The.Vampire.Diaries.S05E17..HDTV.XviD-FUM.txt

(35 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{52}{88}Poprzednio w "The Vampire Diaries"...
{88}{144}Jak nasza cenna|kotwica drugiej strony?
{147}{197}Pozwalam jej myleć, |że uczy mnie magii.
{200}{229}To słodkie.
{229}{249}Kim wy do cholery jestecie?
{251}{288}Jestem kim, kto zmusza ludzi by|robili, co
{288}{318}czego nie chcš robić.
{357}{388}Zabiłam Aarona Whitmore.
{388}{444}Nie zabiła |Aarona Whitmore.
{444}{467}Ja to zrobiłem.
{469}{497}Mylałem, że złamała mi serce,
{498}{533}więc ja rozerwałem mu szyję.
{536}{592}Tak wielkš masz kontrolę|nade mnš.
{592}{628}A wcišż tu jestem.
{628}{676}Tak wielkš masz kontrolę|nade mnš.
{676}{704}To musi się skończyć.
{704}{738}Włanie się skończyło.
{801}{837}Przywóca podróżników chce
{837}{869}krwi twojej i Eleny.
{869}{906}Dopóki ostatnia para|doppelganger jest
{906}{952}poza obiegiem,|wasza krew nie pasuje do siebie.
{952}{1025}Potrzebujemy martwego doppelganger.
{1069}{1099}Jest w Atlancie.
{1101}{1196}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1197}{1229}Jak się nazywasz?
{1229}{1260}Mam na imię Tom.
{1260}{1301}Wszystko będzie dobrze.
{1301}{1340}Nazywa sie Tom Avery.
{1340}{1376}Słyszałam to.
{1376}{1437}Pneumothorax. Potrzebuję igłę |10 natychmiast.
{1437}{1462}Zabierzemy jš stšd.
{1465}{1511}Jeli teraz tego nie zrobisz,|nie przeżyje
{1511}{1545}na stole operacyjnym.
{1608}{1644}Dalej, Stefan.
{1644}{1674}Potrzebuję twojej pomocy przy połšczeniu.
{1674}{1706}Powiedz mi co widzisz?
{1706}{1744}Powiedz mi, gdzie znajdziemy|twojego doppelgangera.
{1746}{1778}Kawał roboty, Avery.
{1781}{1846}Musieli złamać zasady,|kiedy cie stworzyli.
{2033}{2106}Szpital Atlanta Metropolitan.
{2106}{2164}Dobrze.
{2164}{2210}Teraz twoi przyjaciele go zabijš.
{2268}{3039}Tłumaczenie: saacrum / Grzegorz Golik|Dla serwisu VampireDiaries24.pl
{3071}{3124}Dzień dobry, słoneczko.
{3196}{3257}Obudziłam cie?
{3257}{3312}Nie spałem już od 3 godz.
{3312}{3396}Naprawdę? Nic nie|powiedziałe.
{3396}{3470}Tak jak i ty.
{3470}{3532}Cóż, ponieważ nie mam za wiele
{3532}{3598}do powiedzenia.
{3598}{3634}Nic się nie zmieniło.
{3634}{3668}Wcišż nie pasujemy do siebie,
{3668}{3725}i zerwalimy.
{3768}{3850}Ostatnia noc była pomyłkš.
{4033}{4125}Może powinnimy, wcišż|popełniać błędy.
{4125}{4168}Te wielkie.
{4449}{4556}Serio, Damon,|załóż co na siebie
{4556}{4583}albo chociaż zejd z mojej drogi.
{4583}{4605}Muszę ić.
{4608}{4652}Twoja strata.
{4652}{4706}Robię piekielnie|nagie niadanie.
{5221}{5276}Wydział zabójst w Atlancie.
{5276}{5312}W czym możemy pomóc?
{5312}{5342}Biorę to za odpowied, że|wcišż nie wiecie
{5342}{5378}gdzie doppelganger jest.
{5378}{5429}Powiedziała nam, by znaleć|bezimiennego sanitariusza
{5429}{5465}ze sceny wypadku, w miecie
{5465}{5508}pełnym autostrad,
{5508}{5589}smażonych pomidorów,|i okropnych kierowców.
{5589}{5644}To nie takie proste,|jakie się wydaje.
{5644}{5685}Dlatego dzwonię.
{5685}{5730}Doppelganger nazwya się|Tom Avery,
{5730}{5774}i włanie go widziałam, jak|przewozi pacjenta
{5774}{5813}do Szpitala Metropolitan w Atlancie.
{5813}{5846}Widziała go?
{5846}{5887}Znowu się z nim połšczyła?
{5887}{5923}Mielimy umowę.
{5923}{5971}Znajdę ostatniego, |żywego doppelgangera Stefana.
{5971}{6006}Tom.
{6006}{6109}Tom. Zajmę się Tomem i wrócę, a ty
{6109}{6190}przestań wykorzystywać Stefana do|tych psychicznych zabaw,
{6190}{6221}bo za każdym razem, kiedy |łšczysz się z tym drugim,
{6221}{6257}smażysz Stefanowi mózg.
{6257}{6299}Nie obchodzi mnie jego mózg.
{6299}{6330}Obchodzi mnie tylko jego krew,
{6330}{6365}a dopóki Stefan i Elena
{6365}{6410}sš parš ostatnich|sobowtórów na ziemi,
{6410}{6444}ich krew należy do mnie,
{6444}{6480}więc zacznij wierzyć, że|zrobię Stefanowi
{6480}{6545}labotomię, jeli zawalisz z Tomem Averym.
{6545}{6599}Cóż, nic nie zawalam, |więc zrób to jeszcze raz,
{6599}{6676}a zabije cie.
{6702}{6753}"Zabije cie."
{6753}{6822}Jeste jak zuchwały,|blond anioł mierci.
{6822}{6871}Prawie dałem się nabrać.
{7011}{7048}niadanie mistrzów.
{7048}{7086}Niech zgadnę.|Chodzi o Elenę.
{7086}{7170}Wiesz co, to było niesamowicie|wnikliwe, Donovan.
{7170}{7211}Zrobiłe się całkiem mšdry, |od pracowania 
{7211}{7258}za barem, przez
{7258}{7322}ile to było? Trzy lata?
{7322}{7350}Przynajmniej nie szuka|odpowiedzi
{7350}{7386}w butelce.
{7386}{7426}Tyler Lockwood jest teraz|trenerem życia,
{7426}{7506}mimo że jego własne to dno.|wietnie.
{7506}{7546}Jeli potzrebujesz rady, dlaczego|nie pogadasz ze Stefanem?
{7546}{7590}Ponieważ trudno jest wytłumaczyć |bratu, że zerwałe
{7590}{7671}z dziewczynš, która|była miłociš jego życia
{7671}{7713}a potem połamałe z niš łóżko.
{7713}{7774}Zbyt dużo informacji.
{7774}{7849}Poza tym, mam was dwóch|idioci,
{7849}{7927}amatorskich psychoterapeutów Mystic Falls.
{7927}{8011}Słucham cie tylko dlatego, że|za to mi płacš.
{8011}{8060}Coraz mniej z każdš sekundš.
{8060}{8113}Poza tym, Stefana nie ma.
{8113}{8171}Jest na jakim badawczym projekcie
{8171}{8206}z Caroline.
{8206}{8236}Nie martw się, wilczy chłopcze.
{8236}{8286}Jestem pewien, że sš tylko przyjaciółmi.
{8346}{8383}Butelka ginu i pokaż mi jak
{8383}{8433}łamiesz pieczęć.
{8433}{8486}Cóż mogę powiedzieć?|Mam problemy.
{8486}{8516}Siadaj, dziewczyno.
{8516}{8552}Powiedz profesjonalistš |o swoich problemach.
{8552}{8605}Po prostu mów wolno|i używaj krótkich słów.
{8605}{8665}Dzięki, ale nigdy, przenigdy.
{8665}{8697}Pa.
{8859}{8958}Dobra chłopaki. Muszę być na pewnym spotkaniu.
{8943}{8999}Bo w przeciwieństwie do was, mam|inne miejsca, w których muszę dzi być.
{8999}{9062}Nie martwcie się. Wrócę tu, |ponieważ mam
{9062}{9133}trochę głębokich, ciemnych dziecięcych|traum, o których, aż mnie swędzi
{9133}{9181}by z kim pogadać.
{9570}{9603}Jako doradzca zawodowy,
{9603}{9647}musicie się najpierw spotkać|ze mnš indywidualnie,
{9647}{9674}a potem macie wolnš drogę,|by porozmawiać
{9674}{9707}z nauczycielami waszych dzieci.
{9707}{9734}Czeć, Bon.
{9734}{9762}Hey. Dostałam twojš wiadomoć.
{9762}{9798}Co za nagły wypadek?
{9798}{9847}Zerwalimy z Damonem.
{9847}{9872}To koniec.
{9872}{9898}O mój Boże.|Kiedy to się stało?
{9898}{9931}Wczoraj.
{9931}{9964}Ale nie wróciła |wczoraj do domu.
{9964}{10001}Tak, ponieważ z nim spałam.
{10026}{10051}Pożegnalna noc.
{10075}{10099}Było to nieodpowiedzialne?
{10099}{10133}Prawdopodobnie.
{10133}{10161}Jeremy wie, że ty i Damon
{10161}{10211}prawdopodobnie, zerwalicie na zawsze?
{10211}{10295}Nie. Na szczęcie nie było go w domu.
{10295}{10335}Cóż, to dziwne.
{10335}{10400}Mam na myli, nic mi nie wspominał.
{10400}{10459}Jeli nie było go|w domu, gdzie był?
{10459}{10540}Nie wiem.
{10540}{10568}To wcale nie pomaga w tych
{10568}{10610}odpowiedzialnych sprawach, prawda?
{10766}{10809}Bonnie?
{10809}{10892}Przepraszam. Słodki BFF Katherine |włanie się pokazał.
{10892}{10938}Chyba ma na imię Luke.
{10938}{10970}Mam pomysł.
{10970}{11026}Odkšd ty i Damon|oficjalnie zerwalicie...
{11026}{11099}Dobra próba, ale|jestem prawie pewna, że Damon
{11099}{11136}jest bardziej w jego typie.
{11136}{11168}Też byliby słodcy.
{11168}{11218}Dobra Bonnie, musze kończyć.
{11218}{11265}Dzięki, że mnie wysluchała.
{11265}{11298}Hey, Pani Douglas.
{11298}{11327}Elena, dobrze cie widzieć.
{11327}{11358}Paniš też.
{11358}{11387}Jednak nie jeste na licie
{11387}{11435}jako główny kontakt Jeremy'ego.
{11435}{11467}A kto jest?
{11467}{11514}Damon Salvatore.
{11570}{11642}Obecny.
{11642}{11670}Wybacz.
{11730}{11763}Dzięki.
{11802}{11838}Recepcjonistka, nie zna 
{11838}{11870}osobicie Toma,
{11870}{11912}ale zauroczyłam jš, by|zadzwoniła do kogo kto go zna.
{12279}{12326}Okej, poddaje się.|Nie mogę powiedzieć, 
{12326}{12361}czy ty unikasz misji czy mnie
{12361}{12398}Cóż, dlaczego nie mogłabym |unikać i tego i tego?
{12398}{12429}Ponieważ zasłużyłem, na|towarzystwo
{12429}{12459}po doręczeniu |antidotum,
{12459}{12490}które pomogło Elenie i Damonowi
{12490}{12536}nie zjeć się nawzajem.
{12536}{12582}To nie znaszy, że ci ufam.
{12582}{12625}Wcišż nie rozumiem, dlaczego|tu jeste.
{12625}{12683}Damon stara się być|grzecznym chłopcem,
{12683}{12764}co oznacza, że potzrebuję |nowego kumpla od zabijania.
{12764}{12803}Żartuję. Żart?
{12803}{12842}Angielski humor?
{13018}{13130}Nowoczesna kobieta,|wypięta pier, żadnej tajemnicy,
{13130}{13172}obecnoć wykluczona.
{13172}{13201}Drogi Boże! Proszę, |nie mów, że jest jaki 
{13201}{13234}prawdziwy podwód, dla którego|on tu jest ze mnš.
{13234}{13266}Dlaczego nie?
{13266}{13320}Z tego co mówił Damon,|jestem w twoim typie--
{13320}{13373}podróżnik,|czarujšcy akcent,
{13373}{13404}podejrzane morale.
{13404}{13457}Arogancki, nietaktowny,|completnie nie potrafisz
{13457}{13482}dostrzec aluzji.
{13482}{13566}Dokładnie.
{13566}{13626}Muszę być z tobš szczery,|przypominasz mi kogo, 
{13626}{13670}kogo znałem.
{13670}{13702}Pracowała dla Augustina.
{13702}{13750}Co oznacza, że cie torturowała.
{13750}{13792}Zdecydowanie mogę się z |tym pogodzić.
{13792}{13844}Maggie była tam tylko,|by obserwować moje zachowanie.
{13844}{13874}Naprawdę, jš lubiłem.
{13874}{13905}Niech zgadnę.
{13905}{13986}Sprawiła, że chciałe stać się|lepszym człowiekiem.
{13986}{14022}Wcale nie.
{14022}{14106}Przypomniała mi, że nie |zawsze byłem dobry.
{14170}{14207}Wy pytalicie się o Toma Avery?
{14207}{14262}Tak. Musimy się z nim spotkać, |najszybciej jak to tylko możliwe.
{14262}{14323}To sprawa |życia lub mierci.
{14323}{14354}Chciałbym wam pomóc.
{14354}{14389}Tom Avery jest wrzodem na moim tyłku,
{14389}{14422}ale jest też, najlepszym|sanitariuszem jakiego spotkałem.
{14422}{14450}Jak to "był"?
{14450}{14489}Zniknšł 4 miesišce te...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin