{1}{1}23.976 {19}{99}Wszystkie siły Departamentu Sprawiedliwoci|zostały skierowane na tę operację. {123}{232}Będziemy mieć oczy, uszy i GPS skierowane|na dyrektora Munsey'a 24/dobę. {235}{314}Nie będzie miał możliwoci kontaktu z nikim, {315}{414}żadnš metodš, w żadnym momencie. {467}{554}Nie będzie miał dostępu do niczego,|co posiada sygnał, {555}{680}ani niczego, co mogłoby posłużyć jako|urzšdzenie komunikacyjne jakiegokolwiek typu. {696}{791}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {792}{850}Damy mu pozór wolnoci, {851}{888}będziemy go monitorować dyskretnie, {889}{968}aby nikt oprócz niego o tym nie wiedział. {1035}{1122}Panie prezydencie, zapewniam,|że dyrektor Munsey {1123}{1191}nie będzie w stanie odnowić|subskrypcji magazynu, {1192}{1245}a co dopiero dotrzeć do|swoich współspiskowców. {1246}{1306}I jestemy pewni, że mamy do|tego solidne podstawy prawne? {1307}{1385}Munsey przyznał się do konspiracji w celu|nielegalnego zamachu stanu wobec Iranu, {1386}{1470}co jest bezporednim naruszeniem|Zarzšdzenia Wykonawczego 12-333. {1471}{1528}Mamy 72 godziny by robić to,|co się nam podoba. {1529}{1573}Wówczas - pluton egzekucyjny. {1584}{1649}Nadal mam do tego prawo, prawda, Mary? {1650}{1766}Powiem chłopakom w Terre Haute,|żeby zaczęli czycić karabiny. {1782}{1849}- Dziękuję, pani Prokurator Generalna.|- Pewnie. {1850}{1894}Panie Prezydencie.|Pani Sekretarz. {1999}{2108}Cóż, to kupi nam kilka dni, zanim współspiskowcy {2109}{2159}Munsey'a zorientujš się, że się za niego wzięlimy. {2160}{2243}W międzyczasie, w Iranie nadcišga zamach|i wszędzie sš na nim nasze odciski palców. {2244}{2310}Sekretarz Marsh i Munsey mieli|do dyspozycji wszystkie rodki {2311}{2394}Departamentu Stanu i CIA. Cokolwiek planowali... {2395}{2425}Musi to być co dużego. {2426}{2475}A jednak błšdzimy całkiem po omacku. {2476}{2538}Może po prostu ostrzeżmy Irańczyków. {2539}{2566}Znam Javaniego... {2567}{2651}Jest pragmatykiem i nawet z poziomem|zaufania, jaki zbudowalimy, {2652}{2750}założy, że to nasz chwyt, jeli nie będzie|żadnego konkretnego dowodu, że jest inaczej. {2751}{2799}Nie wspominajšc o Shirazie|i ajatollahach. {2839}{2914}To pogrzebie rozmowy pokojowe|i postawi nas na prostej cieżce ku wojnie. {2915}{2951}Potrzebujemy szczegółów operacyjnych. {2952}{2991}Czego, co możemy dać Irańczykom, {2992}{3038}aby udowodnić, że nie|stoimy za zamachem stanu. {3039}{3081}Grupa zadaniowa nic do tej|pory nie znalazła {3082}{3122}ani na komputerach Munsey'a,|ani na telefonie... {3123}{3195}Kluczem do konstrukcji|zamachu jest jego lider. {3196}{3254}Mam kilka pomysłów, kto mógłby nim być. {3255}{3282}Mogę się do tego dostać. {3283}{3325}Dostań się i to szybko. {3413}{3446}Hej. {3447}{3511}Dziękuję za przybycie|w tak krótkim czasie. {3512}{3530}Oczywicie. {3531}{3586}Mam ci dużo do powiedzenia|a niewiele czasu, {3587}{3687}więc wybacz mi, jeli ominę|ten delikatny wstęp. {3707}{3753}Sekretarz Marsh został zamordowany. {3754}{3798}I wraz z Andrew Munsey'em|spiskował w sprawie {3799}{3884}zamachu stanu przeciwko|irańskiemu reżimowi. {3915}{3977}Wiem. {3978}{4063}Ale teraz chcę, żeby wezwała resztę sztabu. {4064}{4131}Chociaż z jednš z nich|muszę najpierw porozmawiać. {4132}{4207}Pani Sekretarz? {4208}{4250}Mogę wejć? {4251}{4298}Oczywicie. {4299}{4391}Wiem, że nie należę ostatnio|do twoich ulubionych osób. {4423}{4469}Hej, Matt. {4507}{4588}- Proszę pani.|- Widziałam twój samochód przed domem. {4589}{4660}Dostałem wiadomoć|o wezwaniu do biura, więc... {4661}{4695}Więc do zobaczenia. {4696}{4733}Jasne. {4844}{4887}- Zapomniałem...|- Dziękuję. {4948}{5018}Daisy, naprawdę mnie to nie obchodzi,|ale jeli naprawdę mylała, {5019}{5061}że nikt nie wiedział,|że wcišż jestecie razem, {5062}{5165}to zdecydowanie odradzam ci|dołšczanie do tajnych służb. {5166}{5216}Zrozumiałam. {5242}{5275}A mówišc o tajemnicach, {5276}{5366}przyszłam tu dzi, by przeprosić|za trzymanie cię w ciemnociach. {5370}{5474}Na twoim miejscu też nie poszłabym|na tę ostatniš konferencję prasowš. {5475}{5546}Ale teraz zamierzam powiedzieć|ci prawdę, bo cię potrzebuję. {5547}{5581}Dobrze? {5582}{5615}Dobrze. {5616}{5707}Katastrofa samolotu sekretarza|Marsha to nie był wypadek. {5708}{5752}Ale... dlaczego? {5753}{5796}Dlaczego zabijać Marsha? {5797}{5827}Nie wiem. {5828}{5902}Z wyjštkiem, że wyranie miało to zwišzek|ze spiskiem w sprawie zamachu stanu. {5903}{6009}Pomóżcie mi dowiedzieć się,|kto jeszcze za tym stoi, {6010}{6078}a obiecuję, że dokonamy sprawiedliwoci|dla Sekretarza Marsha. {6079}{6120}Brzmi, jakby już oddano mu sprawiedliwoć. {6121}{6178}Sabotaż samolotu i zabicie Sekretarza, {6179}{6246}trzech członków załogi i dwóch|przedstawicieli Departamentu Stanu {6247}{6313}to nie sprawiedliwoć, Jay. {6314}{6361}Ale to nic w porównaniu do rozlewu krwi, {6362}{6426}który nadejdzie, jeli nie|zdołamy powstrzymać zamachu. {6427}{6452}Czego pani potrzebuje? {6453}{6579}Na podstawie mojej wiedzy|o irańskiej społecznoci opozycyjnej, {6580}{6652}sporzšdziłam listę siedmiu|potencjalnych liderów zamachu stanu. {6653}{6717}Mam nadzieję, że pomożecie mi jš zawęzić. {6718}{6803}To nie Ahadi ani Pejman...|Marsh uważał ich za kategorię wagi lekkiej. {6804}{6864}Był bardzo nieufny|w stosunku do Khorsandiego. {6865}{6902}Nazywał go szczurem z Ramin. {6903}{6941}- Na pewno nie on.|- Ok. {6942}{7002}Cóż, jest dobrze. Jestemy przy czterech. {7003}{7088}Mamy Kadivara, Sorousha,|Abdollaha i Alinejada. {7095}{7146}Zobaczmy, czy damy radę|którego z nich połšczyć {7147}{7202}z Sekretarzem Marshem i Andrew|Munsey'em w cišgu ostatniego roku. {7203}{7243}- Tak, proszę pani.|- Tak, proszę pani. {7283}{7347}Czy ktokolwiek w ogóle|kogokolwiek naprawdę zna? {7348}{7381}Ja znam ludzi. {7382}{7430}Tak, ale czy naprawdę? {7431}{7497}Ok, Soroush był w Toronto 10 kwietnia, {7498}{7601}tego samego dnia, gdy Vincent Marsh był|w Ithace, Nowy Jork, zbiórka funduszy. {7602}{7631}Nie leżš zbyt daleko. {7632}{7677}Może spotkali się gdzie pomiędzy? {7678}{7720}Na romantycznš schadzkę|nad Wodospadem Niagara? {7721}{7790}Anuluj apartament dla nowożeńców. {7791}{7838}Munsey był w Tampa. {7839}{7909}Ok, nie jestem gotowa na całkowite|wrzucenie Marsha pod pędzšcy autobus. {7910}{7956}To znaczy, nawet jeli zamach był chybiony, {7957}{8001}nie był całkowicie pozbawiony dobrych cech. {8002}{8046}A co to mogłoby być, proszę, powiedz? {8047}{8074}Chwileczkę. {8075}{8164}Abdollah był w Paryżu 22 kwietnia,|Marsh był w Berlinie. {8195}{8242}Czy kto wie, gdzie był Munsey?|Był w Europie? {8243}{8293}- 22 kwietnia?|- Tak. {8294}{8340}Dyrektor był w Langley. {8376}{8424}Cóż, mów co chcesz o Sekretarzu Marshu. {8425}{8453}Był rodzinnym człowiekiem. {8454}{8498}Dobrym ojcem i mężem. {8499}{8524}Proszę. {8525}{8632}Ok, zarówno Alinejad, jak i Munsey|byli na Jamajce w weekend 9 maja, {8633}{8687}zatrzymali się w orodkach po|przeciwnych stronach wyspy. {8689}{8745}- Co z Marshem?|- Był na swoim ranczu poza Caracas. {8747}{8785}Cholera. {8786}{8872}To bezużyteczne. To oczywiste,|że nigdy nie usiedli przy jednym stole. {8873}{8925}Powtórz tš datę, Jay. {8926}{8987}Jamajka, 9 do 11 maja. {8988}{9073}Sekretarz Marsh również był|na Jamajce w ten weekend. {9074}{9137}Nadine, patrzę na jego|oficjalny harmonogram. {9171}{9214}Który osobicie sfabrykowałam. {9215}{9261}Daisy, cokolwiek dobrego|było w tym człowieku, {9262}{9337}z całš pewnociš nie był dobrym mężem. {9338}{9411}Ale zawsze mówił takie|miłe rzeczy o pani Marsh. {9430}{9483}Nie, kiedy był ze mnš w łóżku. {9562}{9622}To byłoby chyba trochę niegrzeczne. {9686}{9769}Więc... {9770}{9862}Marsh pojechał w nieoficjalnš podróż|na Jamajkę w ten sam weekend, co... {9886}{9948}Munsey i Alinejad. {9949}{10002}Ok, to nie może być przypadek. {10003}{10095}To znaczy, mylę, że mamy nasz romans. {10143}{10184}To znaczy lidera zamachu. {10185}{10261}Dam znać Sekretarz. {10407}{10502}Wracasz po 04:00 rano, a i tak|miała czas kupić Laffy Strings. {10503}{10570}Hej, tylko dlatego, że los|wiata wisi na włosku {10571}{10641}nie znaczy, że mamy zawiesić|rodzinnš tradycję urodzinowš... {10642}{10690}Nie, nie waż się. {10691}{10728}Więc jak tam losy wiata? {10729}{10779}- Wiesz tyle, co i ja.|- Tak le, co? {10780}{10834}Kupilicie Laffy Strings. {10835}{10902}- Cóż, tylko raz kończysz|16 lat, makaroniku. - Tak. {10903}{10941}Poza tym, jak inaczej mielibymy mieć {10942}{11027}najbardziej epickš walkę na|Laffy Strings w historii? {11028}{11097}Teraz, gdy wróciłam, nie macie szans. {11098}{11170}- O nie... - Nie, powiem ci,|kto nie ma szans: Ziglantianie. {11171}{11220}Dzisiejszego dnia włamię się|do Twierdzy Nocy. {11221}{11271}Ciesz się zabijaniem Ziglantianów|póki możesz, stary, {11272}{11339}bo w poniedziałek rano wracasz do ludzi. {11340}{11364}W gimnazjum Monroe. {11365}{11458}Gdzie taki mšdrala jak ty może|skończyć zmasakrowany jak Ziglantian. {11459}{11493}Idę do szkoły publicznej, dobra? {11494}{11534}To lepsze niż szaleńcy z Westmore. {11535}{11571}To takie dziwne, że cię wywalili. {11572}{11614}Jeli przez "dziwne"|masz na myli "super". {11615}{11658}Hej, Nadine. Co masz? {11659}{11700}Jafar Alinejad, co? {11703}{11737}Czas pasuje. {11738}{11833}Spotkali się z nim miesišc po tym,|jak zaangażowałe się w rozmowy pokojowe z Shirazem. {11834}{11915}Wywiad i Agencja Bezpieczeństwa próbujš|połšczyć go z zamachem stanu. {11916}{11978}Cóż, rozumiem, dlaczego Marsh|i Munsey się na niego zdecydowali. {11979}{12015}Wykształcony na Zachodzie. {12016}{12060}Odznaczony weteran wojny irańsko-irackiej. {12061}{12129}Służył jako ambasador|w Wielkiej Brytanii w latach 90, {12130}{12204}ale zerwał ze swoi...
lornerek