Wire in the Blood S01E03 Shadow Rising pt1 x264 RB58.txt

(32 KB) Pobierz
{1}{1}25
{101}{200}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{201}{295}Wire in the Blood [1x03] Shadows Rising (Part 1)|Żšdza krwi [1x03] Bunt Cieni (Częć 1)
{302}{428}Tłumaczenie: Kamil.M (Morpheuss)|morpheuss@autograf.pl
{433}{520}Korekta: Igloo666
{2073}{2140}{y:i}Scenariusz:
{2198}{2264}{y:i}Na podstawie powieci|{y:i}Val McDermid
{2974}{3039}{y:i}Reżyseria:
{4069}{4171}{y:i}Nie tylko zakładników, ale także możliwoć,|{y:i}że sprawca ukarze samego siebie.
{4173}{4221}{y:i}A także rozwój syndromu sztokholmskiego,
{4223}{4271}{y:i}bioršcy swojš nazwę od|{y:i}nieudanego napadu na bank w 1973,
{4272}{4385}{y:i}kiedy to zakładnicy pomagali porywaczom.
{4401}{4546}W ekstremalnych sytuacjach ofiary mogš wykazać|empatię i zrozumienie, dla osoby, która je krzywdzi.
{4554}{4621}Przykład na poparcie twojej teorii.
{4624}{4721}Patty Hearst. Została porwana, zamknięta|w szafie i zgwałcona
{4726}{4796}przez członków Symbionicznej Armii Wyzwolenia.
{4801}{4871}- W końcu zaczęła okradać z nimi banki.|- Dobrze.
{4876}{4946}Po co to robimy?
{4951}{5046}Co sprowadza ludzi takich jak|Patty na tš drogę?
{5052}{5121}Czy to nie jest represjonowanie|do momentu dostosowania się?
{5127}{5221}Czy nie robimy wszystkiego, |co w naszej mocy, żeby nie być ofiarami?
{5223}{5321}Takie podejcie zastosował pan|w przypadku Angeliki Bain?
{5324}{5396}Nie mylałem o tym...
{5402}{5446}Byłem gotów zrobić wszystko żeby przeżyć.
{5448}{5521}Instynkt samozachowawczy |motywował pańskie zachowanie?
{5524}{5634}To dlaczego wcišż się pan z niš widuje?
{5749}{5890}To wyjštkowa okazja -  mój oprawca|jest teraz moim pacjentem.
{5901}{5946}Tony Hill.
{5952}{6021}- W jakim stanie sš zwłoki?|{y:i}- W kiepskim.
{6023}{6096}{y:i}Znalelimy kilka koci,|{y:i}ale może być ciężko z identyfikacjš.
{6102}{6196}Poprosiłem Tony'ego Hilla, żeby rzucił okiem.
{6201}{6316}Ostatnim razem, moglimy to zrobić wczeniej.
{6453}{6544}Mielicie okazję porozmawiać?
{6580}{6600}Carol?
{6601}{6662}Nie, nie.
{6674}{6721}Powiedział, co sšdzi na temat powrotu?
{6724}{6796}- Po tym, co przeszedł ostatnio?|- Tak.
{6801}{6889}Nigdy o tym nie wspomniał.
{7224}{7271}Skusisz się, Jack?
{7274}{7346}- Zbyt wczesna pora jak dla mnie.|- Zawsze tak mówi.
{7351}{7396}- Tylko w weekendy.|- Jak mi idzie?
{7401}{7471}-  Jestem trochę- - |-  Postrzelona. Jak zwykle, kochanie.
{7473}{7546}Mów za siebie, dziadku.
{7548}{7646}W przyszłym tygodniu walka szefów kuchni.|Także bšdcie z nami.
{7652}{7696}The Ecstatic zagrajš swój nowy przebój.
{7698}{7863}Odkryjemy także przed państwem, |seksualne sekrety Hollywood. Do zobaczenia.
{7973}{8021}Dziękuję bardzo. Schodzimy z anteny.
{8023}{8121}Nie martw się.|Trzy razy w tygodniu to duża szansa.
{8123}{8171}Jeste zauważalna.
{8174}{8271}Jack, musisz być w Norwich na siódmš, |także niech Jason zabierze cię o 14:30.
{8276}{8296}Nie ma sprawy.
{8301}{8396}- Chcę uniknšć nadmiernej natarczywoci.|- Co jest w tym Norwich?
{8398}{8496}Rozpoczynasz charytatywny mecz piłki nożnej.|Jason tam będzie. Po prostu bšd sobš.
{8499}{8546}Za to ludzie cię kochajš.
{8551}{8621}- Co im powiemy?|- Nie wiem, spytaj Beth. Ona tu dowodzi.
{8624}{8696}Podpisz jeszcze tš koszulkę. Szpital chce|wystawić jš na aukcję na swoim balu charytatywnym.
{8701}{8796}Chwileczkę. Nie miałem takich pasków|na koszulce, kiedy grałem.
{8801}{8896}Jest napisane "Szkocja". Jest na niej twój numer|i nazwisko. Czy to ma jakie znaczenie?
{8899}{8946}Tak. Fani zauważajš takie rzeczy.
{8951}{9108}Może prawdziwi fani, a nie gocie|w smokingach, na kolacji za 250 funtów.
{9298}{9364}Dziękuję.
{9399}{9446}Dobrze się zachowujcie.
{9452}{9538}Piersi i zęby na wierzch.
{9927}{9971}- Jak masz na imię?|- Rachel.
{9973}{10042}Nie przepychajcie się.
{10043}{10096}- Witam. Dla kogo?|- Dla mnie.
{10104}{10146}No tak.
{10154}{10196}Jack.
{10201}{10271}Nie. Tylko twój.
{10272}{10321}Jedziemy.
{10323}{10393}- Pa.|- Czeć.
{11352}{11396}Szeć tygodni?
{11401}{11521}I stacja nie ma nic przeciwko mojej nieobecnoci?
{11523}{11571}Nie, sš jak najbardziej za.
{11574}{11621}Trzy razy w tygodniu to dobra reklama.
{11625}{11671}- Mylałam, że promuję ksišżkę.|- Będziesz.
{11675}{11794}Wywiady w lokalnym radiu to dodatkowa korzyć.
{11801}{11896}Wydawcy zajęli się lokacjami i datami.
{11901}{11946}To jest wyczerpujšce.
{11951}{11996}- Zaczyna się od przyszłego czwartku?|- Tak.
{12001}{12146}Jack, podczas jej nieobecnoci, |będziesz musiał załatwić dla mnie kilka spraw.
{12151}{12208}Boże.
{12251}{12321}Znowu od tej samej osoby.
{12326}{12371}Co pisze tym razem?
{12374}{12421}Mylałem, że mamy to już za sobš.
{12424}{12526}Przepraszam, musiałem to przeoczyć.
{12624}{12671}Wszystko w porzšdku?
{12676}{12746}Człowiek myli, że do tego przywykł.
{12751}{12796}Dlaczego ludzie tak o tobie mylš- -
{12802}{12871}Dlaczego majš potrzebę być tacy- -
{12873}{12963}Beth Morris. Dzień dobry.
{13002}{13056}Tak.
{13201}{13272}- Czeć.|- Czeć.
{13326}{13371}Miałam zadzwonić i spytać, co u ciebie.
{13377}{13446}- To dlaczego tego nie zrobiła?|- Dzwoniłam.
{13452}{13496}Nie odsłuchałem wiadomoci. Przepraszam.
{13501}{13621}Nie nagrałam się na sekretarkę.|Nie jestem w tym dobra.
{13626}{13699}Podobnie jak ja.
{13873}{13993}- Wcišż się z niš widujesz?|- Z mojš Angelikš? Tak.
{14024}{14096}Każdy musi czasem stawić czoła własnym demonom.
{14103}{14235}- To nie jest przyjemny widok.|- Widziałem wczeniej trupy.
{14251}{14346}Nie wiem czy będę pomocny.|Będę wiedział jak zapoznam się z sytuacjš.
{14353}{14412}Idziemy?
{14433}{14477}Tak.
{14574}{14646}{y:i}Kobieta, ciemne włosy.
{14652}{14746}{y:i}162cm wzrostu.|{y:i}Wiek: piętnacie, szesnacie lat.
{14751}{14871}{y:i}Nie żyje od jakiego czasu.|{y:i}Od szeciu, może nawet siedmiu, lat.
{14876}{14971}{y:i}Badanie zarodników z jelita,|{y:i}powinno pomóc w zawężeniu przedziału.
{14974}{15096}W tej częci ciała, nie sš w|stanie rozkładu, żadnych znaków szczególnych.
{15104}{15171}Brakuje kilku koci ręki.
{15172}{15246}- Przyczyna zgonu?|- Trudno powiedzieć.
{15252}{15394}Woda była głęboka i zimna, |ale sšdzę, że poderżnięto jej gardło.
{15404}{15571}To chyba także ma zwišzek ze ladami|na tkance mięniowej, wcišż obecnymi wokół szyi.
{15573}{15696}Na krótko przed mierciš, ofiara doznała także|złamania wieloodłamowego koci policzkowej.
{15701}{15746}Oczywicie, nie jest pan w stanie|nam powiedzieć czy została zgwałcona?
{15751}{15796}Przepraszam.
{15801}{15896}Nie ma ubrań, które pomogłyby nam|przy identyfikacji?
{15901}{15971}Sfotografowałem i zrobiłem odcisk uzębienia.
{15971}{16075}Zaginiona, ciemnowłosa nastolatka.
{16103}{16146}Takich nie brakuje.
{16152}{16196}Nie miała dzieci.
{16199}{16294}To może trochę zawęzić listę.
{16374}{16446}Ciało było zawinięte, zabezpieczone, chronione.
{16452}{16621}Ale jeli oprócz tego nie wiesz czego więcej|o ofierze... To niewiele mogę ci pomóc.
{16624}{16688}wietnie.
{16701}{16771}A co z drugim?
{16774}{16821}Jakim drugim?
{16824}{16946}Znaleziono koci ródręcza|z jej brakujšcych palców.
{16949}{17097}Jeli nie miała trzech kciuków, |to jeden pochodzi od innej osoby.
{17148}{17228}Idę wzišć prysznic.
{17252}{17346}- Co jest na lunch?|- To, co jest w lodówce.
{17352}{17396}Dziękuję za oddzwonienie.
{17402}{17471}Nie za pikantne.
{17473}{17521}Pies znowu nie był na spacerze?
{17524}{17546}Nie widziałem go.
{17547}{17612}Chester!
{17928}{17971}- Amanda!|- Oddzwonię potem.
{17978}{18031}{y:i}Nie!
{18055}{18096}{y:i}Amanda!
{18096}{18169}Co się stało?
{18324}{18391}O mój Boże.
{18852}{18896}Tak to ona. Wasza ofiara.
{18907}{19021}Nazywa się Louise Locke.|Miała piętnacie lat, kiedy zaginęła w 1996.
{19024}{19146}Pewnego dnia nie pojawiła się w szkole.|Widziano jš w pocišgu, z niewielkš torbš podróżnš.
{19153}{19196}- Podejrzewano, że uciekła z domu.|- Skšd pochodzi?
{19202}{19271}- Pojedmy do jej rodziny w Marston.|- Okej.
{19275}{19321}- Gdzie jest Tony?|- Pojechał do pacjentki.
{19326}{19371}Lepiej żeby zabrał się z nami.|Nie chcę go póniej wdrażać.
{19374}{19421}- Dobrze, że cię zastałem.|- Zaraz wyjeżdżamy.
{19427}{19496}- Zidentyfikowalimy ciało dziewczyny ze stawu.|- Tak?
{19502}{19596}- ledztwo może się toczyć bez pani udziału.|- Słucham?
{19601}{19671}Potrzebuję cię do innego ledztwa.
{19674}{19796}Jack i Amanda Vance otrzymywali obraliwe listy, |ale to przeobraziło się w co w innego.
{19804}{19846}Znaleli swojego psa z poderżniętym gardłem.
{19851}{19953}Amanda Vance? Ja mogę jš pocieszyć.
{19974}{20046}Teraz już widzisz, dlaczego tylko ty|nadajesz się do tej sprawy.
{20051}{20146}Dziękuję. To bardzo pokrzepiajšce.
{20153}{20282}Z czego się cieszysz?|Będziesz pracował z Tonym Hillem.
{20574}{20647}Masz papierosy?
{20672}{20721}Tu nie wolno palić.
{20722}{20821}Boicie się, że umrę na raka przez procesem?
{20824}{20902}Ciota chce szluga!
{21007}{21046}Nie chciałbym cię stracić, Angeliko.
{21053}{21188}Oczywicie. Jestem|torturujšcym ludzi dziwolšgiem. Gwiazdš.
{21223}{21321}Mówiłe, że chcesz być częciš mnie.
{21324}{21431}Teraz masz mnie do swojej dyspozycji.
{21452}{21496}Czy zamknięcie wywołuje w tobie złoć?
{21501}{21610}Ty mi powiedz. Lubię mimowolnych widzów.
{21723}{21821}To ty dałe mi najwięcej przyjemnoci.
{21824}{21871}Ty ucierpiałe najbardziej.
{21873}{21971}Ale teraz nasze role się odwróciły.
{21976}{22094}To ty jeste przetrzymywana wbrew swojej woli.
{22123}{22246}Nie jeste jedynš osobš w moim życiu, Angeliko.
{22252}{22339}Otrzymała go pani dzisiaj?
{22351}{22439}Był w poczcie do programu.
{22448}{22521}- Przyszedł na ten adres?|- Zazwyczaj to Jason się ich pozbywa.
{22527}{22646}Dzi był dzień nagrań. Dlatego tego nie zrobił.
{22647}...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin