][6876]Jestem tylko mamš,|która prosi cię o pomoc. [6976][6994]Jest dziewczyna o imieniu Lara. [7014][7039]Narysowała krwiš|ten sam symbol na oknie. [7047][7068]Gdzie znajdę tę czarownicę? [7083][7099]Nie jest czarownicš. [7105][7139]Jest jednš z twoich.|Wilkiem. [7139][7165]Uciekła na Bagna. [7280][7315]Dobra robota z zamkiem.|Byłby z ciebie niezły włamywacz. [7315][7351]Magia polega na otwieraniu zamków|i znajdowaniu luk. [7351][7403]Czyli czemu nie powiesz rodzinie|o naszym sekretnym projekcie? [7411][7439]Sš przewrażliwieni,|jeli chodzi o Marcela. [7439][7457]A ty nie, co? [7457][7499]Bezlitosna twardzielka,|która nie przywišzuje się do nikogo. [7499][7519]Kto musi być starszš siostrš. [7520][7553]Skoro tak lubisz dowodzić,|to gdzie mamy szukać? [7553][7595]Marcel gromadził krew Klausa.|Na pewno z jadem zrobił to samo. [7613][7640]Trzymałby to w bezpiecznym miejscu. [7640][7689]Ten piercień wzmacnia twe instynkty.|Może ich użyjesz? [7689][7714]Nie bawię się w tropienie. [7714][7742]Dobra, zrobimy po mojemu. [7848][7864]I kto to może być? [7864][7899]To sš prochy czarownika,|który się zatracił. [7908][7936]To może być kluczem,|by znaleć naszych. [7948][7958]To co... [7958][7970]Pustka... [7970][7993]ma magię o unikalnej sygnaturze. [7993][8023]Czułem to przy tym czarowniku,|gdy zabilimy go z Marcelem. [8024][8063]- Jeli namierzę ródło tej energii...|- Znajdziesz resztę fanatyków. [8071][8106]Czyli to co,|co dręczy mojš bratanicę... [8121][8136]przemówiło do ciebie? [8156][8178]To bardziej jak transmisja. [8186][8226]Byłem w stanie to wyłšczyć,|ale wielu miało ciężej. [8226][8242]Jak twoja żona. [8268][8302]Jest różnica między tym,|co pokazujemy, [8302][8344]a tym, co mamy w sercach,|co chcemy w nich ukryć. [8356][8399]To co wzięło cały mój mrok|i użyło go przeciw mnie. [8399][8434]Użyło go przeciw mojej żonie|i zabrało wszystko, co kochałem. [8434][8465]Zatem masz wszelkie powody,|by chcieć usunšć to ze wiata. [8465][8494]Ale powiedzmy,|że dzi się z tym zetkniemy. [8501][8526]Wycišgnie wszystko,|co ukrywasz w sobie. [8526][8564]Użyje tego i staniesz się tym,|kim to będzie chciało. [8580][8624]I to czyni cię odpowiedzialnym|wobec bratanicy, którš chcemy chronić. [8648][8664]Bierzmy się do pracy. [8670][8690]Ten Vincent... [8690][8711]Mama mówiła,|że jest czarownikiem. [8711][8738]Że przyszedł,|by mnie wyleczyć. [8738][8757]Ale czuję się gor...
diaalog