What Ever Happened to Baby Jane.txt

(64 KB) Pobierz
{211}{284}/Chcesz zobaczyć to jeszcze raz,|/mała dziewczynko? Nie bój się.
{733}{811}Przykro mi. Może jutro|z rana co będzie.
{1078}{1121}Miła pani, czy byłaby|pani łaskawa zdjšć kapelusz?
{1125}{1153}Proszę wybaczyć.
{1440}{1498}Wspaniale, Janey. Pokaż im!
{2143}{2211}Dziękuję wszystkim.|Bardzo wszystkim dziękuję...
{2268}{2307}Ostatnia piosenka, w porzšdku?
{2495}{2534}"Napisałam list do tatusia!"
{2551}{2602}W porzšdku, dziękuję.
{2623}{2668}"Napisałam list do tatusia.
{3100}{3233}Napisałam list do tatusia.
{3259}{3385}Adresem jest niebo nade mnš.
{3410}{3545}Napisałam: drogi tatusiu,|tęsknimy...
{3563}{3697}I chcielibymy, by był z nami na zawsze.
{3718}{3833}Zamiast znaczka, złożyłam buziaki.
{3871}{4009}Listonosz powiedział,|że to najlepsze, co można zrobić.
{4027}{4139}Napisałam list do tatusia...
{4155}{4297}mówišc: kocham cię.
{4835}{4957}Napisałam list do tatusia...
{4973}{5137}mówišc: kocham cię! "
{5504}{5553}Bardzo dziękuję.
{5563}{5598}Co my tu mamy?
{5620}{5646}Dla ciebie wszystko.
{5653}{5707}Jane, czyż ta lalka|nie jest przepiękna?
{5713}{5757}Dziękuję młody człowieku,|niesamowita lalka!
{5762}{5837}Czy kiedykolwiek widzielicie|tak wspaniałš lalkę?
{6123}{6173}Nie zapomnijcie, że takie cudowne...
{6177}{6246}lalki Baby Jane czekajš na każdego z was|po prawej stronie w holu.
{6250}{6319}Musicie tylko pójć tam|i zaczšć je kolekcjonować. Dzieciaki zapamiętajcie...
{6325}{6391}możecie powiedzieć swoim mamom,|że każda z tych...
{6397}{6446}prawdziwych, pięknych|i naprawdę wielkich lalek...
{6453}{6553}jest dokładnš kopiš waszej ukochanej|Baby Jane Hudson.
{6636}{6703}Lalki Baby Jane.|Tylko $3.25.
{7041}{7116}Nie zrobię tego, nie chcę wracać|to tego zapyziałego hotelu!
{7125}{7185}Nie muszę się zdrzemnšć|i nie możesz mnie zmuszać!
{7189}{7223}Posłuchaj, Jane,|nie rób scen, kochanie.
{7227}{7267}Musisz się zdrzemnšć.|Wiesz o tym.
{7271}{7331}Nie, nie wiem|i nie zamierzam tego robić!
{7355}{7405}Chyba nie chcesz,|żeby który z twoich przyjaciół...
{7409}{7455}pomylał, że jeste|niegrzecznš dziewczynkš, prawda?
{7459}{7529}Nie obchodzi mnie to!|Chcę dostać loda!
{7533}{7585}- Janey, już ci mówiłem...|- Chcę loda!
{7589}{7664}To ja tu zarabiam,|więc mogę dostać to, czego pragnę!
{7675}{7697}Jane, wystarczy!
{7701}{7743}Zostaw mnie! Chcę dostać loda!
{7794}{7830}Cóż, jeli chcesz loda...
{7841}{7876}mylę, że dostaniesz.
{7880}{7923}To znaczy, dlatego,|że jest dzi bardzo goršco.
{7929}{7983}Ale pamiętaj, to będzie|ostatni raz w tym tygodniu.
{7995}{8087}Dobrze, tatusiu.|Blanche też chce.
{8094}{8155}Jej też musimy|kupić loda.
{8204}{8239}Niczego nie chcę.
{8248}{8290}Co ty sobie wyobrażasz?!
{8298}{8373}/Zawsze powtarzam, że takie zachowania jak to|/wynikajš z błędów wychowawczych rodziców.
{8377}{8414}/Naprawdę się zawiodłam!
{8421}{8479}Z całš pewnociš mamy|dzi goršcy dzień.
{8818}{8878}Jeste szczęciarš,|Blanche, naprawdę.
{8885}{8953}Nadejdzie taki dzień,|kiedy to ty będziesz najważniejsza.
{8959}{8995}Kiedy to się stanie...
{9043}{9097}Chciałabym, żeby była milsza|dla Jane i ojca...
{9101}{9148}niż oni sš dla ciebie.
{9199}{9236}Wiesz, o czym mówię?
{9321}{9384}Mam nadzieję,|że to sobie zapamiętasz.
{9409}{9453}Nie zapomnę.
{9462}{9517}Bšd pewna,|że nie zapomnę!
{9689}{9725}Agencja "Seltzera" przysłała ciebie?
{9749}{9790}Mam jakie szanse?
{9794}{9855}Masz, jeli pan Weber cię polubi.
{9868}{9912}Jakim jest typem człowieka?
{9963}{9996}Ma w sobie wiele osobowoci.
{10019}{10079}Zaraz będzie mój, patrz tylko.
{10139}{10187}Rety, rety, rety!
{10256}{10327}Za moje pienišdze|zrobiłbym podobny obraz.
{10407}{10459}Dzień dobry, panie Weber.|Nazywam się panna Brent.
{10463}{10515}Tak. Mogłaby pani podejć|nieco bliżej?
{10519}{10591}Ma tak południowy akcent jak ja.
{10710}{10787}Wiem, że jest 11:00!|Będę jak będę!
{10860}{10881}Tak, o co chodzi?
{10885}{10920}/Pan Gardner przyszedł się|/z panem zobaczyć.
{10924}{10971}Gardner?
{10975}{11001}Już idę.
{11027}{11063}Zaraz wrócę, panno Brent.
{11067}{11108}Proszę poczęstować się papierosem.
{11112}{11135}I czuć się jak w domu.
{11139}{11178}Czy to znaczy,|że mam tę pracę?
{11187}{11216}Jeszcze się pytasz?
{11284}{11341}Rety, rety, rety...
{12131}{12155}Wyłšcz!
{12247}{12291}Co o tym mylisz, Ben?
{12307}{12363}A co mylenie ma|z tym wspólnego, co?
{12387}{12435}Jest beznadziejna, nieprawdaż?
{12455}{12528}Mówili, że zakończenie jest całkiem niezłe.|Może powinnimy obejrzeć do końca.
{12532}{12560}Proszę cię.
{12564}{12626}Chce pan jeszcze raz|obejrzeć dzi ten film, panie Feldman?
{12685}{12782}Nie sšdzę, by ktokolwiek|chciał jeszcze raz go oglšdać!
{12947}{12999}Kiedy staruszek zatrudniał|siostry Hudson...
{13006}{13066}dlaczego przyjšł tę drugš?
{13072}{13134}Chłopie, ale beztalencie|z tej Baby Jane!
{13140}{13196}Więc dlaczego|to do niej nie dociera?
{13231}{13304}Jane jest bardzo ambitna.|To bardzo wrażliwa dziewczyna.
{13312}{13396}Twoja "bardzo wrażliwa dziewczyna" wychlała|na swojej drodze 6 butelek szkockiej...
{13402}{13436}i pobiła dwóch studyjnych policjantów.
{13440}{13520}Nie wspomnę już o jednym lub dwóch|mniej smacznych zachowaniach...
{13527}{13575}zanim zaczęlimy jš nazywać|przygodš w puszce.
{13581}{13622}Poza tym, nawet nie|musisz rozmawiać z Jane.
{13630}{13682}Jeli Blanche będzie chciała zerwać kontrakt|z powodu klauzuli,
{13687}{13739}która mówi, że musimy|kręcić filmy z Baby Jane...
{13744}{13783}za każdym razem,|kiedy robimy nowy film z Blanche.
{13787}{13839}Wtedy kontrakt Baby Jane|nie będzie już problemem.
{13846}{13890}Widzisz, za takie|rzeczy płacimy prawnikom.
{13894}{13915}Możliwe.
{13920}{13996}Ale jako nie wierzę w to,|żeby Blanche się zgodziła.
{14004}{14025}Wiesz, nie rozumiem tego!
{14030}{14075}Blanche Hudson jest aktualnie|największš gwiazdš filmu.
{14081}{14139}Może pisać swoje scenariusze.|Ma w tej kwestii wolnš rękę.
{14145}{14203}Ma więcej pieniędzy,|niż mogłaby sobie wyobrazić...
{14238}{14322}Ostatnio kupiła tę olbrzymiš posiadłoć,|w której mieszkał kiedy Valentino.
{14327}{14421}Rok zajmie naprawa domu,|zanim się wprowadzš.
{14427}{14505}Sšdzę, że dadzš sobie radę tam,|gdzie teraz mieszkajš.
{14509}{14559}Ale chodzi mi o to,|żeby zdała sobie sprawę,
{14564}{14651}że nie uda jej się ponownie zrobić|z Baby Jane gwiazdy.
{14656}{14728}Blanche nie ma co do tego złudzeń.
{14746}{14821}Ale jest bardzo|dobrym człowiekiem, Ben.
{14827}{14872}Nigdy nie zapomni|wczesnych lat.
{14877}{14933}Tego, co siostra dla niej zrobiła.|Sama mi o tym powiedziała.
{14938}{15032}Dlatego mówię ci, że nie robi|Baby Jane żadnej przysługi.
{15038}{15108}Którego dnia, wczeniej, czy póniej,|ta dziewczyna skończy w domu.
{15166}{15230}Słuchaj, wybierasz się na ich przyjęcie|w "Gaju" dzi wieczorem, prawda?
{15237}{15315}Próbowałe kiedy odmówić|zaproszeniom Blanche?
{15322}{15379}Zrób co dla mnie, Marty.|Porozmawiaj z Blanche.
{15385}{15434}Spraw, żeby zrozumiała.
{15452}{15491}- Zrobię, co w mojej mocy.|- Dzięki.
{15536}{15587}Przypomnij,|żebym wysłał ci jednš z tych...
{15592}{15648}lalek Baby Jane na więta.
{15675}{15723}Mam już swojš na ten rok.
{15769}{15814}Nie kapuję, Marty.
{15827}{15879}Po co promować takie|maszkary jak ona?
{15886}{15928}Dla Blanche Hudson.
{16017}{16069}I to jest nasz problem.
{17932}{18040}CO SIĘ ZDARZYŁO BABY JANE?
{20297}{20390}/WCZORAJ
{21564}{21604}/Id spać!
{21829}{21877}- Czeć, mamo!|- Czeć, kochanie.
{22188}{22229}/Witaj, licznotko.|/Może dasz mi to na pamiętkę?
{22233}{22261}/Odczep się od tego, mógłby?|/Spadaj!
{22265}{22329}/Nie bšd taka.|/Mylisz, że kim jeste?
{22404}{22427}/Dzięki.
{22588}{22634}/Czyż nie jest wspaniała?
{22664}{22743}/Przepraszamy za przerwę w trakcie tego|/niezłego, starego filmu z Blanche Hudson.
{22751}{22784}/Ale będziecie zadowoleni,
{22789}{22827}/kiedy zobaczycie, co przygotowałem
{22832}{22882}/dla waszych pupili.
{22887}{22923}/"Iliad" oznacza jakoć.
{22937}{23025}/Kiedy wasz pies zrobi,|/"hau hau"...
{23030}{23104}/- Nakarm go "lliadem", klasycznš karmš dla psów.|- Zamknij się!
{23118}{23154}/"Lliad" przywróci|/blask sierci twojemu psu...
{23159}{23232}Mój Boże, pamiętam,|kiedy po raz pierwszy zobaczyłam ten film.
{23238}{23294}Uważałam, że jest cudowny.
{23308}{23327}Kiedy to było?
{23339}{23440}O ile dobrze pamiętam, twój ojciec|zabrał mnie do starego kina "Majestic".
{23448}{23492}To było jeszcze przed naszym lubem.
{23499}{23583}Kurczę, ona musi|mieć teraz ze 150 lat!
{23619}{23667}Gwoli cisłoci kochanie,|sšdzę, że Blanche Hudson jest...
{23672}{23712}kilka lat starsza ode mnie.
{23730}{23748}Poważnie?!
{23752}{23803}Tak kochanie, "naprawdę."
{23809}{23866}Dlaczego więc nigdy|nie widzielimy jej w okolicy?
{23875}{23936}Mieszkamy naprzeciwko|od szeciu miesięcy...
{23942}{24021}i jedynš osobš, którš widuję,|jest ta stara, garbata siostra.
{24028}{24074}Nigdy nie majš goci?
{24079}{24113}To znaczy, to musi być okropne.
{24119}{24222}Julie mówi,|że ta jej siostra jest dziwakiem.
{24230}{24262}Też to zauważyła?
{24268}{24306}Nie, nie zauważyłam.
{24327}{24359}Cóż, tak mi powiedziała Julie.
{24364}{24426}Powiedziała, że to ona|była odpowiedzialna za wypadek,
{24431}{24485}który zrobił z Blanche kalekę.
{24491}{24559}To zdarzyło się dawno temu, kochanie.
{24563}{24601}Może nie powinna przywišzywać|aż takiej wagi...
{24605}{24635}do wszystkiego,|co mówi Julie Fowler.
{24639}{24705}W tym miecie jest zbyt wiele osób,|które nic nie robiš, tylko gadajš.
{24711}{24785}Może i tak, ale rodzina Julie|mieszka tu od bardzo dawna.
{24791}{24826}I podejrzewam, że wie wszystko.
{24833}{24899}Zrób głoniej, kochanie.|Przegapimy film.
{24945}{24999}/- Napijesz się szampana?|/- Nie, dziękuję.
{25071}{25124}/Opowiesz swojemu ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin