{27}{75}Moja piękna rodzino. {101}{189}Zacznę od powiedzenia,|jak bardzo was kocham. {190}{238}I jak bardzo odczułam... {250}{298}że wy oddajecie mi tš miłoć. {307}{407}Jak ta miłoć omielała mnie {408}{489}i inspirowała każdego dnia, {490}{548}żebym była najlepszš osobš,|jakš tylko mogę być. {549}{602}Miałam wspaniałš pracę. {603}{676}Miałam wspaniałego męża, {677}{731}cudowne dzieci. {749}{881}Poblogosławiona w ten sposób,|nie pozwolę sobie na koniec na gorycz, {882}{984}by zniszczyła cud,|jakiego dowiadczałam wczeniej. {985}{1177}{C:$15a632}{F:Segoe UI}Subtitles Pl By MPxx (28.12.17). {1179}{1303}Dzi honorujemy kapitan Sharon Raydor, {1304}{1397}wspaniałš policjantkę, wyjštkowš matkę, {1398}{1538}kochajšcš żonę i wspaniałš,|dobrš przyjaciółkę. {1539}{1614}Była również osobš wiary. {1615}{1774}Wierzyła w zasady prawa i w Boga. {1775}{1853}Te wierzenia dały jej siłę,|by nas prowadzić {1854}{1998}i kazały jej stać na straży wartoci,|w których żyjemy. {2025}{2094}Ci, którzy zebrali się tu dzisiał, {2095}{2240}odczuwajš jej odejcie,|jako osobistš tragedię, {2257}{2379}przez którš będziemy odczuwać|żałobę przez resztę naszego życia. {2406}{2482}Ale dla społecznoci, w której żyła {2495}{2610}i dla cywilizacji, której czynnie broniła, {2626}{2740}jej smierć nie jest tylko|krótkim nieszczęciem. {2753}{2849}W takich chwilach często słyszymy, {2850}{2961}"Łatwiej zapalić wieczkę,|niż klšć na ciemnoć". {2973}{3028}Również i ja w swoim sercu... {3100}{3144}zapalam wiecę... {3175}{3226}by uhonorować Sharon. {3250}{3412}Ale przeklinam również ciemnoć... {3439}{3583}ten okropny cień,|który spadł na nasze serca, {3584}{3731}chmurę, która zaciemnia zasady,|których wszyscy bronimy. {3732}{3811}Proszę o to, bymy za przykładem Sharon, {3812}{3972}zostawili jš dzi i powrócili|do strzeżenia prawa {3973}{4082}i zadedykowali jej pracę|strzeżenia wymiaru sprawiedliwoci. {4083}{4209}którym powięciła swe życie. {4392}{4430}Módlmy się. {4474}{4552}Panie, Twym rękom powierzamy|naszš siostrę Sharon. {4553}{4591}Dziękujemy za wszystkie wspaniale rzeczy, {4592}{4631}którymi obdarzyłe nas podczas jej życia. {4632}{4740}Modlimy się, że otworzysz|bramy Raju twojej służebnicy {4741}{4811}i podtrzymasz nadzieję tych,|którzy pozostali. {4843}{4888}Dopóki wszyscy na zawsze|nie spotkamy się w Chrystusie {4889}{4981}z Tobš i z naszš siostrš Sharon, {4990}{5062}prosimy o to w imię Chrustusa,|naszego Pana. {5087}{5116}Amen. {5187}{5225}Oddać honory! {5226}{5290}Spocznij! {5299}{5342}Oddać honory! {5399}{5438}Spocznij! {5496}{5548}To mowa pogrzebowa. {5623}{5665}Poruczniku. {5677}{5712}To było bardzo wzruszajšce. {5713}{5739}Dziękuję za przyjcie, Emma. {5740}{5814}- Ciężki dzień.|- To prawda. {5815}{5865}I przewpraszam, że to przynoszę, {5866}{5926}ale mam co pilnego,|co musimy przedyskutować. {5927}{5973}- Tutaj?|- To zajmie tylko chwilę. {5974}{6033}Słyszał pan pewnie, że przez|ostatnie parę miesięcy {6034}{6083}kilkanacie osób, zwišzanych... {6106}{6130}...Phillipem Strohem... {6131}{6174}- Zmarło, tak.|- Tak. {6175}{6234}Jedno samobójstwo, cztery wypadki. {6235}{6301}Lub pięć morderstw na terenie całego kraju. {6302}{6383}Ale teraz mam powód|wierzyć, że Phillip Stroh {6384}{6414}jest już w L.A.... {6415}{6475}i ma potencjalny motyw, dlaczego powrócił. {6476}{6502}I jaki to jest motyw? {6503}{6553}Staram się to zweryfikować|poprzez inne agencje, {6554}{6602}ale czuję, że potwierdzenie|jest nieuniknione. {6603}{6649}Masz ochronę? {6650}{6680}Tak. {6695}{6728}Ale... {6742}{6782}Nie martwię się o siebie. {6783}{6862}Przepraszam, poruczniku. Muszę ić. {6863}{6900}Yeah. Rios? {6901}{6954}Spodziewaj się mnie w biurze|jutro, póno rano. {6955}{6982}Będę tam. {6983}{7030}Moje kondolencje. {7355}{7400}Wszystko sprawdzone. {7401}{7432}Będziemy z przodu,|jeli nas będziecie potrzebować. {7433}{7501}Dziękuję. Miłej nocy. {10211}{10250}Skorygujcie mnie, jeli się mylę. {10251}{10330}Wasza dwójka chroniła prokurator Rios. {10331}{10385}Sam sprawdziłem dom i teren. {10386}{10433}Nikogo tu nie było i nie było|żadnych alarmów {10434}{10476}systemu, przez całš boc. {10477}{10515}- To co, na piekło, się stało?|- Nie wiem. {10516}{10547}Zadzwonilimy do drzwi rano {10548}{10584}i gdy nie otworzyła, weszlimy, {10585}{10632}wyłšczylimy alarm|i znalelimy jš w basenie. {10633}{10698}I dlaczego była sama na dworze? {10699}{10737}Lubiła popływać przed snem. {10738}{10776}Może nas tu nie chciała. {10777}{10802}Nie wiem. {10803}{10845}"Nie wiem". {10915}{11034}Mielicie jednš robotę. {11043}{11077}- Nolan.|-Tak. {11086}{11147}Lepiej zacznijcie rozsyłać swoje życiorysy. {11148}{11174}Tędy. {11233}{11278}- Andrea.|- Gdzie ona jest? {11279}{11311}W kostnicy. {11312}{11345}Była pracownicš sšdu {11346}{11422}i jej ciało nie powinno|leżeć na brzegu basenu. {11423}{11482}- Co się stało?|- Na razoe to przypadkowe utonięcie. {11483}{11516}Bzdura. To był Stroh. {11517}{11566}Daj mi chwilę, Andrea. {11567}{11621}- Sanchez.|- Brak ladów włamania, {11622}{11686}ręcznik jest złożony, ubrania na leżaku. {11687}{11745}Laboranci szukajš próbek włosów w basenie. {11746}{11796}Jej komórka i laptop nadal sš w domu... {11797}{11846}chronione hasłem,|więc posłałam je do Komputerowego {11847}{11888}- może co zdziałajš.|- W porzšdku. {11889}{11977}Emma powiedziała mi wczoraj,|że sšdzi, iż Phillip Stroh {11978}{12033}wrócił do Los Angeles. {12034}{12125}Andrea, wiesz może, {12126}{12175}skšd pochodzi ta informacja? {12176}{12217}Zawsze podawała mi informacje. {12218}{12274}Ale nie wróciłam do pracy od... {12275}{12356}Wiem. To było piekło dla nas wszystkich. {12369}{12462}Posłuchaj, sprawd może akta Emmy,|jej bilingi, dobrze? {12574}{12603}To ciężkie. {12604}{12630}- To ciężkie. Wiem.|- Wiem. {12631}{12658}Przepraszam was. {12660}{12725}- Przepraszam.|- Wszyscy tak czujemy. {12726}{12775}W porzšdku. {12862}{12938}Poruczniku, usłyszałem,|że to utonięcie było wypadkiem. {12939}{12964}Tak. {12965}{13039}35-letnia zapalona pływaczka {13040}{13083}utonęła we własnym basenie. {13084}{13142}Poruczniku. {13181}{13224}Nadal nad tym pracujemy. {13225}{13281}Jest za wczenie na raport. {13282}{13366}Może trochę się tu powałęsam. {13367}{13401}Bardzo proszę. {13402}{13507}Tylko pamiętaj,|że ja kieruję tym incydentem, komisarzu... {13519}{13560}nie ty. {13606}{13635}wietnie. {13636}{13686}Wszyscy, to jest Karl, sšsiad Emmy. {13687}{13722}Jego rodzice sš poza miastem, {13723}{13773}ale był na tyle miły,|że wstał i nas oprowadził. {13774}{13811}Przykro mi. {13812}{13861}To takie smutne. Była naprawdę miłš osobš. {13862}{13916}Dziękuję. Mike. {13917}{13956}Karl, pokaż im, co pokazałe mi. {13957}{14049}Tak. Ta brama była tu od zawsze. {14050}{14084}Wyglšda na to, że utknęła, prawda? {14085}{14189}Ale jej dół jest tylko trochę|wkopany w ziemię. {14190}{14234}Jeli to trochę podnieć... {14266}{14306}Czemu ta brama w ogóle tu jest, Karl? {14307}{14382}Sšdzę, że dawni właciciele|tych domów byli spokrewnieni {14383}{14431}i cięgle tędy przechodzili. {14432}{14475}Też używałem tej bramy w szkole redniej. {14476}{14526}Jeli frisbee mi przeleciało,|przechodziłem przez bramę. {14527}{14557}W porzšdku, Karl. {14558}{14600}Słyszałe jaki hałas na swoim|podwórku ostatniej nocy? {14601}{14636}Przykro mi. Nie. {14637}{14692}Przedwczoraj wróciłem z Tajlandii {14693}{14743}i uderzyłem w kimono około 21:00. {14744}{14793}Karl, czy tę bramę kiedy zamykano? {14794}{14863}Tak. {14864}{14899}Zastanawiałem się, gdzie to jest. {14900}{14953}Mogę mieć jej zdjęcie w komórce. {14954}{14977}Pucić wam je? {14978}{15008}Tak, proszę. {15009}{15037}Tu masz numer. {15038}{15061}Dzięki. {15062}{15107}Łatwo mogę przejć przez ten płot. {15108}{15156}Trzeba tylko dać tu ręce... {15157}{15202}Nie... Karl. Wierzymy ci. {15203}{15232}- W porzšdku.|- Dobrze? {15233}{15271}Możemy się rozejrzeć po twoim podwórku? {15272}{15314}- Pewnie. Tak, żaden problem.|- Chwila. {15315}{15348}Zaczekaj na nas. {15349}{15400}Wes, we to zdjęcie {15401}{15444}i puć je reszcie z nas {15445}{15472}i upewnij się, że będzie w raporcie. {15473}{15513}Tak. Jak tylko je dostanę. {15514}{15585}Gdy się tym zajmiesz, Nolan,|ty i Paige {15586}{15645}przejdziecie się po sšsiedztwie, {15646}{15682}w tym po ulicy Karla. {15683}{15736}Pójdę z nimi i przejrzę|kamery w sšsiedztwie. {15737}{15790}Załatwię, żeby laboranci|spojrzeli na tę bramę. {15791}{15856}Poreuczniku, zanim pan zacznie|w sšsiedztwie rzucać {15857}{15905}- słowem "morderstwo"...|- Mniej, niż 24 godziny temu, {15906}{16017}Emma powiedziała mi,|że sšdzi, iż Phillip Stroh {16018}{16094}wrócił Angeles i teraz jest martwa. {16095}{16141}Sšdzisz, że to zbieg okolicznoci? {16142}{16206}To bardzo emocjonalny|okres dla twojego wydziału. {16207}{16244}Majšc na uwadze waszš|historię ze Strohem... {16245}{16333}Chcesz przekazać morderstwo prokuratora {16334}{16398}niezdenerwowanym ludziom,|to życzę powodzenia. {16399}{16461}Jak wynika z naszej historii,|oznacza to tylko, {16462}{16499}że zaczynmamy od razu z grubej rury. {16500}{16558}I mojš intencjš jest ciganie... {16559}{16590}chyba, że mnie zastšpisz. {16591}{16640}Zastępujesz mnie? {16667}{16708}Lepiej, żeby tu miał rację, poruczniku. {16709}{16742}Mam rację. {16743}{16799}A teraz przepraszam, musimy {16800}{16935}zakończyć tak zwanš historię|z Phillipem Strohem. {17064}{17159}Jak radoc, ktora odczuwam, żałoby {17160}{17236}nie można przeżyć od razu do końca. {17237}{17302}Dla mnie przychodzi to w fazach. {17303}{17429}Jest szok. {17430}{17542}A potem zaprzeczenie i żal {17543}{17605}i czasami gniew, {17606}{17691}bo chciałabym z wami jeszcze tyle zrobić... {17692}{17740}...jest ...
Termi68