nn.txt

(16 KB) Pobierz
{43}{110}Kurde. Straciłem kolejny plik.
{146}{176}Znowu muszę zrestartować komputer.
{239}{280}Hej, Dwight, chcesz miętówkę?
{302}{320}A jak sšdzisz?
{424}{467}Kiedy w szkole uczylimy o pewnym naukowcu,
{467}{553}który tresował psy, tak by liniły się|na dwięk dzwonka
{553}{596}Karmił je za każdym razem,|gdy dzwonek dzwonił
{623}{645}Więc przez kilka ostatnich tygodni
{645}{725}przeprowadzałem podobny eksperyment.
{794}{823}Dwight, chcesz miętówkę?
{823}{833}Okay.
{918}{935}Miętówkę?
{935}{949}Jasne.
{1100}{1115}Tak.
{1276}{1299}Co ty robisz?
{1348}{1360}Ja...
{1384}{1401}Co?
{1401}{1426}Nie wiem. Ja...
{1441}{1531}Nagle mam jakiego takiego kapcia w buzi.
{2198}{2331}tłumaczenie: uran (adudkiewicz@gmail.com)
{2331}{2403}The Office 3x16 "lub Phyllis"
{2432}{2477}Zawsze jako druhny, co?
{2501}{2544}Okay, do następnego zdjęcia|będę potrzebował
{2544}{2568}tylko Phyllis i jej ojca.
{2610}{2682}Właciwie, niech wróci jeszcze mama,|i siostry.
{2698}{2732}I ty, i ty, i ty.
{2800}{2816}wietnie.
{2822}{2866}Phyllis wychodzi za mš.
{2866}{2905}A ja będę na weselu.
{2905}{2972}Poprosiła mnie bym pchał|wózek jej ojca do ołtarza
{2972}{3046}Więc praktycznie ja również wydaję jš za mšż.
{3069}{3165}Dajšc jej wypłatę, |to tak jakbym płacił za jej lub.
{3165}{3194}Co bardzo mnie cieszy.
{3194}{3236}To ważny dzień w życiu Phyllis.
{3236}{3271}Ale dla mnie ten dzień jest jeszcze ważniejszy.
{3295}{3326}Pracodawca panny młodej.
{3360}{3430}Tak, Michael będzie na lubie.
{3448}{3532}To był jedyny sposób bym|dostała 6 tygodni urlopu.
{3563}{3619}Nikt nigdy wczeniej nie dostał 6 tygodni urlopu.
{3633}{3724}Skończyło się na tym, że Phyllis|użyła takich samych zaproszeń,
{3727}{3760}które miała wybrane z Royem.
{3791}{3860}Czułam się trochę tak, jakbym była|zapraszana na mój własny lub.
{3868}{3949}A wydawało mi się,|że go odwołałam.
{4012}{4039}Co masz w pudle?
{4039}{4076}Toster. A ty?
{4101}{4124}Toster.
{4138}{4166}Nie wierzę.
{4249}{4296}- Witaj, Angela. |- Czeć, Dwight.
{4307}{4368}Wyglšdasz równie pięknie|jak królowa Anglii.
{4383}{4406}Dziękuję.
{4423}{4459}Nie ocišgaj się. Przejd na lewo.
{4517}{4530}Na lewo.
{4679}{4739}Schrutowie majš własne tradycje.
{4739}{4801}Zazwyczaj cieszymy się stojšc przy grobach.
{4803}{4849}Pogrzeby sš bardzo romantyczne.
{4860}{4915}Ale wesele to dla nas ponure wydarzenie.
{4956}{4985}Ładne te kwiaty.
{4992}{5034}Tak. "P" i "R"?
{5064}{5089}"Phyllis" i "Robert".
{5089}{5112}A no tak.
{5150}{5183}A także "Pam" i "Roy"
{5242}{5277}Tu cię mam!
{5307}{5418}Przysięgam Phyllis, wyglšdasz tak pięknie|jak podczas pierwszego dnia pracy|w Dunder-Mifflin.
{5425}{5474}Dziękuję, Michael. To bardzo miłe.
{5474}{5519}Tak samo jak powiedziałe to na zewnštrz.
{5544}{5605}Jak sobie radzisz? Podekscytowana?
{5605}{5640}- Tak, bardzo. |- Ja również.
{5660}{5756}Jeżeli... Jeżeli chcesz wymiotować,|to się nie krępuj.
{5757}{5773}Ja zwymiotowałem.
{5789}{5817}Chcesz porozmawiać o dzisiejszym wieczorze?
{5827}{5844}Nie.
{5847}{5918}Ponieważ wiem, że się martwisz się o to|jak zaspokoisz Boba.
{5918}{5938}Presja jest duża.
{6006}{6048}Phyllis, puciła gazy?
{6070}{6114}Nie przejmuj się, jeżeli sobie prykła.
{6114}{6164}To bardzo naturalna reakcja.
{6164}{6211}To twój lub i jeste zdenerwowana.
{6239}{6270}Um, to nie byłam ja.
{6303}{6341}Okay. Um...
{6387}{6432}Jestem pewien, że Bob...
{6471}{6518}Wow, to będzie...
{6571}{6593}To jest bardzo dobitne.
{6596}{6670}Um, straciłem myl.
{6727}{6759}Fryzura już gotowa?
{6786}{6828}- Wydaje mi się, że tak...|- Pozwól mi...
{6831}{6856}Michael, nie.
{6856}{6905}- Zakryj tylko tš łysinkę.|- Nie potrzebuję twojej pomocy. Dziękuję.
{6905}{6925}Proszę nie, Michael.
{6925}{6995}- Muszę zostać chwilkę sama.|- Okay, okay.
{7005}{7086}Możecie się zdziwić, gdy wam powiem,|że wczeniej byłem tylko na jedyn lubie.
{7106}{7150}To bardzo fajna historia.
{7152}{7187}Moja mama wychodziła za mšż za Jeffa,
{7187}{7228}i poprosili mnie bym trzymał obršczki.
{7228}{7291}Podszedłem do tego bardzo emocjonalnie
{7291}{7368}i moje spodnie zrobiły się mokre.
{7417}{7456}Nie nawidzę was!
{7473}{7499}Koniec końców,
{7513}{7581}pies Jeffa trzymał obršczki zamiast mnie.
{7581}{7666}Ironia jest taka, że po całej ceremoni
{7674}{7768}ten sam pies osikał wszystko
{7787}{7818}i nikt nic nie powiedział.
{7834}{7883}Kim sš ci ludzie?
{7883}{7921}Na Ziemi jest zbyt wielu ludzi.
{7920}{7952}Przydałaby się jaka nowa plaga.
{7968}{7996}Co to za ludzie?
{8023}{8043}Wiesz co?
{8044}{8111}- Założę się, że wielu z nich przyszło tu na krzywy ryj.|- Nie gadaj.
{8111}{8147}- Widziałe ten film?|- No pewnie, że widziałem.
{8147}{8209}Obejrzałem film "Wedding Crashers" (Polowanie na druhny) przez przypadek.
{8206}{8238}Kupiłem bilet na "Człowieka Grizzly",
{8238}{8269}i wszedłem do złej sali.
{8269}{8368}Po godzinie doszedłem do wniosku, że jestem nie na tym filmie.|Ale czekałem wytrwale.
{8368}{8406}Bo tak to już jest z tymi niedwiedziami.
{8406}{8447}Atakujš w najmniej oczekiwanym momencie.
{8458}{8530}Wiesz co bym chciał?|Chciałbym mieć takie zdolnoci detektywistyczne
{8530}{8593}by móc wyszukać i wykurzyć tych,| co przyszli na krzywy ryj.
{8654}{8720}Zajmę się tym, Jim.
{8725}{8770}Znajdę ich
{8770}{8811}i przekażę ich Phyllis.
{8841}{8881}W ten sposób nie będę musiał dawać jej prezentu.
{8893}{8928}Czeć! Jestem Kevin.
{8992}{9016}Gdzie jš znalazłe?
{9044}{9061}Na siłowni.
{9100}{9191}Jasne. Na siłowni!
{9242}{9298}Mogłaby się przesunšć? |Siedzisz mi na sukience.
{9298}{9346}Wydawało mi się, że na lubie|tylko panna młoda jest na biało.
{9346}{9383}Wiem, ale to była sytuacja awaryjna.
{9404}{9459}Wyglšdam naprawdę wspaniale w bieli.
{9477}{9555}Siedzšcy tu oto pieknie zbudowany młodzieniec|to ojciec Phyllis. Elbert.
{9555}{9593}Niezły z niego kobieciarz.
{9593}{9631}Nie jest tak, Elbert? Co?
{9638}{9665}Ah, powiernik obršczek.
{9673}{9713}Mogłem być lepszy.
{9739}{9764}Będę lepszy.
{9775}{9818}Na pewno będę lepszy.
{9833}{9865}Nie mogę uwierzyć, że to robię.
{9907}{9937}Jeste gotowy, Elbert?
{9957}{9976}Ja jestem.
{10003}{10024}Zróbmy to!
{10220}{10248}To moja sukienka.
{10696}{10740}Nie, nie, wszystko w porzšdku.
{10864}{10885}To cud.
{11221}{11244}To jaki absurd.
{11288}{11323}Moment, kiedy odprowadzam Phyllis do ołtarza
{11323}{11377}miał być najważniejszym punktem tego lubu.
{11377}{11460}A tak nie ma już w nim nic ciekawego.
{11640}{11676}Nie mogę uwierzyć, że pchałem ten wózek
{11692}{11794}z jego leniwym dupskiem cały dzień
{11794}{11856}Do momentu aż był gotowy wstać
{11856}{11878}i skupić uwagę wszystkich na sobie.
{11879}{11901}To naprawdę...
{11917}{11975}Mam dla ciebie wiadomoć, Elbert...
{11988}{12020}Jeżeli wogóle tak się nazywasz...
{12031}{12060}To jeszcze nie koniec.
{12929}{13016}Czy ty, Phyllis, |bierzesz sobie za męża Boba Vance'a
{13016}{13060}z firmy "Chłodnie Vence'a"
{13075}{13089}Tak.
{13089}{13117}Panie i panowie!
{13117}{13200}Pragnę przedstawić Państwu| po raz pierwszy jako małżeństwo,
{13200}{13250}Pan i pani Bob Vance!
{13427}{13510}A czy ty, Bob, bierzesz sobie za żonę Phyllis?
{13531}{13556}Tak.
{13562}{13599}- Możesz pocałować pannę młodš.|- Panie i panowie!
{13599}{13675}poraz pierwszy jako małżeństwo, |pan i pani Bob Vance!
{13778}{13826}O to chodzi!
{13861}{13904}Moje gratulacje, Phyllis.
{13917}{13945}licznie wyglšdasz.
{13967}{14016}Twoja suknia jest bardzo biała.
{14016}{14056}Tak biała, że aż mnie oczy bolš.
{14069}{14094}Dzięki, Angela.
{14095}{14158}Gratulacje, Bob.|Jeste porzšdnym facetem.
{14158}{14183}Ale wiedz jedno...
{14185}{14269}Zabiję cię, jeżeli kiedykolwiek uderzysz Phyllis.
{14273}{14323}To ja zabiję ciebie, jeżeli kiedykolwiek
{14325}{14359}uderzysz Phyllis.
{14378}{14398}Zgoda.
{14399}{14447}Nikt nie będzie bił Phyllis!
{14462}{14523}Co? Znowu postanowiłe sobie usišć?
{14527}{14539}wietnie.
{14539}{14575}Pewnie też mnie już słyszysz.
{14596}{14619}Dużo szczęcia, Phyllis.
{14619}{14665}Będę potrzebował listy goci
{14665}{14718}a także zdjęcia kelnerów.
{14721}{14754}Nie mam tego, Dwight.
{14761}{14785}Do licha, Phyllis!
{14853}{14875}Wszystko w porzšdku?
{14882}{14927}Musisz czuć się okropnie.
{14927}{14941}Co masz na myli?
{14943}{14994}To miał przecież być twój lub.
{15007}{15079}Oh, um... Nie, to nie, um...
{15092}{15120}Wszystko jest w porzšdku.
{15129}{15172}Nie wierzę, że jest w porzšdku. Wybacz, ale...
{15172}{15215}Gdybym była na twoim miejscu, to bym chyba zewirowała.
{15215}{15274}Potem był się upiła |i ogłosiła, że jestem w cišży.
{15276}{15350}To całkiem dobre rady. Dzięki.
{15612}{15640}Przepraszam pana.
{15653}{15697}Skšd pan zna nowożeńców?
{15697}{15709}Kogo?
{15717}{15763}Paniš młodš i pana młodego.|Jak się oni nazywajš?
{15773}{15831}Oh, ja... Chyba... uh...
{15831}{15881}- Nie jestem pewien.|- Oh, rozumiem, rozumiem.
{15881}{15923}Chod nacišgaczu. Wychodzimy.
{15930}{16002}- Oh! Dalej! Dalej! |- Okay, okay. Dokšd idziemy?
{16014}{16067}Id sobie znaleć|inne wesele.
{16093}{16145}Phyllis? Wszystko w porzšdku?
{16145}{16192}Co mogę zrobić, żeby wszystko było jeszcze lepszejsze?
{16194}{16234}Wszystko jest w doskonałym porzšdku.
{16234}{16301}Może wemiesz sobie co z bufetu |i sobie usišdziesz?
{16301}{16319}Już się tym zajšłem.
{16320}{16372}Kurczak jest niedopieczony. |Odesłałem go z powrotem.
{16378}{16409}Ale to ryba.
{16409}{16444}Zajmę się tym.
{16472}{16546}Znam się co nieco na dobrym jedzeniu|i drinkach.
{16608}{16637}To jest białe wino.
{16655}{16712}Nie, to nie jest pierwszy lub,|na którym gramy.
{16712}{16805}To nasz trzeci lub.
{16822}{16879}Gralimy wczeniej na lubie naszego basisty
{16879}{16930}I na lubie naszego gitarzysty.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin