Doctor Who S16E01 - The Ribos Operation 01 napisy pl.txt

(28 KB) Pobierz
1
00:00:01,327 --> 00:00:03,318


2
00:00:31,447 --> 00:00:32,800
Panie ?

3
00:00:34,247 --> 00:00:36,636
To działa  K9. To działa , posłuchaj.

4
00:00:37,527 --> 00:00:40,439
Mam dla ciebie niespodziankę.
Panie ?

5
00:00:40,767 --> 00:00:44,237
Ty i ja zrobimy sobie wakacje .
Potwierdzam .

6
00:00:44,327 --> 00:00:47,285
Ładne długie wakacje.
Potwierdzam .

7
00:00:47,367 --> 00:00:49,278
Czy Ci się to podoba K9?
Potwierdzam ,potwierdzam .

8
00:00:49,367 --> 00:00:50,595


9
00:00:50,687 --> 00:00:53,565
Halergan 3 jest piękny, K9.
Na pewno Ci się spodoba .

10
00:00:53,647 --> 00:00:58,482
Plaże, palmy, słońce przez cały dzień.
Gorąco i ..

11
00:01:06,727 --> 00:01:08,524
Doktorze.

12
00:01:13,327 --> 00:01:14,806
Tak?

13
00:01:14,887 --> 00:01:16,957
Twoja obecność jest wymagana .

14
00:01:19,127 --> 00:01:20,162
Widzisz ...

15
00:01:20,247 --> 00:01:23,159
Posłuchaj
Nie chcę wydać się niegrzecznym, ale...

16
00:01:24,847 --> 00:01:26,121
Kim jesteś?

17
00:01:26,207 --> 00:01:28,675
Czy naprawdę musisz pytać, Doktorze?

18
00:01:29,847 --> 00:01:32,441
Cóż, tylko strażnik ...

19
00:01:34,287 --> 00:01:36,278
Rozumiem.

20
00:01:38,127 --> 00:01:39,924
W takim razie, sir...

21
00:01:40,007 --> 00:01:42,123
Nic na tym nie stracisz .

22
00:01:42,727 --> 00:01:44,365
Skoro tak mówisz .

23
00:02:01,447 --> 00:02:05,599
Doktorze , zostałeś wybrany
do  niezwykle ważnego zadania.

24
00:02:07,087 --> 00:02:09,157
To bardzo pochlebne sir.

25
00:02:09,247 --> 00:02:13,604
Dotyczy to klucza do czasu.
Wiesz o Kluczu do czasu?

26
00:02:13,927 --> 00:02:17,158
Słyszałem kilka historii,legendy,
 mity, tego typu rzeczy.

27
00:02:17,287 --> 00:02:19,357
To nie jest mit.
Przepraszam sir.

28
00:02:20,807 --> 00:02:24,117
Klucz do czasu jest doskonałym sześcianem

29
00:02:24,607 --> 00:02:27,963
który utrzymuje równowagę w samym czasie.

30
00:02:28,647 --> 00:02:31,844
Składa się z sześciu segmentów

31
00:02:31,927 --> 00:02:36,000
segmenty te są rozproszone
i ukryte w całym kosmosie.

32
00:02:37,607 --> 00:02:40,599
Gdy złoży się je w  kostkę

33
00:02:40,687 --> 00:02:46,523
Stworzą siłę, która jest zbyt niebezpieczna
aby ją posiadła jakakolwiek  istota.

34
00:02:47,527 --> 00:02:50,121
Mam nadzieję ,że są dobrze ukryte sir.


35
00:02:50,927 --> 00:02:55,045
Są czasy, Doktorze,
kiedy siły we wszechświecie

36
00:02:55,127 --> 00:02:57,687
zachwiały równowagę do tego stopnia

37
00:02:58,407 --> 00:03:01,604
że staje się konieczne, 
 zatrzymanie tego wszystkiego.

38
00:03:01,687 --> 00:03:05,043
Zatrzymanie wszystkiego?
Tylko na krótki moment.

39
00:03:05,327 --> 00:03:06,555


40
00:03:07,367 --> 00:03:09,642
Do czasu przywrócenia równowagi.

41
00:03:09,727 --> 00:03:12,287
Taka chwila szybko się zbliża.

42
00:03:13,567 --> 00:03:17,924
Segmenty te muszą być odnalezione 
i wrócić do mnie, zanim nie będzie za późno

43
00:03:18,527 --> 00:03:22,361
Zanim wszechświat nie
zostanie  pogrążony w wiecznym chaosie.

44
00:03:23,007 --> 00:03:24,486
Wieczny chaos?

45
00:03:24,967 --> 00:03:27,435
Wieczny jeśli rozumiesz ten termin.

46
00:03:28,647 --> 00:03:31,400
Jestem pewien, że musi być dużo innych Władców Czasu,
którzy z przyjemnością...

47
00:03:31,487 --> 00:03:32,602
Wybrałem Ciebie.

48
00:03:32,687 --> 00:03:34,996
Bałem się ,że  powiedziesz coś takiego.

49
00:03:35,087 --> 00:03:38,238
Chcesz żebym sam się zgłosił.
O to chodzi?

50
00:03:38,327 --> 00:03:40,079
Dokładnie.

51
00:03:40,167 --> 00:03:41,680
A jeśli nie tego nie zrobię?

52
00:03:42,367 --> 00:03:44,039
Nic.
Nic?

53
00:03:44,127 --> 00:03:47,483
Masz na myśli , że nic mi się nie stanie?
Nic .

54
00:03:48,527 --> 00:03:49,880
Nigdy.

55
00:03:50,527 --> 00:03:51,642


56
00:03:56,247 --> 00:03:58,681
Jak  wyglądają  te segmenty?
Jak je poznam?

57
00:03:58,767 --> 00:04:01,918
Wszystkie są ukryte.
Wiedziałem , że  tak będzie.

58
00:04:02,007 --> 00:04:04,601
Zawierają elementarne siły wszechświata.

59
00:04:04,687 --> 00:04:06,917
Mogą mieć dowolny kształt, postać lub wielkość.

60
00:04:07,007 --> 00:04:10,317
Więc jak  je rozpoznam?
Dostaniesz lokalizator.

61
00:04:10,407 --> 00:04:11,806
Dziękuję.
I Asystenta.

62
00:04:11,887 --> 00:04:13,400
Asystent?

63
00:04:13,487 --> 00:04:15,762
Przy takim zadaniu ,
wolę pracować sam.

64
00:04:15,847 --> 00:04:17,405
Z mojego doświadczenia wynika,
że asystent oznacza kłopoty.

65
00:04:17,487 --> 00:04:19,318
Muszę ich chronić i pokazać im i uczyć.

66
00:04:19,407 --> 00:04:21,762
Nie mogę po prostu ...
Nie mogę po prostu wziąść  K9?

67
00:04:21,847 --> 00:04:25,840
K9 Jest tylko maszyną.
To bardzo wrażliwa maszyna!

68
00:04:25,927 --> 00:04:27,280
Przepraszam sir.

69
00:04:27,927 --> 00:04:31,602
Twoja nowa asystentka
czeka na Ciebie w Tardis.

70
00:04:35,967 --> 00:04:38,322
Dobrze , sir,jeśli nalegasz.

71
00:04:38,407 --> 00:04:40,637
Ostatnia rzecz  Doktorze.
Tak?

72
00:04:41,007 --> 00:04:42,963
Jestem Biały Strażnik.

73
00:04:43,927 --> 00:04:48,398
W celu utrzymania równowagi wszechświata,
 istnieje również Czarny Strażnik.

74
00:04:48,487 --> 00:04:51,479
On również szuka klucza do czasu

75
00:04:51,567 --> 00:04:54,843
ale w innym celu, złym celu.

76
00:04:55,647 --> 00:04:57,638
Nie może go dostać.

77
00:04:57,727 --> 00:05:00,719
Doktorze ,za wszelką cenę, należy temu zapobiec.

78
00:05:01,487 --> 00:05:03,478
Jak mam temu zapobiec?

79
00:05:05,207 --> 00:05:08,643
Uważaj na Czarnego Strażnika.
Uważaj na Czarnego Strażnika.

80
00:05:09,367 --> 00:05:10,595
Uważaj.

81
00:05:12,527 --> 00:05:13,880
Uważaj.

82
00:05:19,487 --> 00:05:22,877
Przykro mi  K9, koniec wakacji.
 Doktor?

83
00:05:23,367 --> 00:05:25,722
Jest  nową asystentką.

84
00:05:32,327 --> 00:05:34,921
Nazywam się Romanadvoratrelundar.

85
00:05:35,007 --> 00:05:37,805
Przykro nam z tego powodu.
Czy jest coś, co możemy zrobić?

86
00:05:37,887 --> 00:05:40,799
Przysłał mnie  Prezydent Najwyższej Rady .

87
00:05:43,247 --> 00:05:45,442
Miałam Ci to dać .

88
00:05:45,527 --> 00:05:46,516
Co to jest?

89
00:05:46,607 --> 00:05:48,996
Zgodnie z moimi instrukcjami,
to rdzeń do Klucza do Czasu.

90
00:05:49,087 --> 00:05:50,600
Bardzo ekscytujące, prawda?

91
00:05:50,687 --> 00:05:55,442
Tak, przypuszczam, że musi być dla kogoś
tak młodego i niedoświadczonego jak Ty.

92
00:05:55,527 --> 00:05:57,324
Mogę być niedoświadczona

93
00:05:57,407 --> 00:06:01,161
ale ukończyłam Akademię 
z potrójnym pierwszym miejscem.

94
00:06:01,247 --> 00:06:02,919


95
00:06:03,007 --> 00:06:05,999
Uważasz,że powinniśmy 
 być pod wrażeniem, prawda?

96
00:06:06,087 --> 00:06:09,796
To jest lepsze od z trudem dawania sobie rady
z 51 % przy drugiej próbie.

97
00:06:09,887 --> 00:06:12,242
Te informacje są poufne!

98
00:06:12,807 --> 00:06:14,320
To Prezydent!

99
00:06:15,687 --> 00:06:17,723
Powinienem rzucić go  Sontaranom, 
gdy miałem okazję.

100
00:06:17,807 --> 00:06:20,082
Chcesz wiedzieć, jak to działa?
Ja wiem jak to działa.

101
00:06:20,167 --> 00:06:23,762
Musisz to włożyć do konsoli
Twojej Tardis  w to miejsce.

102
00:06:28,687 --> 00:06:30,359
Dziura.

103
00:06:30,447 --> 00:06:33,086
Dlaczego robisz dziury w mojej Tardis?
Aby to włożyć.

104
00:06:33,167 --> 00:06:35,556
Ty... robisz dziurę w mojej...

105
00:06:35,647 --> 00:06:38,081
Nieważne,jędzo, nieważne.
Naprawię to.

106
00:06:38,167 --> 00:06:41,443
Po podłączeniu do konsoli,rdzeń wskazuje

107
00:06:41,527 --> 00:06:45,042
współrzędne czasoprzestrzenne 
każdego z segmentów Klucza.

108
00:06:45,127 --> 00:06:47,516
To sprytne ,to bardzo sprytne.

109
00:06:47,607 --> 00:06:50,724
 4180.
Mogę spojrzeć na współrzędne?

110
00:06:50,807 --> 00:06:52,081
Nie ma potrzeby.

111
00:06:52,167 --> 00:06:53,395
Nie chcesz wiedzieć,co to za planeta ?

112
00:06:53,487 --> 00:06:55,796
Wiem , Cyrrhenis Minima.

113
00:06:55,887 --> 00:06:58,845
To po prostu kwestia doświadczenia.

114
00:06:58,927 --> 00:07:01,157
Tak, oczywiście.
Co jeszcze to potrafi?

115
00:07:01,247 --> 00:07:03,317
Wskaże  część Klucza z bliskiej odległości

116
00:07:03,407 --> 00:07:05,284
kiedy już wyląujemy na odpowiedniej planecie.

117
00:07:05,367 --> 00:07:07,835
Faktycznie ,to może być bardzo przydatne.

118
00:07:07,927 --> 00:07:10,919
Nawet wtedy, gdy jest w kontakcie
z ukrytym fragmentem

119
00:07:11,007 --> 00:07:12,998
konwertuje go z powrotem 
do jego właściwej formy.

120
00:07:13,087 --> 00:07:15,726
Co chciałbyś żebym zrobiła?
Więc...

121
00:07:18,767 --> 00:07:21,076
Chciałbym, żebyś mi schodziła z drogi
tak szybko jak to jest możliwe 

122
00:07:21,167 --> 00:07:23,556
i spróbuj i trzymać się z dala od kłopotów.
Przypuszczam, że nie potrafisz zrobić herbaty?

123
00:07:23,647 --> 00:07:25,603
Herbaty ?
Nie sądzę ,że to potrafisz .

124
00:07:25,687 --> 00:07:28,804
Nie nauczyli Cię  w Akademii 
niczego przydatnego ?

125
00:07:28,887 --> 00:07:33,165
Gadżety i sztuczki. Nigdy nie ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin