{1}{1}23.976 {146}{241}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {242}{360}/Tu K.U.R.D.Y. 1-9. {362}{415}Przestań się w kółko wygłupiać. {417}{539}Pamiętasz czasy, gdy mogłeś prowadzić|swoją brykę i słuchać muzyki przez radio? {542}{647}A kiedy leciała piosenka, której nie|lubiłeś, mogłeś po prostu zmienić kanał. {650}{707}/Zwiadowca 1, tu baza. {710}{731}/Zrozumiałeś? {734}{767}Tak, Erin.|Jesteśmy tu. {770}{803}/Co z waszą 20-tką? {806}{894}Właśnie kończy dostarczać zapasy do Clarkson.|Udajemy się w drogę powrotną. {897}{935}/Przykro mi, wracacie do gry. {937}{995}Marcus chce abyście podrzucili kogoś do bazy. {997}{1079}- Jednego z naszych?|- Nie, obcego. {1081}{1163}O... obcego? {1165}{1247}A co z zasadą nr 1:|Nikogo nie przywozimy? {1249}{1285}Właśnie. {1297}{1333}Kto to jest? {1350}{1403}Nie na otwartym kanale,|musi być bezpieczny. {1405}{1522}/Zabierzecie swój cel w New River.|/Czekajcie na stacji na skraju miasta. {1525}{1558}Czeka was długi powrót. {1561}{1642}Przygotujcie się na zasłonięcie oczu|celowi, zanim tu dojedziecie. {1645}{1702}Skontaktujemy się później|i podamy więcej szczegółów. {1705}{1765}Baza do K.U.R.D.Y.|Bez odbioru. {1801}{1973}Prowadzimy politykę ukrywania informacji|o naszych działaniach i lokalizacji. {1980}{2028}To się zmieni. {2033}{2103}Zdecydowałem się wpuścić|pewnych ludzi do Bazy. {2105}{2196}Lokalnych przywódców,|ludzi mogących stworzyć wspólnotę. {2295}{2364}Wie o tym ktoś jeszcze? {2378}{2417}Jeszcze nie. {2438}{2532}Czekałem na dogodny moment,|by im powiedzieć. {2534}{2592}Mój ojciec czuł, że to miejsce {2594}{2678}mogłoby być początkiem nowego świata. {2690}{2784}Przewróciłby się w grobie|gdybyśmy je zmarnowali. {2786}{2927}Lub gorzej, pozwolili by wpadło|w łapy armii z Sektora Valhalla. {2930}{3083}Ci ludzie, obcy,|czy oni są dobrymi ludźmi? {3086}{3114}Możesz im ufać? {3117}{3220}Nigdy tego nie wiemy, gdy kogoś|wpuszczamy do Góry i narażamy się. {3222}{3266}To znaczyło "tak"... {3290}{3325}...czy "nie"? {3340}{3371}/Popraw mnie, jeśli się mylę, {3373}{3419}/ale czy Lee Chen się nie wkurwił {3421}{3479}kiedy ostatnim razem|przywieźliśmy kogoś do bazy? {3481}{3515}Kimkolwiek on jest, {3517}{3563}Marcus musi naprawdę mu ufać. {3565}{3635}Chciałbym tylko, że szybciej|ruszył swój tyłek. {3637}{3695}Zastanawiałeś się kiedyś|ile czasu straciliśmy {3697}{3759}czekając na różne rzeczy|mające się wydarzyć? {3762}{3858}- Czekając, aż do ich nadejścia.|- Tak. {3877}{3913}Cholera! {3949}{3994}O słodka Mario! {3997}{4057}Patrz, co za goście wrócili. {4093}{4162}/W porządku chłopaki, odłóżcie broń. {4165}{4210}Myślę, że przestraszyliście ich. {4213}{4258}Theo, co tu robisz? {4261}{4308}Jesteś moim szoferem, słodziutki. {4320}{4368}Jej szoferem? {4380}{4438}No nie, do diabła! {4440}{4548}Wolałbym wydłubać sobie oko|niż zabrać ją do Góry Grzmotów. {4551}{4579}/Zatem, {4582}{4668}/lepiej zacznij szukać|/ostrego kija, słodziutki. {4671}{4802}Bo Theo... przybywa do Oz. {4958}{5006}/Drogi tato... {5018}{5138}/Piętnaście lat temu Wielka Śmierć|/zabrała wszystkich dorosłych. {5162}{5198}/Koniec twojego świata... {5234}{5270}/I początek mojego... {5423}{5500}{C:$aaccff}JEREMIASZ {5603}{5692}{C:$aaccff}/Tłumaczenie i opracowanie|{C:$aaccff}/Gmerek {6368}{6454}{C:$aaccff}ZNACZENIE KOŃCA {6577}{6634}Dobry wieczór, Erin. {6637}{6701}Chciałeś zjeść ze mną lunch.|Gdzieś ty był? {6704}{6802}Pracowałem nad rozdziałem zasilania.|Rada zatwierdzała raporty zaopatrzenia. {6804}{6888}Tak wiele sprzętu stąd wyjeżdża.|Mam spis do zrobienia... {6891}{6936}Straciłem poczucie czasu.|Przepraszam. {6939}{7008}Co tam u Marcusa? {7011}{7068}Dlaczego pytasz? {7071}{7128}/Dlaczego na każde pytanie|/odpowiadasz pytaniem? {7130}{7212}Ponieważ spędzone 2 lata|obok ciebie w Radzie, {7214}{7272}nauczyły mnie, że każde|pytanie to wybieg. {7274}{7308}Szczera do bólu. {7310}{7368}Nieprzyjemna, ale fascynująca ocena. {7370}{7440}Nigdy nie pojmę,|czemu nie jesteście razem. {7442}{7464}Zatem... {7466}{7512}...pozwól, że zapytam. {7514}{7576}Dlaczego Tanya zerwała z tobą? {7598}{7634}Nie wiem. {7646}{7739}Może dlatego, że chodziłeś|niewyspany na okrągło, {7742}{7787}zawsze spóźniony,|bo zawsze niewyspany. {7790}{7823}Nadal nie odpowiedziałaś na pytanie. {7826}{7871}Bo nie przepadasz za nim. {7874}{7943}A niby czemu musimy lubić,|czy zgadzać się z kimś cały czas {7946}{7991}zanim dowiemy się, co kombinuje? {7994}{8018}No dalej. {8066}{8111}On jest w porządku. {8113}{8219}Jest naprawdę zajęty.|Ma mnóstwo spraw związanych z Bazą. {8221}{8351}Między przeglądaniem raportów z Sektora D,|który pewnie niedługo upadnie, pracuje... {8353}{8435}Słyszałem, że wprowadził obcych do Bazy. {8437}{8495}- Jak się...|- Mały ptaszek mi wyszeptał. {8497}{8605}- Mały ptaszek z dużym dzióbkiem.|- I jak widzę nie zaprzeczasz temu. {8646}{8722}To jest rzecz, o której powinieneś|rozmawiać bezpośrednio z Marcusem. {8725}{8818}Ty jesteś tu, a jego nie ma.|Też jesteś członkiem Rady. {8821}{8926}Jestem przewodniczącym, a ty wiesz coś,|czego ja nie wiem, a powinienem. {8929}{8974}/Możemy to zrobić na dwa sposoby. {8977}{9046}Mogę zrobić wielkie zamieszanie|wokół tej sprawy, {9049}{9118}albo będziesz ze mną szczera|i oszczędzisz innym zmartwień. {9120}{9166}Marcus zamierzał ci o tym powiedzieć. {9168}{9204}Z pewnością. {9303}{9454}Słuchaj, to musi pozostać między nami,|dopóki Marcus nie powiadomi Rady, dobrze? {9456}{9494}Oczywiście. {9523}{9622}Marcus poprosił zwiadowców,|aby sprowadzili tu 3 lokalnych przywódców. {9624}{9672}Chce im powiedzieć o Sektorze Valhalla. {9674}{9732}Wyjaśnić im, że mamy wspólnego wroga. {9734}{9852}Chce zobaczyć jak to wypadnie na małą|skalę, zanim urządzi duże spotkanie. {9854}{9890}Jakie duże spotkanie? {9986}{10058}Tęskniłeś za mną, Jeremiaszu? {10082}{10118}Pewnie. {10130}{10187}Tak, jak za przybiciem sobie jaj do ławki. {10190}{10247}Mówisz do mnie tak słodko. {10250}{10295}Aż dostałam gęsiej skórki. {10334}{10403}Czemu wieziemy cię do Bazy? {10434}{10482}To, że nie doceniacie mnie,|to wasza wola. {10485}{10535}Ale powinniście okazać mi odrobinę szacunku. {10537}{10631}Inaczej to przyjęcie, które planujecie,|może wypaść źle, bardzo źle. {10633}{10705}Czytaliście mojego e-maila, cukiereczki? {10753}{10811}Już lepiej. {10813}{10895}Najwyraźniej ktoś od was chce mnie widzieć. {10897}{10967}Więc możecie rozmawiać ze mną|tylko z należnej mi pozycji, {10969}{11003}jako rządzącej Clarefield. {11005}{11110}Jeśli oni sądzą, że mają do czynienia|z cieniasami, to wypadam w podskokach. {11113}{11170}Umiem obchodzić się z ludźmi. {11173}{11254}- A na co to nam potrzebne?|- Nie wiem, skarbie. {11257}{11326}To wszystko, co zawierała wiadomość. {11329}{11365}Zjedź na bok. {11377}{11437}Muszę siusiu. {11449}{11506}Tak, proszę pani. {11940}{12000}Nie wiem, czy zniosę to wszystko. {12002}{12151}Jakbyś wcisnął gaz do dechy, to śladu|by po nas nie było, zanim opuści majtki. {12153}{12204}Myślisz, że nosi majtki? {12206}{12242}Wszystko słyszałam. {12422}{12456}Przepraszam za spóźnienie. {12458}{12527}Marcus, czemu zaprosiłeś obcych do Bazy? {12530}{12566}To prawda? {12650}{12722}Prawdą jest, że poprosiłem naszych zwiadowców {12734}{12851}by dostarczyli tu 3 najbardziej wpływowych|przywódców najaktywniejszych grup. {12854}{12899}Chcę przedyskutować możliwości współpracy {12901}{12983}z tyloma przywódcami,|z iloma się tylko da, na... {12985}{13031}Na pewnego rodzaju szczycie. {13033}{13103}Czemu? {13105}{13175}Zaczęliśmy już wysyłać nasze|rezerwy i budować sojusze, {13177}{13283}/bo to najlepszy sposób by|/oprzeć się ludziom z Sektora. {13285}{13331}Ale to tylko część układanki. {13333}{13415}Następnym logicznym krokiem|jest skrzyknięcie ich {13417}{13475}i powiedzenie im tego, co już wiemy. {13477}{13580}Nie mamy szans na sukces|bez pomocy takich grup. {13582}{13712}A kiedy planowałeś pozwolić się|wypowiedzieć swoim doradcom? {13712}{13750}Robię to właśnie teraz. {13753}{13786}Nie. {13789}{13858}Teraz informujesz nas o tym,|co już zostało zrobione. {13861}{13954}/Marcus, tak samo ważne jest poparcie|/twoich pomysłów na zewnątrz, {13956}{14038}jak i potrzeba wsparcia|przez nas, tu w Bazie. {14040}{14076}I mam je. {14103}{14127}Nieprawdaż? {14151}{14184}/Tak, {14187}{14220}ale tylko w pewnych kwestiach. {14223}{14280}Marcus, to nie dyktatura. {14283}{14376}Twoje decyzje muszą mieć|naszą aprobatę. {14378}{14448}Poświęcone 15 lat życia w tym miejscu, {14450}{14508}dało mi pewność, że każda|moja decyzja leży w interesie {14510}{14544}ludzi, którzy tu żyją. {14546}{14592}Jestem pewny, że tak to czujesz, {14594}{14652}ale twoje działania|dowodzą czegoś innego. {14654}{14736}Ta Rada powstała, aby mieć pewność,|że każdy zostanie wysłuchany. {14738}{14832}Ludzie, którzy wybierają nas do Rady|ufają, że mówimy w ich imieniu, {14834}{14939}a my nie możemy nic zrobić,|jeśli nie wiemy, co się dzieje. {14942}{14999}Marcus, nie zaprzeczysz,|że często podejmujesz decyzje {15002}{15062}przy znikomym udziale tej Rady. {15110}{15158}Co sugerujesz? {15206}{15266}Wyślij tych ludzi z powrotem, {15268}{15335}żeby Rada miała czas omówić|następstwa twojej decyzji. {15337}{15371}Nie mamy już na to czasu. {15373}{15431}W dodatku, namawiam Radę z całych sił {15433}{15491}aby się zastanowiła,|kto ma nami przewodzić {15493}{15589}i kto będzie współpracował z nami|by ukształtować naszą przyszłość. {15613}{15659}Masz rację, Marcus. {15661}{15731}Byłeś u steru przez 15 lat. {15733}{15803}Może już czas, by ktoś inny|poniósł ten ciężar przez chwilę. {15805}{15829}Nie mówisz poważnie. {15841}{15875}Jako przewodniczący Rady, {15877}{15961}zarządzam nadzwyczajne posiedzenie.|Jutro o 3:00. {1...
Tinae