Sorry, Thanks.txt

(30 KB) Pobierz
00:00:20:TŁUMACZENIE:==GUDZIA==
00:00:30:PRZEPRASZAM I DZIĘKUJĘ
00:01:39:"Dziękuję i przepraszam"
00:02:06:Rin! Obud się!
00:02:27:Jeszcze trochę.
00:02:30:Jeli Soo-young wróci, wpadniemy w kłopoty.
00:02:38:Nie pachniemy zbyt dobrze.
00:02:41:Chcesz trochę jarzyn?
00:02:45:Dzień dobry, Rin.
00:02:48:Cuchniesz jak gorzelnia.
00:02:50:Przepraszam. Goršczka ustšpiła.
00:02:54:Czemu obudziła jš tak wczenie?
00:02:59:Mówiłam ci, że zatrzymam się w domu taty.
00:03:01:Racja, przepraszam.
00:03:07:Przestań. Próbuję jeć.
00:03:19:Brawo, mamo!
00:03:23:Nasza bogini słońca!
00:03:24:Wyrzuć to.
00:03:27:Chyba wytrzewiałem.
00:03:29:Będę dzi póniej.
00:03:31:Nie zapomnij zabrać ze sobš Rin.
00:03:33:Tak jest.
00:03:34:Nadal chcesz grać w golfa?
00:03:38:Te spotkania z golfem wykańczajš mnie.
00:03:44:Może powinnimy otworzyć restaurację?
00:03:48:Rin, skończyła jeć niadanie?
00:03:49:Przynie swoje klamerki do włosów.
00:03:54:Ona wszystko słyszy.
00:03:56:Nie mów przy niej takich rzeczy.
00:04:06:Powinnimy unikać słonych i ostrych potraw,
00:04:10:ale one sš takie smaczne.
00:04:21:Zjedz co.|Nie smakuje ci?
00:04:29:Wiem, że nie gotuję tak dobrze jak mama Soo-young.
00:04:51:Zjadłe co?
00:04:52:Razem z Soo-chul.
00:04:54:Ok.
00:04:56:A co z grypš Rin?
00:04:58:Poczuje się lepiej, jeli pójdzie na przyjęcie.
00:05:01:Zostawię co w lodówce.
00:05:09:Czemu nie zrobisz sobie przerwy? Rin musi czuć się samotna.
00:05:21:Musisz podpisać ten dokument.
00:05:23:Budowa zakończy się w przyszłym miesišcu.
00:05:28:Naprawdę tego chcesz?
00:05:33:Tato, naprawdę uważasz, że jestem taka straszna?
00:05:38:Już o tym rozmawialimy.
00:05:48:Kiedy się tu przeprowadzilimy,
00:05:49:powiedziała, że dom ma dobrš aurę.
00:05:56:Tak to okreliła.
00:05:59:Miała wtedy 5 lat.
00:06:04:Razem posadzilimy to drzewko bzu.
00:06:10:Musisz podjšć decyzję: sprzedać czy nie.
00:06:13:Soo-Young.
00:06:18:Ten robot, który robię dla Rin nie jest gotowy,
00:06:24:ale mylę, że skończę do jutra.
00:06:30:Tato, nie chciałam przeprowadzać się tak daleko,
00:06:33:ale nigdy cię o nic nie prosiłam.
00:06:41:Nigdy nie prosiłam o pienišdze, odkšd skończyłam studia.
00:06:50:Jeli nie zapłacę do końca miesišca, stracę galerię.
00:07:03:Zdecydujesz, co robić, jeli ludzie przyjdš obejrzeć dom.
00:07:24:To kolekcja od Elodie Oh Dornand.
00:07:29:Czy nie jest nieco inne od poprzedniej?
00:07:34:To tradycyjny koreański papier. Spójrz.
00:07:51:Tańcz.
00:07:57:Przestań.
00:08:00:Przestań, proszę.
00:08:55:Doktorze?
00:09:11:Ten pies nigdy tak nie szczekał.
00:09:15:Dzień dobry.
00:09:16:Tu agent sprzedaży nieruchomoci.
00:09:19:Pani ojca nie ma w domu.
00:09:24:Powinien być.
00:09:27:Mam tu kupca.
00:09:29:Jeli zaakceptuje cenę, od razu podpisze umowę.
00:09:32:Czy może pan chwilę zaczekać? Oddzwonię.
00:09:34:Tak.
00:09:53:Mylę, że wyszedł. Zadzwonię jutro.
00:10:56:Numer jest niedostępny.
00:10:59:Zostaw wiadomoć.
00:11:02:Tato, nadal się na mnie gniewasz?
00:11:06:Wiem, że mnie unikasz.
00:11:09:Wiedziałe, że agent dzi przyjdzie.
00:11:13:Nie możesz mi tego robić.
00:11:16:Czemu nie chcesz mi pomóc chociaż raz?
00:11:18:Ten dom i tak jest dla ciebie za duży.
00:11:25:Zadzwoń, jeli odsłuchasz wiadomoć.
00:12:53:Powie to tutaj.
00:13:02:Powiedz dziadkowi "dobranoc".
00:13:04:Dobranoc, dziadku.
00:13:10:Tęsknię za tobš.
00:13:56:Od zeszłego roku chorował na serce.
00:14:00:We wrzeniu spisał ostatniš wolę.
00:14:06:Kwota miliona dolarów, jego laboratorium
00:14:12:oraz budynek Yong-in trafi w ręce Kaist Aim.
00:14:17:Kaist Aim?
00:14:19:To centrum projektowania robotów.
00:14:22:Jego dom w Chung-woon Dong zostanie przekazany Soo-young.
00:15:01:Su-chul, podaj łapę.
00:15:05:Tę łapę.
00:15:08:Spójrz na mnie.
00:15:11:Rin, zostaw Su-chul w spokoju.
00:15:15:On jest smutny. Tęskni za dziadkiem.
00:15:19:Mamo, możemy go zatrzymać?
00:15:23:Chcesz go zatrzymać?
00:15:24:Tak.
00:15:26:Nie możemy. Jest za duży do naszego mieszkania.
00:15:31:Potrzebuje dużo uwagi.
00:15:37:Co zrobimy?
00:15:45:Tak, wujku.
00:15:46:Dziękuję za wszystko.
00:15:50:Chcę cię o co zapytać.
00:15:52:Znasz naszego wujka, który mieszka w So-ya.
00:15:57:Czy masz kontakt do niego?
00:16:07:Su-chul, idziemy.
00:16:21:Su-chul.
00:16:27:Su-chul.
00:16:32:Su-chul, musimy ić.
00:18:19:Jeste tu, wujku?
00:18:39:Czy to ja?
00:18:40:Wyglšdała jak orzeszek.
00:18:44:Mały orzeszek.
00:18:46:Nie, orzeszek wyglšda jak to.
00:18:50:Wiem.
00:18:56:Kto to?
00:18:58:Twój wujek.
00:19:00:Gdzie on teraz jest?
00:19:03:Umarł, kiedy był bardzo młody.
00:19:11:Czy to Su-chul?
00:19:14:Nie. To jego mama.
00:19:17:Kiedy twój wujek umarł,
00:19:21:dziadek kupił mamie Su-chul.
00:19:26:Co powiesz na młodszego braciszka lub siostrzyczkę?
00:19:32:Bardzo bym chciała.
00:19:33:Dlaczego?
00:19:36:Ponieważ oni mogliby być moimi najlepszymi przyjaciółmi.
00:19:41:-Naprawdę?|-Tak.
00:19:58:Ile on ma lat?
00:19:59:10.
00:20:00:-10?|-Właciwie to 9.
00:20:03:9, nie 10.
00:20:07:Tak, 9.
00:20:08:Czy nie jest stary jak na psa?
00:20:16:Nie pożyje zbyt długo, dlatego mogę go zatrzymać.
00:20:23:Przykro mi.
00:20:26:Nie znam nikogo w Seulu, kto mógłby się nim zaopiekować.
00:20:28:Nieważne.
00:20:29:Kto w Seulu chciałby mieć psa?
00:20:32:To pies przystosowany do życia na wsi.
00:20:40:Ale czy to w porzšdku zostawiać go tutaj?
00:20:48:Twój tata bardzo go kochał.
00:20:58:Su-chul...
00:21:06:Tu jest jaki klucz.
00:21:57:"Kochana córeczko,
00:22:00:Nie wyobrażasz sobie, jak bardzo mi przykro.
00:22:05:Doktor powiedział, że mam słabe serce.
00:22:09:Piszę ten list na wszelki wypadek.
00:22:15:Ta skrzynka to prezent dla ciebie.
00:22:20:Chowała tu listy do mnie,
00:22:28:w sekrecie przed mamš.
00:22:32:Kiedy umrę, nie bšd smutna.
00:22:37:Mój czas się kończy. Ale to w porzšdku.
00:22:42:Takie jest życie.
00:22:48:Przybywajšc na ten wiat, mamy wyznaczonš godzinę odejcia.
00:22:54:Mylę o twoim bracie i o tobie.
00:23:01:Kiedy patrzę na Su-chul, mylę o ludziach, których najbardziej kochałem.
00:23:10:On przypomina mi radosne chwile.
00:23:15:Chwilę, kiedy pierwszy raz cię zobaczyłem.
00:23:24:Gdyby kto zapytał mnie o najszczęliwszy dzień w życiu,
00:23:30:odpowiedziałbym, że to dzień twoich narodzin.
00:23:40:Wiem, że ciężko pracujesz w Seulu.
00:23:46:Mam nadzieję, że nie zapomnisz o najważniejszej rzeczy w życiu.
00:23:52:O rzeczy, której mnie nauczyła.
00:23:57:O miłoci.
00:24:01:Z pewnociš kochasz Rin bardziej niż ja ciebie.
00:24:12:To wszystko.
00:24:15:Jeli nie możesz zatrzymać Su-chul,
00:24:20:oddaj go w dobre ręce.
00:24:25:Kocham cię. Tata"
00:24:46:Dziękuję, wujku.
00:24:50:Wrócę po Su-chul, jeli uporzšdkuję swoje sprawy.
00:24:57:Naprawdę? Kiedy?
00:25:02:Nie musisz składać obietnic bez pokrycia.
00:25:04:Zrozumiem, jeli nie wrócisz.
00:25:07:Zadzwoń od czasu do czasu.
00:25:12:Nie zatrzymuję cię. Spónisz się na prom.
00:25:17:Uważaj na siebie.
00:25:18:Do widzenia, Rin.
00:25:20:Chod, Rin.
00:25:39:Rin, musimy ić.
00:30:19:Dzień dobry, gdzie jeste?
00:30:21:Czy mogę cię o co zapytać?
00:30:25:Czy jestem dobrš matkš?
00:30:27:Oczywicie.
00:30:29:A dobrš żonš?
00:30:31:Gdyby gotowała lepiej, byłaby ideałem.
00:30:35:Co mylisz o drugim dziecku?
00:30:39:Chciałbym, ale czy nie jeste na to zbyt zajęta?
00:30:48:Wiem.
00:30:51:Rozumiem.
00:30:54:Soo-young.
00:30:56:Tak?
00:30:57:Czy jeste w cišży?
00:31:06:Jeste!
00:31:11:Super!
00:31:16:Dziękuję!
00:31:22:Jutro będę w domu.
00:31:24:Czemu jutro? Wracaj szybko.
00:31:27:Wyjanię wszystko, kiedy się spotkamy.
00:31:30:Mam ci tyle do powiedzenia.
00:31:32:Moje gratulacje, Soo-young.
00:31:37:Dziękuję.
00:32:05:A teraz Su-chul.
00:32:06:Proszę, Su-chul.
00:32:07:Proszę.
00:32:21:Czy możesz podlać roliny?
00:32:25:Spójrz, tato. To tęcza!
00:32:27:Serio?
00:32:29:To tęcza!
00:32:32:Tęcza!
00:32:46:"Ju-ju"
00:33:20:Hej, kto ci pozwolił tu spać?
00:33:22:On zadał ci pytanie.
00:33:28:Czemu tu jeste?
00:33:30:Nie wiedziałem, że na spanie potrzebne jest pozwolenie.
00:33:38:Jeli kto taki jak ty może tu spać, gdzie w takim razie mamy spać my?
00:33:45:Znam cię. Jeste tu nowy i nie znasz zasad.
00:33:48:Panie Hyun-gyu! Doć!
00:33:51:Moja droga Hae-won tu jest.
00:33:56:Ok, ok.
00:33:59:Nie jest ci goršco w tym stroju?
00:34:06:Następnym razem włóż mini.
00:34:11:Wszystko w porzšdku?
00:34:14:A ja? Ja też potrzebuję miłoci.
00:34:19:Co za urocza scena.
00:34:23:Rusz się.
00:34:35:Rusz się, idioto.
00:34:40:Wszyscy majš swoje problemy.
00:34:43:Nie jeste wyjštkiem.
00:34:48:Wynocha.
00:34:56:Odpowiedz mu.
00:34:58:Ogłuchłe? Wyno się.
00:35:10:Kto dzi gotuje?
00:35:12:Ja, Szefie.
00:35:13:Ty?
00:35:14:-Szefie!|-Tak.
00:35:18:Dobra robota.
00:35:24:Co to?
00:35:27:Czemu on się tu kręci?
00:35:33:Hej, przyprowad go tu.
00:35:41:Chod.
00:35:42:Siadaj.
00:35:49:Rozgoć się.
00:35:54:I jak? Smakuje ci?
00:35:59:Jeszcze jedno.
00:36:08:Sprzedałe swój identyfikator?
00:36:12:Jeszcze nie.
00:36:14:Tak?
00:36:17:Dobrze. Jutro przynie mi psa.
00:36:21:Przepraszam?
00:36:24:Program Adopcji Psów dla Bezdomnych.
00:36:35:Siad.
00:36:38:Proszę.
00:36:40:Masz szczęcie, że znalazłe właciciela.
00:36:46:Możesz go pogłaskać.
00:36:48:-Tak?|-miało.
00:36:59:To dobry pies.
00:37:01:Bardzo przyjazny.
00:37:03:Mogę już ić?
00:37:05:Zaczekaj.
00:37:09:Włożę tu trochę karmy i szczotkę do czesania.
00:37:12:Pozwól, że wyjanię kilka rzeczy.
00:37:13:W porzšdku.
00:37:15:Przepraszam.
00:37:18:Jeli będziesz miał pytania,
00:37:20:zawsze możesz tu przyjć.
00:37:22:Opiekuj się nim.
00:37:24:Ok.
00:37:42:Hae-won nigdy nie zdob...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin