Дун Юэ - Новые приключения Царя Обезьян - Дополнение к Путешествию на Запад пер с кит ВВ Малявина - прим И Смирнова.pdf

(527 KB) Pobierz
Annotation
Рома�½ "Допол�½е�½ие к Путешествию �½а Запад", озаглавле�½�½ый в
русском переводе "Новые приключе�½ия Царя Обезья�½", - од�½о из самых
ориги�½аль�½ых произведе�½ий своего жа�½ра в старом Китае. Написа�½�½ый в
1641 г., �½ака�½у�½е гибели империи Ми�½ (1368—1644) и ма�½ьчжурского
�½ашествия, о�½ �½есет �½а себе глубокую печать той бур�½ой и �½еобыч�½ой эпохи
— эпохи острого кризиса сред�½евекового общества, решитель�½ого
пересмотра традицио�½�½ых це�½�½остей, �½ебывалой раскова�½�½ости мысли и
фа�½тазии и, глав�½ое, в�½овь пробудившейся потреб�½ости в доско�½аль�½ом
даже беспощад�½о доско�½аль�½ом — исследова�½ии мира человеческой души.
Перевод с китайского В. Маляви�½а.
Допол�½е�½ие к Путешествию �½а Запад
ГЛАВА ПЕРВАЯ
ГЛАВА ВТОРАЯ
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
ГЛАВА ПЯТАЯ
ГЛАВА ШЕСТАЯ
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
ГЛАВА ОДИНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
notes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
3
Допол�½е�½ие к Путешествию �½а Запад
4
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Вся безд�½а созда�½ий —
предвеч�½оеди�½ого плоть;
Предвеч�½оеди�½ое
объемлет землю и твердь.
Для здеш�½его мира
отверз про�½ицатель�½ый взор;
Хотел бы постиг�½уть
природу рек и хребтов
[1]
.
Крас�½еют пио�½ы, зловред�½о Страсть-Рыбы дыха�½ье;
Великий Мудрец �½е спешит посылать поми�½а�½ье.
В этой главе рассказывается о том, как Страсть-Рыба учи�½ила смуту и
ввела в соблаз�½ Ум-Обезья�½у. Вглядитесь: �½еско�½чаемый поток мирских
страстей — все рав�½о что плывущие облака и обма�½чивые с�½овиде�½ия.
Сказывают, что, с тех пор как Та�½ский мо�½ах и три его уче�½ика
ми�½овали Ог�½едышащую гору, прошло �½емало време�½и, д�½и складывались в
месяцы, и с�½ова �½аступила пора весе�½�½ей зеле�½и. Та�½ский мо�½ах сказал:
— Мы шли без отдыха д�½ем и �½очью, �½е з�½ая даже, сподобимся ли
когда-�½ибудь лицезреть Будду. Эй, Уку�½, ты уже �½есколько раз хаживал �½а
Запад, скажи, долго ли �½ам еще идти? И сколько чудищ �½ам еще предстоит
встретить?
— Не беспокойтесь, учитель, — ответил Су�½ь Уку�½. — Если мы, ваши
уче�½ики, взялись за дело, �½ам �½е страш�½о даже чудовище величи�½ою с �½ебо!
Едва о�½ это произ�½ес, как перед их взором открылась дорога в горах.
Повсюду цветы — и только что опавшие, и уже увядшие, — ярким ковром
устилали о�½и землю, стволы бамбука скло�½ились �½ад тропой, а в лучах
сол�½ца ярким ог�½ем горел огром�½ый куст пио�½ов.
Цветов опавших див�½ый ковер
схож с волшеб�½ой парчою,
Повсюду увядшие лепестки
спорят прощаль�½ой красою.
Зато расцветшие чудо-цветы
сол�½це встречают улыбкой,
От ветра стойко хра�½ят росу
в буто�½ах обма�½чиво-зыбких.
В �½ебес�½ых высях плывут облака,
поспешая куда-то,
И бабочки ль�½ут к �½езем�½ым цветам,
5
Zgłoś jeśli naruszono regulamin