The.Village.S02E04.HDTV.x264-TLA.txt

(26 KB) Pobierz
{1}{1}25
{0}{273}Tłumaczenie marckoza
{955}{1054}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1055}{1148}Wiecie na ilu byłem lubach?
{1150}{1194}Nie zgadniecie.
{1195}{1247}142!
{1247}{1322}142 lubach,
{1322}{1446}czyli wychodzš 284 połaczone istnienia.|Ale te dwa luby,
{1446}{1571}w przecišgu tygodnia na wiosnę 1924,|były czym więcej
{1571}{1622}niż połšczeniem istnień.
{1622}{1696}Przystojniak.
{1697}{1771}Niewystarczajšco przystojny |aby się z kim ożenić .
{1778}{1805}Już niedługo, prawda Bert?
{1829}{1878}Moge już ić?
{1878}{1903}
{1903}{2003}To panna młoda powinna się spónić,|nie drużba.
{2003}{2054}Minutka. Już.
{2054}{2079}Do zobaczenia w kaplicy.
{2227}{2254}Krzesło, John.
{2552}{2577}Dziękuję.
{2628}{2703}Edmund będzie pištym członkiem parlamentu,
{2703}{2732}który bierze lub w tej kaplicy.
{2827}{2903}Jeżeli miłoć jest jednoczenie brawurowa|i nie do powstrzymania,
{2903}{2953}nie powinnimy być zaskoczeni,
{2953}{3003}kiedy odwraca wiat do góry nogami.
{3029}{3104}Ale to nas zmiażdżyło.
{3129}{3229}To teren prywatny.|Jestem drużbš. Nie ma obršczek, nie ma lubu.
{3229}{3329}Nie ma żadnego lubu do soboty -|i na pewno nie jeste zaproszony.
{3329}{3379}Nie chod tędy więcej!
{3502}{3579}Mówiłem 10.00. Jest 10.05.|lub za godzinę.
{3579}{3628}Za 55 minut.
{3727}{3753}Idealnie.
{3903}{3978}Chciałabym zeby wiedziała,|że nigdy go nie zapomnę.
{4054}{4103}Chciał żeby była szczęliwa.
{4129}{4177}I będę.
{4253}{4377}Nie zamierzam być tylko twojš teciowš.
{4377}{4428}Będę dla ciebie matkš.
{4527}{4552}Piękne.
{4679}{4754}To na lub Allinghama.|A na Gilberta i Agnes?
{4978}{5052}To mój syn. Żeni się.
{5052}{5153}Jeżeli tego nie popierasz,|to przynajmniej bšd cicho.
{5253}{5303}Zostaw to, spónimy się.
{5328}{5379}Ty idziesz. Co?
{5379}{5477}Obiecałem Hankinowi, że zrealizuję tš dostawę mleka, |bez względu na wszystko.
{5477}{5554}luby, pogrzeby, chrzty -|teraz na drugim miejscu.
{5554}{5653}W poniedziałek widziałam trzy kobiety i dzieci|przechodzšce na drugš stronę
{5653}{5703}na widok Agnes prowadzšcej wózek.
{5703}{5753}Trzymały dzieci blisko siebie,
{5753}{5853}żeby nie zobaczyły Sophie - bękarta.
{5904}{5954}To jest więcej niż tylko lub.
{6052}{6127}Nie stracę tego wszystkiego, |do czego doszlimy tu, Grace.
{6127}{6179}Nie z byle powodu.|A co z naszym wnukiem?
{6179}{6253}Co jemu powiesz?! |Nie poruszaj tego tematu.
{6253}{6328}Na drugš stronę, na wypadek,|gdyby cos złapał od tego bękarta?!
{6328}{6422}Za bardzo się denerwujesz, Grace.|Nie wystarczajšco!
{6424}{6453}Chod Mary, we płaszcz.
{6978}{7052}Z Gilbertem w porzšdku?|Był tu już na dwie godziny przed.
{7079}{7153}Uwielbiam ta kaplicę. Szczerze.
{7202}{7230}Cieszę się że wzięlimy tu lub.
{7279}{7328}Bralicie tu lub?
{7329}{7455}21ego czerwca. Dawno temu.
{7455}{7505}Miała tu lub, Margaret?
{7505}{7604}Tak, kochanie. 6 maja 1899.
{7604}{7704}W tamtym wieku? Na to wychodzi!
{7704}{7778}Ochrzczono mnie tu, miałam lub,
{7778}{7855}i będziemy tu pochowani,|jak większoć. Z prochu w proch.
{7929}{8021}Jeli kto zna powód |uniemożliwiajšcy ten zwišzek
{8022}{8124}niech go wyzna teraz |lub zamilknie na wieki.
{8572}{8597}
{8597}{8649}Ja, Gilbert Arnold Hankin,
{8649}{8797}biorę ciebie, Agnes Scrivener,|Za...
{9024}{9049}Agnes...
{9098}{9173}Kocham cię całym sercem.
{9199}{9249}Czy zechcesz być mojš żonš?
{9324}{9349}Tak.
{9447}{9497}Ja, Agnes Scrivener...
{9498}{9549}Ja, Agnes Scrivener...
{9549}{9623}biorę ciebie, Gilberta Arnolda Hankina...
{9623}{9722}biorę ciebie, Gilberta Arnolda Hankina...
{9722}{9772}..za męża.
{9772}{9823}..za męża.
{9824}{9899}lubuję dotrzymać ci wiernoci, |od dzi aż na wiecznoć...
{9899}{9997}lubuję dotrzymać ci wiernoci, |od dzi aż na wiecznoć...
{9997}{10048}..w dostatku i w biedzie...
{10048}{10097}..w dostatku i w biedzie...
{10098}{10147}..w radoci i smutku...
{10147}{10173}..w radoci i smutku...
{10222}{10249}..kochać cię i szanować...
{10250}{10322}..kochać cię i szanować...
{10322}{10372}..jak długo żyć będziemy.
{10372}{10423}..jak długo żyć będziemy.
{10474}{10624}Mam niezwykły zaszczyt ogłosić was|mężem i żonš.
{10772}{10798}Możesz pocałować pannę młodš!
{11022}{11049}Ty następny.
{12124}{12173}Margaret, mogę...|Mogę ja potrzymać?
{12174}{12224}Wiesz jak to zrobić?
{12224}{12323}Chod do dziadka.
{12323}{12373}Chcesz przywitać babcię?
{12373}{12449}Popatrz na nich, sš szczęliwi.|Czegóż chceć więcej?
{12498}{12622}Panie i panowie,|jaki jest cel lubu?
{12622}{12698}Ukazać wiatu swoje uczucie.
{12698}{12822}Obwiecić swojš miłoć,|obojętnš na myli innych.
{12822}{12922}Nie jestem zbyt dobry w przemowach.
{12922}{12999}Robię co w mojej mocy, ale czasem słowa|nigdy nie wyrażš w pełni, tego co chcemy przekazać.
{12999}{13099}Ale wiem jak możemy to zrobić lepiej.
{13099}{13147}Tańcem!
{13174}{13222}Zapraszam do sali tanecznej!
{14597}{14622}No dalej, pij.
{14947}{14974}Możemy się przejć.
{15347}{15399}Muszę na rano dokończyć artykuł.
{15424}{15472}Nie masz nic przeciwko jeżeli zostanę?
{15472}{15549}Oczywicie że nie... baw się dobrze.
{16122}{16173}Dlaczego idziemy tak szybko?
{16173}{16198}Przepraszam.
{16272}{16298}
{16647}{16698}O pracy? Obawiam się.
{16799}{16899}Dzieci z wioski majš szczęcie uczyć się u was.
{16974}{17123}Mam jeszcze rzeczy do zrobienia do szkoły. |Teraz?
{17173}{17298}Kiedy planuję zrobić co póniej, |wiem że zapomnę.
{17298}{17347}I muszę zrobić to od razu.
{17448}{17498}Co za powięcenie.
{18124}{18172}Co nie tak?
{18198}{18272}Dostałem to dzisiaj. Od kogo?
{18272}{18324}Ghana Jones. O czym pisze?
{18324}{18449}Jego życie w miecie,|to inny wiat.
{18449}{18524}Możesz to zobaczyć po sposobie w jaki pisze.
{18524}{18598}Pełen nadziei, ekscytacji i...
{18699}{18747}Wyjeżdżasz?
{18798}{18897}Nie chciałem... Tak... zrobiłe to.
{18973}{19023}Hej wy!
{19023}{19097}Co tam robicie? Mów, chłopcze.
{19098}{19148}Co tu robicie?
{19248}{19324}Małe wintuszenie, prawda?
{19324}{19472}Rozmawiamy. To tylko rozmowa. |Nie robimy nic złego.
{19472}{19522}Niech twój ojciec to osšdzi .
{19597}{19623}Idziemy!
{20022}{20098}Nie może poczekać? |Nie. Co to jest?
{20148}{20248}"Jutro po jutrze i po jutrze jutro.
{20248}{20348}"Zganij, o zganij wieco krótkotrwała." (Makbet, Szekspir)
{21323}{21372}Stójcie tu.
{21448}{21473}Bert?
{21548}{21622}Co tu się dzieje?|Tych dwoje należy do ciebie, tak?
{21622}{21649}To mój syn. Phoebe?
{21649}{21749}Znalazłem tych dwoje |ciskajšcych się na ziemiach Allinghama.
{21749}{21847}Może to chciał zobaczyć.|Prawda?
{21847}{21923}Miałe nadzieję na co spronego?|Zamknij się. |Tylko rozmawialimy.
{21924}{21974}Rozmawiać?|Nikt nie chodzi tam rozmawiać.
{22047}{22073}To nie przestępstwo.
{22073}{22123}Jeżeli na ziemi Allinghama, tak.
{22123}{22224}Nazywa się to chyba wkraczaniem na cudzy teren,|prawda, wikary?
{22224}{22297}Pastorze, nie wikary.
{22324}{22398}Powiedziałe swoje,|możesz odejć.
{22398}{22423}Słyszałe to.
{22672}{22700}i nie wracaj tu.
{23248}{23299}Znak jest na starym mocie?
{23347}{23398}Co naprawdę robilicie na mocie?
{23398}{23448}Mieli randkę, Mary.
{23448}{23498}Co to znaczy?
{23498}{23548}Stary most jest miejscem...
{23548}{23598}gdzie pary chodzš...
{23598}{23722}właciwie zawsze chodziły,|trzymały się za ręce i...
{23722}{23772}rozmawiały.
{23772}{23823}Czy ty i ojciec ciskalicie się?
{23849}{23899}Tak. 
{23899}{23924}
{24223}{24248}
{24597}{24623}Pani Hankin.
{24697}{24773}Brzmi głupio.|To nie jest głupie.
{25023}{25074}Nie, nie jest.
{25199}{25248}Pierwszy raz? Nie.
{25349}{25398}Kocham cię.
{25924}{25973}Nie powiniene był urzšdzać wesela.
{26047}{26124}Wogóle nie chciała ich lubu. |Nie. Nie chciałam.
{26124}{26247}A więc co widzisz, kiedy patrzysz na nich - |Gilbert, Agnes i Sophie?
{26297}{26372}Głupka, dziwkę
{26372}{26397}i bękarta.
{26524}{26574}Sš rodzinš.
{26623}{26674}To ma być rodzina?
{26724}{26773}A więc jakš my jestemy rodzinš?!
{27124}{27149}Wróciłem.
{27372}{27422}Najpierw pani, Lady Allingham.
{27422}{27449}Jak było w Westminsterze?
{27449}{27548}Dobrze jest powrócić we właciwe miejsce|w parlamencie, tam gdzie należymy.
{27548}{27597}Mam wietny pomysł.
{27597}{27673}Niech to będzie ostatni raz,
{27673}{27724}kiedy wspominamy o polityce przed lubem?!
{27724}{27774}Napijemy się? Dobry pomysł.
{27898}{27947}To było okropne.
{27947}{28000}Z drugiej strony, męczyłam się|z niš tu trochę.
{28024}{28097}Przecież wiesz jaka jest?
{28097}{28148}Żyje przeszłociš.|Woli fikcję.
{28148}{28222}Lubię fikcję i tarcia.|Po trochę tu z każdego.
{28222}{28273}W każdym razie, co jeszcze?
{28273}{28323}Poza szczęliwym powrotem konserwatystów
{28323}{28447}na swoje miejsce?|Znalazłem trochę czasu żeby się zabawić.
{28497}{28524}Robert, prawda?
{28722}{28748}Ty i Phoebe?
{28797}{28822}Co?
{28822}{28847}No...
{28897}{28947}Czy kochasz jš?
{28947}{28975}Nie zawstydzaj go, matko.
{29023}{29072}Pamiętasz stary most, John?
{29148}{29224}Grace. |Nie zawstydzaj go, mamo.
{29224}{29298}Tu nie chodzi tylko o|Berta i Phoebe, prawda?
{29298}{29373}Nie?|Nie. To atak na naszš historię.
{29373}{29449}To mówienie każdemu kto stał na ty mocie|i trzymał się za ręce 
{29449}{29597}że już nie jest ich.|Nasza historia, wygnana na lufie strzelby.
{29597}{29698}Byli na terenie prywatnym.|To wszystko.
{30099}{30174}Zobacz kogo znalazłem na progu?
{30174}{30272}Chcielimy podziękować za przyjęcie.
{30272}{30299}Tak, najlepsze chwile w naszym życiu.
{30399}{30448}Muszę jš nakarmić.
{30448}{30498}Dobrze, a więc zostawimy jš.
{30972}{30998}Kiedy jej powiesz?
{31048}{31097}Co? No wiesz.
{31122}{31148}Co?
{31173}{31199}Je...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin