www_sarshalom_us_resources_scripture_asv_html_ezekiel.pdf

(1078 KB) Pobierz
Bible
Book of Ezekiel, Chapter:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Ezekiel
Chapter 1
יﬠיִבְ רָבּ הָ נשׁ םישׁלשִׁבּ יִהְ יַ ו
ִ
ָ
ִ ֹ ְ
־ְ ךוֹתְב ִינֲאַ ו שׁדחַ ל השִּמחַבּ
ֶ ֹ
ָׁ ֲ
וּחְתְּ פִ נ רָבְ כּ־רַהְ נ־לﬠ הָ לוֹגַּה
ַ
תוֹאְ רַמ הֶאְ רֶאָ ו םיִַמשַּה
ָׁ
׃םיִהלֱא
ֹ
הָ נשַּה איִה שׁדחַ ל השִּמחַבּ
ָׁ
ֶ ֹ
ָׁ ֲ
׃ןיִ כָ יוֹי ְ ךֶ לֶמַּה תוּלָ גְ ל תישׁיִמחַה
ִ
ֲ
־לֶא הָ והְ י־רַבד הָ יָה היָה
ְ
ֹ
ץֶ רֶאְבּ ןֵהכַּה ִיזוּבּ־ןֶבּ לאקְ זחְ י
ֹ
ֵ ֶ
יִהְתַּ ו רָבְ כּ־רַהְ נ־לﬠ םידּשַׂ כּ
ַ
ִ ְ
׃הָ והְ י־דַ י םשׁ ויָ לﬠ
ָ
ָ
האָָבּ הָ רﬠס חוּר הֵ נִּהְ ו אֶ רֵאָ ו
ָ ְ ַ
שֵׁאְ ו לוֹדָ גּ ָןנﬠ ןוֹפָ צַּה־ןִמ
ָ
ביִבס וֹל הַּ גנְ ו תחקַּ לְתִמ
ָ
ֹ
ַ ַ
ְ ךוֹתִּמ לַמשׁחַה ןיﬠְ כּ הָּ כוֹתִּמוּ
ְ ַ
ֵ
׃שֵׁאָה
א
1
Now it came to pass in the
thirtieth year, in the fourth month,
in the fifth day of the month, as I
was among the captives by the
river Chebar, that the heavens
were opened, and I saw visions
of God.
In the fifth day of the month,
which was the fifth year of king
Jehoiachin’s captivity,
the word of YHVH came
expressly unto Ezekiel the priest,
the son of Buzi, in the land of the
Chaldeans by the river Chebar;
and the hand of YHVH was there
upon him.
And I looked, and, behold, a
stormy wind came out of the
north, a great cloud, with a fire
infolding itself, and a brightness
round about it, and out of the
midst thereof as it were glowing
metal, out of the midst of the fire.
ב
ג
2
3
ד
4
הֶ ְזו תוֹיּח עַבְּ ראַ תוּמדּ הָּ כוֹתִּמוּ
ַ
ְ
׃הָ נֵּהָ ל םדאָ תוּמדּ ןֶהיֵאְ רַמ
ָ
ְ
ה
5
And out of the midst thereof
came the likeness of four living
creatures. And this was their
appearance: they had the
likeness of a man.
And every one had four faces,
and every one of them had four
wings.
And their feet were straight feet;
and the sole of their feet was like
the sole of a calf’s foot; and they
sparkled like burnished brass.
And they had the hands of a man
under their wings on their four
sides; and they four had their
faces and their wings thus:
their wings were joined one to
another; they turned not when
they went; they went every one
straight forward.
they had the face of a man; and
they four had the face of a lion
on the right side; and they four
had the face of an ox on the left
side; they four had also the face
of an eagle.
עַבְּ ראְַ ו תחֶאְ ל ם ִינָ פ הﬠָבְּ ראְַ ו
ָ
ָ
׃םֶהָ ל תחאְַ ל םיִַ פָ נְ כּ
ַ
ףַ כְ ו הָ רשְׁ י לֶ גֶ ר םֶהיֵ לְ גַ רְ ו
ָ
לֶ גﬠ לֶ גֶ ר ףַ כְ כּ םֶהיֵ לְ גַ ר
ֵ
׃לָ לק תשׁחְ נ ןיﬠְ כּ םיִ צְ צנְ ו
ָ
ֶ ֹ
ֵ
ֹ
לﬠ םֶהיֵ פְ נַ כּ תחַתִּמ םדאָ וֹדָ יְ ו
ַ
ַ
ָ
םֶה ֵינְ פוּ םֶהיﬠְבִ ר תﬠַבְּ ראַ
ֵ
ַ
׃םָתּﬠַבְּ ראְַ ל םֶהיֵ פְ נַ כְ ו
ְ
הָּתוֹחֲא־לֶא השִּא תרְבח
ָׁ
ֹ ֹ
שׁיִא ןָתְּ כֶ לְב וּבּסּיִ־אל םֶהיֵ פְ נַ כּ
ַ
ֹ
׃וּכֵ לֵ י ו ָינָ פּ רֶבﬠ־לֶא
ֵ
ֵינְ פוּ םדאָ ֵינְ פּ םֶה ֵינְ פּ תוּמדוּ
ָ
ְ
םָתּﬠַבְּ ראְַ ל ןיִמָ יַּה־לֶא הֵ יְ ראַ
ְ
לואמשַּהֵמ רוֹשׁ־ ֵינְ פוּ
ֹ ְׂ
רשֶׁ נ־ ֵינְ פוּ ןָתּﬠַבְּ ראְַ ל
ֶ
ְ
׃ןָתּﬠַבְּ ראְַ ל
ְ
ו
ז
6
7
ח
8
ט
9
י
10
As for the likeness of their faces,
תוֹדֻ רְ פּ םֶהיֵ פְ נַ כְ ו םֶה ֵינְ פוּ
אי
תוֹרְבֹח םיִַתּשׁ שׁיִאְ ל הָ לﬠָמְ לִמ
ְ
ְ
תֵא תוֹסַּ כְמ םיִַתּשׁוּ שׁיִא
ְ
׃הָ נֶהיֵתיִֹ וְ גּ
לֶא וּכֵ לֵ י ו ָינָ פּ רֶבﬠ־לֶא שׁיִאְ ו
בי
ֵ
תֶ כֶ לָ ל חוּרָה הָמּשׁ־הֶ יְהיִ רשֲׁא
ַ
ָ
ֶ
׃ןָתְּ כֶ לְבּ וּבּסּיִ אל וּכֵ לֵ י
ַ
ֹ
11
And their faces and their wings
were separate above; two wings
of every one were joined one to
another, and two covered their
bodies.
12
And they went every one straight
forward: whither the spirit was to
go, they went; they turned not
when they went.
־יֵ לחַ גְ כּ םֶהיֵאְ רַמ תוֹיּחַה תוּמדוּ
גי
ֲ
ַ
ְ
םידִ פַּ לַּה הֵאְ רַמְ כּ תוֹרﬠבּ שֵׁא
ִ
ֲ ֹ
הַּ גנְ ו תוֹיּחַה ןיֵבּ תֶ כֶ לַּהְתִמ איִה
ֹ
ַ
׃קָ רָב אֵ צוֹי שֵׁאָה־ןִמוּ שֵׁאָ ל
13
As for the likeness of the living
creatures, their appearance was
like burning coals of fire, like the
appearance of torches: the fire
went up and down among the
living creatures; and the fire was
bright, and out of the fire went
forth lightning.
14
And the living creatures ran and
הֵאְ רַמְ כּ בוֹשָׁ ו אוֹצָ ר תוֹיּחַהְ ו
די
ַ
׃קָ זָבַּה
דחֶא ןַ פוֹא הֵ נִּהְ ו תוֹיּחַה אֶ רֵאָ ו
וט
ָ
ַ
תﬠַבְּ ראְַ ל תוֹיּחַה לֶ צֵא ץֶ ראָָבּ
ַ
ַ
׃ו ָינָ פּ
םֶהישׂﬠַמוּ ם ִינַּ פוֹאָה הֵאְ רַמ
זט
ֵ ֲ
דחֶא תוּמדוּ שׁישְׁ רַתּ ןיﬠְ כּ
ָ
ְ
ִ
ֵ
םֶהיֵאְ רַמוּ ןָתּﬠַבְּ ראְַ ל
ְ
ןַ פוֹאָה הֶ יְהיִ רשֲׁאַ כּ םֶהישׂﬠַמוּ
ֶ
ֵ ֲ
׃ןָ פוֹאָה ְ ךוֹתְבּ
םָתְּ כֶ לְבּ ןֶהיﬠְבִ ר תﬠַבְּ ראַ־לﬠ
זי
ֵ
ַ
ַ
׃ןָתְּ כֶ לְבּ וּבּסּיִ אל וּכֵ לֵ י
ַ
ֹ
םֶהָ ל האְָ ריְִ ו םֶהָ ל הַּבגְ ו ןֶהיֵבַּ גְ ו
חי
ֹ
ביִבס ם ַיִניﬠ תאֵ לְמ םָתבַּ גְ ו
ָ
ֵ
ֹ
ֹ
׃ןָתּﬠַבְּ ראְַ ל
ְ
ם ִינַּ פוֹאָה וּכְ לֵ י תוֹיּחַה תֶ כֶ לְבוּ
טי
ַ
לﬠֵמ תוֹיּחַה אשָׂ נִּהְבוּ םָ לְ צֶא
ַ
ַ
ֵ
׃ ם ִינַּ פוֹאָה וּאשָׂ נּיִ ץֶ ראָָה
ְ
returned as the appearance of a
flash of lightning.
15
Now
as I beheld the living
creatures, behold, one wheel
upon the earth beside the living
creatures, for each of the four
faces thereof.
and their work was like unto a
beryl: and they four had one
likeness; and their appearance
and their work was as it were a
wheel within a wheel.
16
The appearance of the wheels
17
When they went, they went in
their four directions: they turned
not when they went.
18
As for their rims, they were high
and dreadful; and they four had
their rims full of eyes round
about.
19
And when the living creatures
went, the wheels went beside
them; and when the living
creatures were lifted up from the
earth, the wheels were lifted up.
חוּרָה םשּ־הֶ יְהיִ רשֲׁא לﬠ
ַ
ָׁ
ֶ
ַ
תֶ כֶ לָ ל חוּרָה הָמּשׁ וּכֵ לֵ י תֶ כֶ לָ ל
ַ
ָ
יִ כּ םָתָמּﬠְ ל וּאשָׂ נּיִ ם ִינַּ פוֹאָהְ ו
ֻ
ְ
׃ם ִינַּ פוֹאָבּ הָ יּחַה חוּר
ַ
ַ
כ
20
Whithersoever the spirit was to
go, they went; thither was the
spirit to go: and the wheels were
lifted up beside them; for the
spirit of the living creature was in
the wheels.
21
When those went, these went;
וּדמﬠַ י םדְמﬠְבוּ וּכֵ לֵ י םָתְּ כֶ לְבּ
אכ
ֹ ֲ
ָ ָ
וּאשָׂ נּיִ ץֶ ראָָה לﬠֵמ םאָשָׂ נִּהְבוּ
ְ
ַ
ְ
חוּר יִ כּ םָתָמּﬠְ ל ם ִינַּ פוֹאָה
ַ
ֻ
׃ם ִינַּ פוֹאָבּ הָ יּחַה
ַ
ﬠיקָ ר הָ יּחַה ישׁאָ ר־לﬠ תוּמדוּ
בכ
ַ ִ
ַ
ֵ
ַ
ְ
־לﬠ יוּטָ נ אָ רוֹנַּה חַ רקַּה ןיﬠְ כּ
ַ
ֶ
ֵ
׃הָ לﬠָמְ לִמ םֶהישׁאָ ר
ְ
ֵ
תוֹרשְׁ י םֶהיֵ פְ נַ כּ ﬠיקָ רָה תחַתְ ו
גכ
ָ
ַ ִ
ַ
םיִַתּשׁ שׁיִאְ ל הָּתוֹחֲא־לֶא השִּא
ְ
ָׁ
םיִַתּשׁ שׁיִאְ לוּ הָ נֵּהָ ל תוֹסַּ כְמ
ְ
׃םֶהיֵתֹ ִיּוְ גּ תֵא הָ נֵּהָ ל תוֹסַּ כְמ
and when those stood, these
stood; and when those were
lifted up from the earth, the
wheels were lifted up beside
them: for the spirit of the living
creature was in the wheels.
22
And over the head of the living
creature there was the likeness
of a firmament, like the terrible
crystal to look upon, stretched
forth over their heads above.
23
And under the firmament were
their wings straight, the one
toward the other: every one had
two which covered on this side,
and every one had two which
covered on that side, their
bodies.
24
And when they went, I heard the
םֶהיֵ פְ נַ כּ לוֹק־תֶא עַמשֶׁאָ ו
דכ
ְ
ידּשׁ־לוֹקְ כּ םיִבַּ ר םיִַמ לוֹקְ כּ
ַ ַ
לוֹקְ כּ הָ לֻּמֲה לוֹק םָתְּ כֶ לְבּ
הָ ניֶ פַּ רְתּ םדְמﬠְבּ הֶ נחַמ
ָ ָ
ֲ
׃ןֶהיֵ פְ נַ כ
רשֲׁא ﬠיקָ רָ ל לﬠֵמ לוֹק־יִהְ יַ ו
הכ
ֶ
ַ ִ
ַ
הָ ניֶ פַּ רְתּ םדְמﬠְבּ םשׁאר־לﬠ
ָ ָ
ָ ֹ
ַ
׃ןֶהיֵ פְ נַ כ
noise of their wings like the noise
of great waters, like the voice of
the Almighty, a noise of tumult
like the noise of a host: when
they stood, they let down their
wings.
25
And there was a voice above the
firmament that was over their
heads: when they stood, they let
down their wings.
־לﬠ רשֲׁא ﬠיקָ רָ ל לﬠַמִּמוּ
וכ
ַ
ֶ
ַ ִ
ַ
ריִ פּס־ןֶבֶא הֵאְ רַמְ כּ םשׁאר
ַ
ָ ֹ
אסִּ כַּה תוּמדּ לﬠְ ו אסִּ כּ תוּמדּ
ֵ
ְ ַ
ֵ
ְ
ויָ לﬠ םדאָ הֵאְ רַמְ כּ תוּמדּ
ָ
ָ
ְ
׃הָ לﬠָמְ לִמ
ְ
־הֵאְ רַמְ כּ לַמשׁח ןיﬠְ כּ אֶ רֵאָ ו
זכ
ְ ַ ֵ
הֵאְ רַמִּמ ביִבס הָּ ל־תיֵבּ שֵׁא
ָ
הֵאְ רַמִּמוּ הָ לﬠָמְ לוּ ו ָינְתָמ
ְ
־הֵאְ רַמְ כּ יִתיִאָ ר הטַּמְ לוּ ו ָינְתָמ
ָ
׃ביִבס וֹל הַּ גנְ ו שֵׁא
ָ
ֹ
26
And above the firmament that
was over their heads was the
likeness of a throne, as the
appearance of a sapphire stone;
and upon the likeness of the
throne was a likeness as the
appearance of a man upon it
above.
27
And I saw as it were glowing
metal, as the appearance of fire
within it round about, from the
appearance of his loins and
upward;
and
from
the
appearance of his loins and
downward I saw as it were the
appearance of fire, and there
was brightness round about him.
28
As the appearance of the bow
הֶ יְהיִ רשֲׁא תשׁקַּה הֵאְ רַמְ כּ
חכ
ֶ
ֶ ֶ
הֵאְ רַמ ןֵ כּ םשֶׁ גַּה םוֹיְבּ ָןנﬠֶב
ֶ
ָ
תוּמדּ הֵאְ רַמ אוּה ביִבס הַּ גנַּה
ְ
ָ
ֹ
־לﬠ לפֶּאָ ו הֶאְ רֶאָ ו הָ והְ י־דוֹבְ כּ
ַ
ֹ
ס ׃רֵבּדְמ לוֹק עַמשֶׁאָ ו ַינָ פּ
ַ
ְ
that is in the cloud in the day of
rain, so was the appearance of
the brightness round about. This
was the appearance of the
likeness of the glory of YHVH.
And when I saw it, I fell upon my
face, and I heard a voice of one
that spake.
Chapter 2
־לﬠ דמﬠ םדאָ־ןֶבּ יָ לֵא רֶמאֹ ַיּו
א
ַ
ֹ ֲ
ָ
ְ׃ךָתא רֵבּדֲאַ ו ָ ךיֶ לְ גַ ר
ֹ
ַ
יַ לֵא רֶבּדּ רשֲׁאַ כּ חוּר יִב אבָתַּ ו
ב
ִ ֶ
ַ
ֹ
תֵא עַמשֶׁאָ ו יָ לְ גַ ר־לﬠ ִינדִמﬠַתַּ ו
ְ
ַ
ֵ ֲ
פ ׃יָ לֵא רֵבּדִּמ
ַ
1
And he said unto me, Son of man,
stand upon thy feet, and I will
speak with thee.
And the Spirit entered into me
when he spake unto me, and set
me upon my feet; and I heard him
that spake unto me.
2
Zgłoś jeśli naruszono regulamin