Gospoda na mýtince (Hospoda na mýtince, 1997) Ladislav Smoljak [Napisy PL].txt

(69 KB) Pobierz
{12}{114}{C:$408000}::Project HAVEN::|::Prezentuje::
{162}{247}{C:$408000}teatr Járy Cimrmana
{281}{387}{C:$808000}{Y:b}PUB NA MÝTINCE|w tłumaczeniu titi
{417}{508}{C:$808000}CIMRMAN I OPERETKA|/seminarium wstępne
{528}{578}Dobry wieczór, drodzy przyjaciele.
{579}{705}Zawartoć pierwszej częci naszego spektaklu,|czyli seminarium naukowego,
{706}{788}poprzedzajšcego komedię muzycznš|"Pub na Mýtince"
{789}{909}możnaby zamknšć w słowach|"nad dziełem operetkowym Járy Cimrmana".
{910}{1015}Ponieważ jednak częć z was|jest po raz pierwszy w naszym teatrze,
{1016}{1142}pozwólcie, że przedstawię trochę|podstawowych informacji o osobie Cimrmana.
{1143}{1293}Jára Da Cimrman,|czeski odpowiednik Leonarda Da Vinci
{1310}{1432}w cišgu swego życia dotknšł|chyba każdej dziedziny ludzkich dšżeń.
{1433}{1552}Był wyjštkowym dramaturgiem,|filozofem, ginekologiem-samoukiem,
{1597}{1653}konstruktorem i pedagogiem.
{1654}{1722}Jak wyjanić jego geniusz?
{1723}{1832}Widzimy jednš z przyczyn|jego ogromnej aktywnoci duchowej w tym,
{1833}{1923}że Jára Cimrman nie przeszedł|okresu dojrzewania.
{1924}{2034}Jak wiemy, zakłóca ono procesy mylowe|u większoci dorastajšcych osobników
{2035}{2086}i kieruje na cieżki niepożšdane.
{2087}{2224}Rodzice Cirmana do jego 15 roku życia|ukrywali, że jest chłopcem,
{2237}{2338}by donaszał ubrania|po swej starszej siostrze, Luizie.
{2339}{2485}Gdy złoliwi koledzy w liceum|uwiadomili mu, że nie jest dziewczęciem,
{2486}{2555}Cimrman miał już dojrzewanie za sobš,
{2557}{2652}bo, jak wiadomo,|dziewczęta szybciej dorostajš.
{2693}{2783}Nie został zrozumiany|przez sobie współczesnych.
{2784}{2877}Nikt z jego otoczenia nie wiedział,|że ma obok siebie geniusza.
{2878}{3008}Chyba tylko jego przyjaciel, weterynarz|polabski Hugo Myslík, co przeczuwał,
{3009}{3104}ale nigdy nikomu|nie napomknšł o tym ani słowa.
{3121}{3202}Dlatego dopiero w 1966 roku,
{3203}{3260}gdy doktor Even Hedvábný znajduje
{3261}{3347}w cianie swego domku w Liptákovie,|w Górach Izerskich,
{3348}{3446}okutš skrzynię|z rękopimiennym dorobkiem Cimrmana,
{3447}{3508}jego nazwisko pojawia się|w wiadomoci społecznej.
{3509}{3556}Wróćmy do operetki:
{3557}{3645}gdy przed laty zapoznałem się|z zawartociš rzeczonej skrzyni
{3646}{3782}i, wraz z garstkš zapaleńców,|postanowiłem powięcić życie geniuszowi Mistrza,
{3783}{3875}nie przewidywałem,|że w ramach bycia naukowcem
{3876}{3944}będę musiał też publicznie piewać.
{3945}{4040}Chętnie jednak podjšłem się tego zadania,|tłumaczšc sobie,
{4041}{4154}że nie o piew tu chodzi,|ale o prawdziwy obraz twórczoci Cimrmana,
{4168}{4255}którego ważnš częciš|jest też twórczoć operetkowa.
{4256}{4343}Tak więc gdy usłyszycie|piewanie którego z nas,
{4344}{4428}pamiętajcie:|nie o piew tu chodzi.
{4530}{4680}Pierwszy kontakt z operetkš|Cimrman miał w 1882 roku,
{4681}{4783}gdy dla teatru Undervin|skonstruował wycišg fortepianowy.
{4784}{4920}Dwa lata wczeniej zatrudnił się tam|jako szeregowy tragarz bocznych kulis,
{4921}{5015}do którego należało|mi.in. przenoszenie fortepianu
{5016}{5111}z sali prób w suterenie|na scenę i z powrotem.
{5112}{5227}Pracę, którš z wielkim wysiłkiem|wykonywało szeciu pracowników,
{5228}{5325}wykonywał z minialnym wysiłkiem|i w dużo krótszym czasie
{5326}{5403}włanie wycišg fortepianowy Cimrmana.
{5421}{5473}Sprytnym pomysłem technicznym
{5474}{5573}młody Cimrman zwrócił uwagę|majstra scenicznego,
{5574}{5658}który zaczšł mu powierzać|coraz trudniejsze zadania.
{5659}{5807}Na przykład prócz bocznych kulis|niebawem mógł też operować tylnymi,
{5820}{5912}a nawet w operetce|"Podmiejska praczka"
{5913}{6035}wolno mu było zawiecić wiatło|w pieczarze Skrzatka.
{6098}{6156}Stamtšd już tylko krok dzielił go
{6157}{6264}od napisania pierwszej piosenki|"Nasyci się i włocianin",
{6265}{6349}który w operetce Avaři,|jako numer komiczny
{6350}{6434}utrzymał w teatralnym repertuarze|do dzisiaj.
{6435}{6503}To było w roku 1883;
{6504}{6639}który uważać należy za poczštek|operetkowej twórczoci Cimrmana.
{6666}{6766}Słynny wiedeński cimrmanolog,|prof. Erich Fiedler,
{6767}{6907}umieszcza go wprawdzie w roku 1879,|więc cztery lata wczeniej,
{6908}{6985}ale podstawy, na których|opiera to twierdzenie,
{6986}{7132}sš tylko kolejnymi dowodami powierzchownoci|pracy tego austriackiego badacza.
{7133}{7252}Fiedler mianowicie odkrył|w muzeum teatru wiedeńskiego
{7253}{7297}plakat ze wspomnianego roku,
{7298}{7399}zapowiadajšcy komedio-operę Cimrmana|"Próżny trud".
{7400}{7460}Gdyby jednak Fiedler zadał sobie trud
{7461}{7592}i poprosił w powyższym muzeum|o możliwoć zerknięcia do tekstu sztuki,
{7593}{7692}zobaczyłby, że w żadnym wypadku|nie jest to komedio-opera.
{7693}{7747}"Próżny trud"to zwykły dramat,
{7748}{7841}co zresztš potwierdzajš|notatki warsztatowe Cimrmana.
{7857}{7955}Na stronie 357, na dole,
{7956}{8064}mógłby profesor Fiedler|przeczytać rzecz następujšcš, cytuję:
{8065}{8161}{Y:i}Co ja mam za utrapienie|z tym pijanicš, ivným,
{8162}{8274}{Y:i}gdy dostanie choć złotego z gaży,|zaraz flaszkę kupuje.
{8281}{8341}{Y:i}Nikt go potem opanować nie potrafi;
{8342}{8443}{Y:i}w najmniej odpowiednich chwilach|zaczyna, w rodku akcji,
{8444}{8498}{Y:i}piewać wojskowe piosnki.
{8499}{8590}{Y:i}Napomnienia i kary nie pomagajš,|więc się poddałem
{8591}{8734}{Y:i}i od dzi piszę na teatralnej rozpisce:|"Próżny trud - sztuka ze piewaniem".
{8804}{8909}Profesor Fiedler ma odrobinę racji|przynajmniej w tym,
{8910}{9054}że być może przytoczone wydarzenie|podsunęło Cimrmanowi pomysł sztuki,
{9055}{9187}w której można w każdej chwili piewać|bez szkody dla płynnoci akcji.
{9188}{9317}Prawdopodobnie ma rację i w tym,|że ten pomysł sprowadził go trzy lata póniej
{9318}{9394}ale podkrelam: trzy lata póniej
{9395}{9470}na scenę operetkowš teatru Undervin.
{9500}{9582}Droga Cimrmana do operetki|nie była prosta.
{9583}{9705}Jak w każdym swoim dziele, również tu|Mistrz chciał osišgnšć doskonałoć.
{9706}{9854}Jego librecistę najbardziej niepokoiła|kwestia rymu.
{9857}{9994}Takie rymy, jak:|pięknie - mięknie,
{10014}{10064}niesie - w lesie,
{10069}{10151}biorę - w dziurę...
{10205}{10245}...córę,
{10262}{10359}które nam wydajš się idealne -|prawda? -
{10389}{10442}dla niego były tylko półrymami.
{10443}{10526}Uważał, że widz ma prawo|do pełnej zgodnoci brzmienia,
{10527}{10594}nie tylko zbliżonej.
{10595}{10702}Doprowadziło go to|do teorii rymu absolutnego.
{10703}{10840}Mówi ona, że idealny rym osišgnšć można|tylko powtarzajšc dane słowo.
{10878}{10986}Przytoczmy przykład|z jego operetki "Uhlířské Janovice",
{11009}{11081}arię Węglarza Jana.
{11118}{11267}{Y:i}Kochałem ja dziewczę piękne,|która oczy miała piękne.
{11268}{11372}{Y:i}Włosy miała jako len,|pieliła na polu len.
{11384}{11462}{Y:i}Co cztery godziny|zegar wybija godziny.
{11477}{11569}{Y:i}Ledwom raz z niš porozmawiał|rzekła, abym porozmawiał
{11570}{11684}{Y:i}z ojcem, czy mi odda córkę|com jš ujrzał w polu, córkę.
{11699}{11784}{Y:i}Co cztery godziny|zegar wybija godziny.
{11785}{11884}{Y:i}Dogadalimy wesele|i odbyło się wesele.
{11885}{11994}{Y:i}Mieszkamy teraz we dworze|i rodzice też we dworze.
{12068}{12115}I oczywicie refren:
{12116}{12197}{Y:i}Co cztery godziny|zegar wybija godziny.
{12224}{12344}Jak sami usłyszelicie,|wiersze naprawdę brzmiš miło dla ucha.
{12345}{12452}Choć bardziej wymagajšcy widz|zapewne będzie miał wrażenie,
{12454}{12584}że doskonałoć rymu osišgnięto|poniekšd ze stratš dla treci.
{12585}{12689}Dlatego Cimrman szukał sposobu,|jak zachować rym absolutny
{12690}{12782}nie ograniczajšc|konstrukcji mylowej wiersza.
{12783}{12878}Osišgnšł to, wprowadzajšc|tzw. konstantę akustycznš.
{12898}{12964}Cóż to takiego?|Zasada była prosta:
{12965}{13084}każdy wiersz zamykała|jednakowo brzmišca, piewna grupa sylab,
{13085}{13181}która w danym języku|niczego nie oznaczała.
{13205}{13314}Owe konstanty były swego czasu|wielce popularne,
{13315}{13381}o czym wiadczy dzi już przypiewka,
{13382}{13484}a niegdy ballada o rajfurce|z Frydlantu w Czechach północnych,
{13485}{13591}która w okolicznych wsiach skupowała|piękne, ubogie dziewczęta
{13592}{13647}do swego szemranego interesu.
{13674}{13787}Na pewno znacie tę balladę,|więc zacytuję tylko częć.
{13788}{13878}{Y:i}Jedzie pani z Frýdlantu,|dyja-dyja-da...
{13879}{13951}To włanie jest ta stała: dyja-dyja-da.
{13977}{14078}/Czego by chciała pani z Frýdlantu?|...i stała: dyja-dyja-da.
{14097}{14165}{Y:i}Chciałaby córkę, dyja-dyja-da
{14166}{14230}{Y:i}a któraż to być ma, dyja-dyja-da
{14231}{14307}{Y:i}ma to być Růena, dyja-dyja-da
{14308}{14387}{Y:i}a my jej wam nie damy, dyja-dyja-da
{14388}{14453}{Y:i}a my jš sobie wemiemy, dyja-dyja-da.
{14497}{14618}Z innych konstant Mistrza|wspomnę tylko o najbardziej znanych.
{14622}{14733}Na własnym podwórku mamy|konstantę absolutnš "baćbaćjuhare",
{14759}{14827}do dzi znanš w okolicach Klatova,
{14828}{14914}lub popularna u podnóża Řípu "kabrt".
{14941}{15047}Za granicš natomiast mamy|koszyckie "joj"
{15071}{15125}alpejskie "hojdalaridi",
{15142}{15266}czy, spopularyzowane nawet|za oceanem, "ja ja jupi jupi ja".
{15307}{15421}A w Afryce zaadaptowany|okrzyk drużyny piłkarskiej,
{15422}{15552}domagajšcej się ukończenia meczu|przed czasem konstantš "negra, negra".
{15623}{15710}Tyle ogólnie, jeli chodzi|o twórczoć operetkowš Cimrmana.
{15711}{15820}Z losami jego najważniejszej operetki|zapozna was doktor Zdeněk Svěrák.
{16007}{16070}Moi drodzy;|główna operetka Cimrmana
{16071}{16166}powstała pod wpływem|niezwykle silnego przeżycia.
{16167}{16265}Pewnego wrzeniowego dnia 1895 roku
{16266}{16402}przyjaciel Cimrmana,|hrabia Zeppelin zaprosił go
{16403}{16464}do udziału w locie widokowym
{16465}{16590}jego nowym ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin