{843}{934}/Panie i panowie, to jest to,|/co powszechnie nazywamy "pienišdzem". {938}{1044}/Występuje we wszystkich rozmiarach,|/kolorach i nominałach... jak ludzie. {1048}{1113}/Wykorzystamy ich sporo|/w cišgu następnych dwóch godzin. {1117}{1168}/Na szczęcie mam ich doć|/dla was wszystkich. {1172}{1249}/Jeli ich pragniesz,|/to sš tutaj {1253}{1322}/chod i we sobie {1326}{1408}/ale decyduj się szybko. {1422}{1523}/Jeli ich pragniesz,|/mogę ci je dać {1536}{1647}/ale popiesz się,|/bo może nie wystarczyć. {1684}{1795}/Jeli uważasz,|/że jest w tym jaki haczyk {1800}{1917}/to zostaw tego głupca|/wraz z jego pieniędzmi. {1967}{2036}/Jeli ich pragniesz,|/to sš tutaj {2040}{2078}/chod i we sobie {2082}{2185}/ale popiesz się|/bo szybko wychodzš. {3323}{3396}Hej, nie wolno spać na trawie. {3400}{3462}W parku nie wolno spać na trawie. {3466}{3561}- Dobra, dobra.|- Id sobie stšd! {3663}{3753}/W młodoci przyrzekłem sobie {3765}{3847}/że będę żył po swojemu. {3855}{3928}/Więc odszedłem z miejsca {3932}{4027}/gdzie słońce nigdy nie wieciło. {4071}{4171}/Bo życie jest za krótkie, by czekać {4189}{4263}/na wschód słońca. {4293}{4357}/Teraz za wiem {4361}{4433}/że muszę wytrwać {4506}{4588}/wytrwać do następnego dnia. {4592}{4647}Po co nosisz te okulary? {4651}{4739}Przez to wiatło.|Razi mnie. {4968}{5033}/Poza obłoki {5073}{5140}/w nieba głšb {5160}{5201}/wędruję dalej {5205}{5253}/by odnaleć {5257}{5324}/tęczy skraj. {5370}{5470}/Bo życie jest za krótkie, by czekać {5492}{5566}/na wschód słońca. {5586}{5656}/Teraz za wiem {5663}{5735}/że muszę wytrwać {5800}{5888}/wytrwać do następnego dnia. {5913}{6010}/I nie ma co oglšdać się za siebie {6022}{6102}/trzeba ić do przodu. {6498}{6592}/Szybujšc na skrzydłach wolnoci {6598}{6675}/porzucam chmurne dni {6679}{6766}/zmierzajšc do jutrzejszych {6789}{6860}/złocistych pól. {6901}{7005}/Bo życie jest za krótkie, by czekać... {7031}{7105}/na wschód słońca. {7123}{7190}/Teraz za wiem {7194}{7268}/że muszę wytrwać. {7609}{7672}Dzień dobry. {7676}{7744}- Karmisz kaczki?|- Tak, każdego ranka. {7748}{7841}- Mogę ci w tym towarzyszyć?|- Nie. {7845}{7925}Przychodzę tu co rano. {8076}{8157}/A gdy znojny dzień minie {8161}{8242}/pochylę zmęczony głowę {8262}{8339}/i cały barwny wiat {8370}{8435}/będzie mój. {8479}{8579}/Bo życie jest za krótkie, by czekać {8604}{8678}/na wschód słońca. {8699}{8769}/Teraz za wiem {8775}{8847}/że muszę wytrwać {8918}{9006}/wytrwać do następnego dnia. {9028}{9125}/I nie ma co oglšdać się za siebie {9133}{9213}/trzeba ić do przodu. {9380}{9457}Proszę, nie odchod. {11665}{11765}No cóż, stało się, Youngmanie Grand. {11804}{11861}Ojcze. {12518}{12560}Do widzenia.|Dzięki, Pontius. {12564}{12614}Dziękuję za nowy garnitur.|Jest piękny. {12618}{12663}Przyjemnoć po mojej stronie, Youngman. {12667}{12767}Dobrze jest przyjrzeć się|wpływowi pieniędzy na sztukę... {12771}{12828}oraz na bywalców premier. {12832}{12905}Wcišż go utrzymujcie, moi panowie,|w tym usposobieniu... {12909}{13001}i podniecajcie w nim gust|do takiego rodzaju zabaw. {13005}{13079}Uczynimy to, panie. {13106}{13184}Oddal się także, kochana Gertrudo. {13188}{13249}Ułożylimy rzecz tak,|aby Hamlet... {13253}{13299}niby przypadkiem... {13303}{13351}zszedł się tu z Ofeliš. {13355}{13431}/Ja i jej ojciec, a będzie to|/szpiegostwo godziwe... {13435}{13569}/tak się tu ulokujemy,|/abymy widzšc, niewidzialni sami... {13622}{13660}Włanie zaczšł się trzeci akt. {13664}{13793}Rosencrantz i Guildenstern|przed chwilkš gdzie wyszli. {13828}{13877}Witaj Guy, spóniłe się. {13881}{13957}- Zaczšł się trzeci akt.|- Niemal ci uciekł najlepszy moment. {13961}{14041}Helikopter się spónił.|Uwielbiam tę sztukę. {14045}{14142}Rzeczywicie, to najlepszy moment. {14456}{14488}Być... {14492}{14564}Już to widziałem. {14573}{14610}albo nie być. {14614}{14713}- Szekspir, prawda?|- Najprawdziwsza. {14717}{14826}Jestli w istocie|szlachetniejszš rzeczš... {14830}{14902}znosić pociski... {15045}{15107}zawistnego losu... {15111}{15187}/czy też, stawiwszy czoło... {15191}{15259}morzu nędzy... {15307}{15374}przez opór... {15468}{15539}wybrnšć z niego? {15581}{15623}Umrzeć... {15627}{15688}zasnšć... {15775}{15798}i na tym koniec. {15802}{15886}Agnes, Esther, przedstawiam wam|mojego dzi adoptowanego syna... {15890}{15902}Youngmana. {15906}{16011}To moje starsze siostry,|a twoje ciotki. {16015}{16083}Witam, ciociu. {16091}{16152}Umrzeć... {16156}{16214}zasnšć. {16225}{16299}Zasnšć.|Może nić? {16345}{16415}W tym sęk cały. {16605}{16680}Jakie bowiem|w tym nie miertelnym... {16684}{16760}marzenia przyjć mogš? {16764}{16825}Kiedy zrzucimy z siebie... {16829}{16897}więzy ciała... {17084}{17128}/to zastanawia nas... {17132}{17198}Za dużo gadam.|Oglšdajmy sztukę. {17202}{17295}bo któż by cierpiał pogardę... {17308}{17382}i zniewagi wiata? {17391}{17468}Krzywdy ciemiężcy... {17494}{17566}obelgi dumnego... {17583}{17665}Według mnie zasługuje|na swš renomę. {17669}{17739}cichej zasługi|stajš się udziałem. {17743}{17814}Gdyby od tego... {18023}{18067}kawałkiem... {18071}{18132}żelaza... {18142}{18214}mógł się uwolnić? {19116}{19179}Powiniene to wręczyć|temu Laurence Harvey'owi. {19183}{19221}Naprawdę zna się|na swojej robocie. {19225}{19325}Zasadniczš i fundamentalnš|zasadš naszej pracy... {19329}{19381}jest całkowita autentycznoć... {19385}{19470}kwalifikacji i referencji|zatrudnianych pracowników. {19474}{19560}Każdy musi być mistrzem|w swojej dziedzinie, inaczej... {19564}{19655}- Inaczej byłoby to partactwo.|- Tato, na czym polega nasza praca? {19659}{19772}Nie tak łatwo to zdefiniować,|jak można by było sšdzić. {19776}{19844}Nie tak łatwo. {19879}{19951}Spójrz na to miasto. {19955}{20009}Wyglšda jak tamto,|w którym się urodziłem. {20013}{20099}Włanie... i dla 90% ludzi|na tej planecie. {20103}{20180}Niektórzy z nich powiedzš ci... {20184}{20245}że w tych miastach|sš pewne sklepy... {20249}{20328}dziwny rodzaj sklepów spożywczych,|pojawiajšcych się od czasu do czasu... {20332}{20416}z wywieszkami "NOWY WŁACICIEL,|NOWE ZASADY... {20420}{20475}PRZYJAZNA SPRZEDAŻ". {20479}{20565}Oferujš towary|po zadziwiajšco niskich cenach. {20569}{20645}- A co z papierosami?|- Nie ma ich w sprzedaży... {20649}{20727}bo majš doć silny zwišzek|z rakiem płuc. {20731}{20772}Wieci szybko się rozchodzš... {20776}{20893}a kilku szczęliwców odchodzi|obładowanych do granic możliwoci... {20897}{20994}zwykle bardziej, niż potrzebujš,|bšd sš w stanie przechować. {20998}{21035}Sklep szybko staje się pusty... {21039}{21087}jak przysłowiowa dziurawa kieszeń. {21091}{21174}Spónialscy zastajš zamknięte|drzwi, zasłonięte okna... {21178}{21283}i innš wywieszkę:|"PRZENIESIONY W NOWE MIEJSCE"... {21287}{21402}lecz... bez wzmianki,|gdzie to nowe miejsce jest. {21406}{21509}/Jeli ich pragniesz,|/mogę ci je dać... {21513}{21597}/ale popiesz się,|/bo wychodzš... {21601}{21660}/szybko. {21731}{21802}Pontius, o ile rzeczywicie|tak się nazywasz... {21806}{21874}zabierz nas do biura. {21878}{21928}Synu, przejęlimy włanie|klika nowych firm... {21932}{22062}i zarzšd TYCOON-u czeka na nas,|żebymy się... nimi zajęli. {22079}{22136}- Winthrop.|- Sir Guy? {22140}{22194}Gdy kupiłem tę gazetę... {22198}{22309}miała jeden z najwyższych|nakładów w kraju. {22338}{22423}To była gazeta... z duszš. {22441}{22501}I z odpowiednim nakładem. {22505}{22618}A teraz spójrz na to.|Przeczytaj to, Winthrop. {22642}{22676}Sir Guy, powiedział pan... {22680}{22739}Wiem, co mówiłem,|proszę czytać. {22743}{22858}"Niedzielny AUJOURD'HUI z Brighton|spowodował wszczęcie dochodzenia..." {22862}{22945}Co znaczy "AUJOURD'HUI", Winthrop? {22949}{23017}To po francusku "Dzisiaj", sir Guy. {23021}{23125}Winthrop, my wydajemy angielskš gazetę. {23149}{23259}"Z zeznań mordercy|złożonych w MERCREDI... {23270}{23330}"29-letnia dziewczyna, Lynn McNab... {23334}{23420}"której okaleczone ciało|wymyło na plaży... {23424}{23511}"nawias, Hi-hi-hi, nawias". {23549}{23589}Dalej, Winthrop. {23593}{23652}Sir Guy, wydrukowalimy przeprosiny. {23656}{23757}A w jakim języku|były te przeprosiny? {23761}{23823}Po polsku. {23838}{23871}Winthrop, to się musi skończyć! {23875}{23920}Tak się stanie, sir Guy. {23924}{24050}Stanie się, stanie się...|IMMEDIATEMENT (Natychmiast). {24079}{24141}Panowie... {24161}{24271}nie jestemy narodem|pozostajšcym w bezruchu. {24275}{24360}Każdy matołek, który nie|zdaje sobie z tego sprawy... {24364}{24449}powinien wrócić do szkoły. {24461}{24540}Najzwyklejszy rozsšdek|podpowiada nam... {24544}{24644}że prestiż brytyjskich samochodów... {24655}{24714}jest poważnie zagrożony... {24718}{24798}przez popularyzację małych... {24802}{24876}i mini-samochodów. {24884}{25007}Gwałtownie stajemy się krajem|malutkich samochodów. {25025}{25094}Czy nie przychodzi wam na myl... {25098}{25162}że kraj malutkich samochodów... {25166}{25289}może bardzo szybko|stać się krajem malutkich ludzi? {25311}{25392}Zatem oczywiste jest... {25405}{25470}że w najlepiej pojętym|interesie narodowym... {25474}{25555}powinnimy przeciwstawić się... {25559}{25637}tej modzie malutkich samochodów... {25641}{25709}poprzez zaproponowanie|takiego samochodu... {25713}{25797}który samym swym|rozsšdnym rozmiarem... {25801}{25859}konkurowałby z pomysłami|amerykańskich chłopców... {25863}{25949}- Kapitalne...|- bez jednoczesnej rezygnacji... {25953}{26051}z tradycyjnego standardu,|smaku i funkcjonalnoci. {26055}{26143}Dlatego też pozwalam sobie|panom przedstawić... {26147}{26217}z dużš dozš przyjemnoci|i dumy... {26221}{26325}nowego, wielkiego,|brytyjskiego ZEUSA. {26426}{26523}Jest jeszcze wcišż|na deskach projektantów... {26527}{26608}ale spróbujmy uchyl...
Ornette