The.Americans.2013.S03E04.720p.HDTV.x264-KILLERS (2).txt

(24 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{12}{53}/Poprzednio w The Americans...
{54}{106}/Panie Jennings.|Mogę w czym pomóc?
{107}{146}Masz się trzymać z dala|od mojej córki.
{147}{204}Chce pan, by przestała|przychodzić do kocioła?
{208}{283}Chodzenie do kocioła, mówienie,|jak się do niej zbliżasz.
{284}{316}Oceniasz jš.
{317}{383}- Urabiasz jš.|- Nie wiem, o czym mówisz.
{395}{431}To moja córka.
{432}{480}Kiedy przestajesz pić,|życie staje się nudne.
{481}{537}Opowiedz mi o sobie.|Gdzie pracujesz?
{538}{610}Na linii produkcyjnej.|Firma nazywa się Northrop.
{611}{707}Gaad mówił, że pracowałe w Arkansas|z białymi supremistami.
{708}{759}Czego trzeba, żeby ich zmylić?
{770}{812}Mówisz im to, co chcš usłyszeć.
{813}{879}Afgańczycy nigdy nie chcieli komunizmu.
{880}{924}Reszta wiata musi o tym wiedzieć.
{925}{980}/Ryzykuję życiem, przyjeżdżajšc tutaj.
{981}{1018}Potrzebuję nazwisk...
{1019}{1076}ludzi pracujšcych|w Grupie Afgańskiej CIA.
{1077}{1157}Ted Paaswell,|prawa ręka Brelanda.
{1158}{1206}/Bardziej pocišgajš mnie mężczyni.
{1207}{1233}Opiekunka?
{1234}{1300}Musimy to zobaczyć.|/Powinnimy zrobić zdjęcia.
{1362}{1383}To Isaac Breland.
{1384}{1454}Ta dziewczyna...|Jej ojciec kieruje Grupš Afgańskš CIA.
{1455}{1500}Kto by pomylał?
{2064}{2159}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2160}{2204}To on?
{2205}{2263}Tak.|Ja będę mówić.
{2265}{2290}Czeć.
{2291}{2311}Siema.
{2312}{2378}Trawkę.|7 gramów.
{2383}{2398}30 dolarów.
{2399}{2437}Poprzednio było 25.
{2438}{2468}Inflacja.|Ceny skoczyły.
{2469}{2507}Nieważne.
{2508}{2521}Pa.
{2522}{2561}To było łatwe.
{2955}{3011}Wyglšdało, jakby go znała?
{3033}{3091}Wyglšdało, jakby już to robiła.
{3238}{3301}Jest młoda, Elizabeth.
{3482}{3515}Wiem.
{3618}{3696}Nigdy wczeniej|nie korzystalimy z kogo tak młodego.
{3724}{3758}Wiem.
{3802}{3836}/Halo?
{3866}{3921}Jestemy na górze, skarbie!
{4013}{4071}CIA to ciężki cel.
{4198}{4247}Czeć, skarbie.|Jak było na spotkaniu Grupy?
{4248}{4289}W porzšdku.
{4290}{4319}Gdzie Henry?
{4320}{4374}Nocuje u Douga.
{4400}{4448}Zbliżajš się twoje urodziny
{4449}{4507}i wcišż nie ustalilimy,|co będziemy robić.
{4547}{4563}Nic.
{4564}{4618}Jak to nic?|To twoje urodziny.
{4625}{4713}Może zabierzemy twoich znajomych|na jakš fajnš kolację?
{4719}{4775}Nie chcę robić z tego wydarzenia.
{4776}{4831}Możemy zaprosić|twoich znajomych do nas.
{4850}{4861}Spoko.
{4862}{4914}Dobrze.|Wiesz, kogo chcesz zaprosić?
{4920}{4976}Pastora Tima i jego żonę.
{4995}{5029}wietnie.
{5064}{5101}Dobranoc.
{5158}{5268}{C:$0000FF}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: jot
{5816}{5878}{C:$0000FF}The Americans [03x04]|/Dimebag
{7235}{7321}Twoja nowa współwięniarka,|Evi Sneijder...
{7324}{7417}Przyjechała tu dwa miesišce temu|z wizš studenckš.
{7418}{7493}Udziela się międzynarodowych|programach pokojowych.
{7496}{7635}Trzy tygodnie temu złapalimy jš,|gdy opuszczała punkt zrzutu na Taganskaja.
{7660}{7714}Powiedziała, że nie ma pojęcia,|co robiła.
{7715}{7818}Że to była tylko paczka|dla przyjaciela jej chłopaka.
{7838}{7967}Chłopak opucił kraj|tydzień przed jej złapaniem.
{8036}{8109}Chcemy, żeby przekonała jš do gadania.
{8149}{8240}Zobacz, czy powie prawdę.
{8284}{8346}Jeli ci się uda,
{8354}{8436}zarekomendujemy|w Biurze Prokuratora Wojskowego,
{8437}{8594}żeby spełniono twojš probę|o złagodzenie wyroku.
{8731}{8792}Rozumiesz, Nino Sergiejewno?
{8872}{8944}Jeszcze raz przeglšdałem|akta u Marthy.
{8945}{9048}Dziewięć osób dostaje przepustki|do nowej fabryki Northrop.
{9049}{9111}Centrala będzie chcieć,|żeby Lisa była tam wczeniej.
{9172}{9258}Nie ma żadnych przyjaciół?
{9261}{9290}Co?
{9297}{9369}Że chce pastora Tima|i jego żonę na swoich urodzinach?
{9370}{9424}Robi to po to, żeby nas ruszyć.
{9425}{9466}I to działa.
{9508}{9591}Martha cišgle gada|o rodzinie zastępczej.
{9592}{9641}- Żartujesz.|- Chciałbym.
{9642}{9689}- Odmów jej.|- Nie znasz jej.
{9690}{9778}Mogę tam przyjć jednej nocy,|a dziecko będzie już czekać.
{9782}{9854}Kto nosi spodnie w tej rodzinie?
{9855}{9940}/Jest jedna osoba, której nikt się nie oprze.|/I jest to dziecko.
{9941}{9992}/Więc Love stworzyło Baby Soft
{9993}{10071}/z niewinnym zapachem|/słodkiego, czystego dziecka,
{10072}{10130}/które wyrosło seksownie
{10131}{10227}/dzięki kšpielom, balsamom,|/proszkom i kremom.
{10228}{10325}/Tak niewinny, że może to być|/najseksowniejszy zapach.
{10326}{10369}/Baby Soft firmy Love.
{10370}{10446}/Bo niewinnoć|/jest seksowniejsza, niż mylisz.
{10447}{10567}"Odejd albo cię zabiję!|Słyszysz? Zabiję cię"!
{10682}{10724}Co on mówi?
{10736}{10898}"Przepraszam.|Tak mi przykro".
{10990}{11045}Tori, otwórz oczy.
{11114}{11184}To było bardzo odważne.
{11588}{11622}Stan.
{11623}{11727}Jeli dobrze pamiętam, jeste tu,|bo przechodzisz przez rozwód.
{11728}{11767}Zgadza się?
{11803}{11847}Moja żona go chce.
{11848}{11892}Dobra, zobaczmy,|jak sobie z tym radzisz.
{11893}{11984}Może wyjdziesz na rodek,|zamkniesz oczy i wejdziesz w swojš przestrzeń?
{11988}{12015}Nie sšdzę...
{12016}{12087}Daj spokój, Stan.|Jeste tu albo nie.
{12145}{12184}A co z nim?|On też tu jest.
{12185}{12251}Tu nie chodzi o niego,|tylko o ciebie, Stan.
{12252}{12305}Więc może wyjdziesz na rodek?
{12306}{12339}Dobrze?
{12780}{12809}Dobra.
{12810}{12949}A teraz wyobra sobie,|że żona stoi przed tobš.
{13003}{13067}- Nie potrafię.|- Spróbuj.
{13099}{13145}Teraz zamknij oczy.
{13232}{13301}Dobrze.|Powiedz mi, co ma na sobie.
{13346}{13394}Sukienkę?|Sweter?
{13427}{13481}- Sweter.|- Który?
{13608}{13690}Szary z paskami w serek.
{13691}{13732}A jej włosy?
{13762}{13798}Ciemny blond.
{13799}{13868}- Jakiego koloru ma oczy?|- Bršzowe.
{13877}{13935}W którym pokoju jestecie?
{13942}{13975}W kuchni.
{13979}{14064}- Stoicie...|- Pochyla się nad zlewem.
{14065}{14135}- I jak ma na imię?|- Sandra.
{14154}{14219}Więc jeste z Sandrš.
{14222}{14286}Patrzy prosto na ciebie.
{14317}{14476}"Stan, co chcesz mi powiedzieć?|Dlaczego nie powinnimy się rozwieć?
{14550}{14641}Stan, no we.|Powiedz, o czym mylisz".
{14642}{14741}Chyba po prostu...
{14742}{14800}"No dalej, Stan.|Nie bšd dupkiem.
{14801}{14889}- Wydu to z siebie".|- Nie nazywaj mnie dupkiem, dupku!
{14908}{14948}To jest bzdura!
{14949}{15036}To włanie chcę ci powiedzieć!|Że to bzdura!
{15446}{15513}No to powiedziałe mu,|co o tym mylisz.
{15514}{15548}Sam pytał.
{15549}{15602}- No.|- Stan.
{15622}{15667}Wszystko w porzšdku?
{15668}{15697}Tak.
{15698}{15740}Jest ciężko.
{15741}{15852}Gdy wywołał mnie pierwszy raz,|skłamałam i usiadłam.
{15875}{15953}Kilku z nas idzie w pištek na drinka.
{15954}{15996}Chcesz skoczyć z nami?
{16002}{16050}Przykro mi, nie mogę.
{16063}{16095}Dobra.
{16100}{16130}Cóż...
{16163}{16228}Tu masz mój numer,|gdyby zmienił zdanie.
{16236}{16274}Jestem Tori.
{16392}{16469}Odbiło ci?|Jeste singlem.
{16470}{16531}Nie, nie jestem.
{16668}{16689}Nie ma mowy.
{16690}{16726}Daj spokój!|Mamy 21 lat!
{16727}{16761}To powalone.
{16762}{16837}Mój ojciec pracuje dla Better Business Bureau.|Zamknie was.
{16876}{16923}- Ten klub jest kijowy.|- Niezła próba. Dobrej nocy.
{16924}{16996}Na waszym miejscu|nie wchodziłabym tam.
{16997}{17074}- Przejechałymy taki kawał na nic.|- Ale lipa.
{17075}{17113}Nie mogłycie wejć, co?
{17114}{17137}Co?
{17138}{17217}Nie wyobrażam sobie, żeby wasze fałszywki|były gorsze od mojej pierwszej.
{17218}{17263}Nie sš fałszywe.
{17264}{17291}Dobra.
{17292}{17386}- A ty co, ekspert od lewych dowodów?|- Mogę zobaczyć?
{17387}{17470}Bo jestem ciekawy,|jak dzisiaj je robiš.
{17573}{17637}- Jest straszny.|- Sš prawdziwe.
{17638}{17707}To po co jechać do Maryland,|skoro w stolicy można pić od 18 lat?
{17708}{17762}Macie 18 lat, prawda?
{17763}{17834}Tak.|Chodzimy do Georgetown.
{17835}{17911}Jeli chcecie dostać się do takich klubów,|potrzebujecie porzšdnego dowodu.
{17912}{17960}Czekaj.|Jak go załatwić?
{17974}{18036}Nie wiem.|Przykro mi.
{18037}{18113}No we.|Jeste ekspertem od lewych dowodów.
{18170}{18262}Mam znajomego w Wydziale Komunikacji.|Może mógłby załatwić wam prawdziwe prawka.
{18263}{18316}- Byłoby super.|- Dobra.
{18345}{18374}Co musiałybymy zrobić?
{18375}{18425}Tylko nowe zdjęcia.|Trzymaj.
{18426}{18469}Zadzwoń, kiedy je zrobicie.
{18541}{18605}- Mieszkasz w Nowym Jorku?|- Tak, ale jestem tu cały czas.
{18606}{18670}Przepraszam.|Nie znam nawet waszych imion.
{18673}{18742}Erica, Nicole,|a ja jestem Kimberly.
{18743}{18793}- Miło cię poznać, Kimberly.|- Hej.
{18794}{18859}- A jak ty masz na imię?|- Jim.
{19427}{19443}Witam.
{19444}{19468}Niczego nie chcemy.
{19469}{19513}Nie, nie.|Przyszłam do Lisy.
{19514}{19532}Kim pani jest?
{19533}{19582}- Kto to?|- Mówi, że cię zna.
{19583}{19633}- Lisa?|- Michelle?
{19634}{19709}- Skšd jš znasz?|- Z programu.
{19710}{19781}- Maurice, przesuń się.|- Lisa, nawaliłam.
{19782}{19821}Maurice, suń się.|Jestem jej sponsorem.
{19822}{19877}Muszę jej pomóc.|Tak to działa.
{19878}{19918}Jaja sobie robisz.
{20094}{20137}Przepraszam.
{20177}{20223}- Wyoming.|- Cheyenne.
{20224}{20248}Dobrze.
{20249}{20309}- Karolina Południowa.|- Kolumbia.
{20330}{20394}Paige opowiada ci czasem o kociele?
{20395}{20426}Niezbyt.
{20427}{20454}Jak to "niezbyt"?
{20455}{20514}No niezbyt.|Daj kolejne.
{20517}{20542}Topeka.
{20543}{20589}Czekaj.|Topeka to stolica.
{20590}{20631}Wybacz.|Kansas.
{20632}{20666}- Topeka.|- le.
{20667}{20695}- Co?!|- Żartuję.
{20696}{20752}No to opowiada|czy nie opowiada o kociele?
{20753}{20836}- Nie wiem. Dlaczego pytasz?|- Włanie, dlaczego pytasz?
{20837}{20875}Wybacz.|Nie zauważyłem cię.
{20876}{20985}Zastanawiałem się tylko, co pastor Tim|i jego żona mogš chcieć na kolację.
{20986}{21025}Sš ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin