[2][19]/W poprzednich odcinkach... [19][38]/Ten inny wymiar jest jak ten? [38][57]/To alternatywna linia czasu. [57][66]Przymknij się i mnie pocałuj. [67][86]/Isabelle Lightwood,|/w imieniu Clave [86][102]zostajesz aresztowana|za zdradę stanu. [102][139]Jeli zostanie skazana,|zostanie pozbawiona run i wygnana. [157][170]- Między tobš a Jacem wszystko gra?|- Nie. [170][188]Nasza wię Parabatai|została osłabiona. [189][200]/Meliorn nas okłamał? [200][219]Powiedział, że Brama zabierze|nas do mojego ojca. [240][272]- Jace, skšd znasz tego człowieka?|- To mój ojciec. [333][361]- Tato?|- Synu. [384][422]Jace.|Nie mogę w to uwierzyć. [438][466]Jeste ranny, synu.|Jak mnie odnalazłe? [466][493]Byłe martwy. Valentine zabił cię. [493][536]- Valentine tu jest.|- Nie, Jace. To ja. [559][590]Jestem Michael Wayland,|ojciec Jace'a. [591][622]Słuchaj, wiem co Jace ci powiedział,|ale byłem tu przez 10 lat. [622][644]Valentine zwiał i|zostawił mnie tutaj. [644][659]A Jocelyn Fairchild? [659][698]- Zabrał jš ze sobš. A ty jeste?|- Clary, jej córka. [698][724]Meliorn, Faerie, powiedział mi,|że był tu z niš. [725][736]Jace, nie! [749][776]To przez jad demona. Cišgle mi|powtarza, że nic mu nie jest. [776][815]Musimy znaleć twojego ojca,|a nie mojego. [815][858]Gdzie jest stela Valentine'a? [870][888]Tylna kieszeń. [897][911]We jš. [911][933]- Co się dzieje?|- Runy słabnš. [934][951]Jad musi się rozprzestrzeniać. [951][976]Musimy sprowadzić mu pomoc.|Zamknęlimy Bramę. [977][1004]Valentine ma stałš Bramę.|Idziemy. [1010][1033]Jace, zostań ze mnš. [1033][1052]Pamiętasz naszš|pierwszš walkę z demonem? [1053][1085]Bylimy z dala od Instytutu,|aż w Kinshasa. [1086][1108]Miałe tylko osiem lat,|a byłe tak dzielny. [1108][1145]- Pamiętasz co powiedziałe?|- "Jestem gotowy na mierć". [1146][1158]Po czym ja powiedziałem [1159][1195]"Czasami takš samš odwagš|jest żyć, jak umrzeć". [1206][1227]- Pamiętasz?|- Pamiętam. [1228][1266]To prawda.|To naprawdę ty. [1299][1316]Idziemy. [1319][1344]Tłumaczenie: Ezria|Korekta: AriHanna [1344][1369]Lubię to:|https://www.facebook.com/DreamTeamNapisy/ [1370][1395]Zapraszamy na:|http://www.dreamteam24.pl/ [1398][1422]SHADOWHUNTERS 1x11 [1435][1457]Wiem jedno,|musimy się stšd wydostać. [1457][1499]- Dobra, kogo znamy w Idrisie?|- Jedynie rodzicom zależy. [1505][1540]- Ale sami sš podejrzanymi.|- A może Lydia? [1540][1551]- Lydia?|- No tak. [1551][1586]Dlaczego cišgle do tego wracasz?|To ona mnie skarży. [1586][1613]- Powiedziałe, że nie miała wyboru.|- Nie miała. [1613][1656]Alec, każdy ma wybór.|Ja dokonałam swojego. [1668][1696]Nie chcę stracić przez to|szacunku dla samej siebie. [1696][1713]Słuchaj, wiem,|że nie chcesz w to wierzyć, [1714][1746]Ale Lydia powiedziała, że pomoże,|jeli damy jej ku temu okazję. [1747][1789]- Może mogłaby opónić proces.|- Dlaczego? [1789][1809]Żebym tak sobie tu siedziała|i zbijała bški, [1810][1833]podczas gdy oni obwiniš|mnie o co innego? [1834][1856]Jestem po prostu|kozłem ofiarnym Clave. [1857][1875]Chcš Kielicha. [1875][1897]Pozwól mi kupić|czas na znalezienie go. [1897][1906]Jace i Clary... [1907][1939]Zniknęli diabli wiedzš gdzie. [1940][1963]Sam powiedziałe,|że sš zgubieni na zawsze. [1983][2001]Tak jak i Kielich. [2037][2050]A jeli się myliłem? [2050][2069]Nie znajdę Jace'a przez to,|że osłabiłem wię, [2069][2089]co nie oznacza jednak,|że nie można go znaleć, [2090][2109]albo że nie może znaleć nas. [2117][2154]- Potrzebujemy więcej czasu.|- Chwytasz się teraz brzytwy? [2167][2194]Posłuchaj, Izzy. [2207][2256]Jestem twoim starszym bratem.|Pozwól sobie chociaż raz pomóc. [2291][2302]Nie zjem tego. [2302][2334]- Nie możesz wybrzydzać.|- Nie, ja tylko... [2336][2363]No nie mogę tego zjeć.|W ogóle nie mogę jeć. [2363][2390]Nie mogę ić do restauracji,|zamówić jedzenie i się na nie gapić. [2390][2413]Musisz nauczyć się przyswajać to,|co jest wokół ciebie. [2414][2438]Co widzisz na talerzu,|wokół mięsa? [2438][2487]Krew. I co, mam jš wylizać?|To by było dopiero delikatne. [2579][2601]Widzisz? I gotowe. [2602][2627]I to ma mi pomóc w|udawaniu normalnoci? [2633][2655]- Tak, lampka wina byłaby lepsza.|- Pewnie tak. [2655][2671]Potrzebujemy pomocy! [2696][2710]Clary, co się stało? [2716][2741]Sšdzilimy, że|znalelimy Valentine'a, ale zniknšł. [2765][2777]Michael Wayland? [2777][2805]Valentine zabrał mojš matkę ze|sobš, ale znalelimy ojca Jace'a. [2805][2829]Co? Mylałem, że Valentine|zabił ojca Jace'a. [2829][2842]Próbował. [2851][2874]- Witaj, Lucian.|- To niemożliwe. [2875][2907]- Mylałem, że już cię nie zobaczę.|- To witaj w klubie. [2908][2937]- Co się stało?|- Demon go dopadł. [2937][2951]Nie może zwalczyć trucizny. [2952][2969]Jego runy sš zbyt słabe|i potrzebuje krwi, [2969][2992]ale nie możemy|wrócić do Instytutu. [2992][3004]Simon. [3005][3027]Simon, musi być jaka|krew w Hotel DuMort. [3028][3039]- Zadzwoń do Raphaela.|- Przyniesiesz wody? [3039][3052]- Zajmę się tym.|- Dzwonienie nic nie da. [3052][3063]Musimy załatwić to osobicie. [3063][3073]Mój van jest w garażu.|Ty prowadzisz, [3073][3092]ja zakryję się kocem, żeby|nie wystawiać się na słońce i... [3092][3109]- W hotelu jest podziemny garaż.|- Dobra. [3110][3127]Słabnie. Musicie się spieszyć. [3128][3172]Posłuchaj mnie, Jace. Wrócę.|Tylko trzymaj się. Proszę. [3177][3195]- Proszę.|- Clary? [3195][3214]- Chodmy, Simon.|- Ruszamy. [3214][3231]- Proszę.|- Mylałem, że nie żyjesz. [3231][3257]- Kršżyły plotki, że...|- Każdy uważał je za prawdę. [3257][3276]Próbował mnie zabić,|ale przeżyłem atak. [3277][3324]Od tamtego czasu byłem więniem.|Nie sšdziłem, że jeszcze go zobaczę. [3338][3371]- Jak przeżyłe to, co ci zrobił?|- Jocelyn mnie wycišgnęła. [3373][3394]Byłe tam. Skrzywdził jš? [3394][3421]Nie i nie zrobi tego.|Obydwaj to wiemy. [3421][3447]Nigdy nie przestał kochać|Jocelyn, nawet kiedy chciał. [3447][3456]Nic jej nie będzie. [3457][3498]- Ocknšł się.|- Jace, pomoc jest w drodze. [3513][3536]Póniej porozmawiamy.|Zostań z synem. [3538][3556]Jace. [3575][3604]- Tak mi przykro.|- Przykro? Dlaczego? [3604][3618]To, co widziałe... [3619][3659]co mylałe, że Valentine mi zrobił,|ukształtowało twoje życie. [3673][3727]- Nie miało tak być.|- To le, że chcę go zabić? [3727][3770]- Wielu już próbowało.|- Mnie się uda. Przysięgam. [3829][3855]Dlaczego nie możemy wzišć,|co nam potrzeba i po prostu wyjć? [3855][3873]Jeli to byłaby krew kozy,|to pewnie. [3873][3899]Ale ludzka krew jest wbrew|Porozumieniom. [3900][3930]- Jestem zaskoczony, że tyle wiesz.|- Dlaczego cišgle mi to robisz? [3930][3960]Jeli popracowałby nad swoimi|wyczulonymi zmysłami, jak powiniene, [3960][3977]nie zaskoczyłbym cię. [3978][4007]Clary naprawdę powinna|przestać tu tak wparowywać. [4007][4024]Przepraszam, Raphaelu. [4030][4054]- Potrzebna nam krew.|- Tak słyszałem. [4055][4071]Ludzka krew. [4072][4084]Zabawne jak te zasady,|dotyczšce Podziemnych [4084][4109]przestajš być takš wielkš sprawš,|kiedy potrzebna wam pomoc. [4127][4145]Nie da rady. [4145][4162]Nie no, daj spokój. [4193][4207]Zeszłego wieczoru|wpadłem na Bernice. [4219][4246]Podsłuchała jakš parę wampirów,|plotkujšcych o Camille. [4246][4262]Powiedziałe, że Camille|zrobiła sobie wolne, nie? [4262][4280]Tak, akurat nie o tym mówili. [4281][4303]Powiedzieli, że|przetrzymuje gdzie ludzi. [4304][4331]Najwidoczniej żywi się nimi,|ale nie doszli do tego. [4332][4352]Jak się na nich mówi?|Ulegli? [4353][4371]cisz głos. [4393][4425]Nazywani sš niewolnikami.|Co strasznego. [4425][4440]Nawet Camille tego nie robi. [4441][4465]No dobra, to zniknęli. [4465][4498]Ale trzymanie ludzi tylko po to,|żeby mieć drinka pod rękš, [4499][4519]jest wbrew Porozumieniom. [4519][4551]Camille ma lepszy gust.|Wiem to z dowiadczenia. [4551][4567]Musi trzymać co w lodzie. [4567][4582]Przykro mi. [4582][4615]Jeli chcesz nakablować Clave,|że Camille wysusza ludzi, miało. [4615][4644]- Ja jestem nowym przywódcš.|- No tak. [4645][4659]Pewnie i by to przeszło, [4660][4693]ale w moim przypadku to ty|tak raczej z boku to nie stałe. [4693][4713]Mielimy o tym nie dyskutować. [4713][4741]Czyżby? Ciekawe,|ja tego nie pamiętam. [4741][4759]Powiedziałe Clave o tym,|co zrobiła mi Camille? [4760][4794]Nie możesz, byłbym|uznany za współwinnego. [4794][4808]To pomóż nam. [4832][4854]Raphael, Jace bez tego umrze. [4854][4879]Nie mogę uwierzyć,|że zrobiłby mi to. [4880][4894]Szantaż. [4896][4923]Daruj sobie.|Łatwo cię podejć. [5100][5117]Jaka ma grupę krwi? [5120][5157]Daj "0". Uniwersalny dawca. [5269][5313]- Dziękuję. Simon, idziemy.|- Nie tak szybko. [5316][5357]Podobał mi się sposób, w jaki|prowadziłe negocjacje. Zostań. [5358][5388]Jestem ambasadorem u wilkołaków.|To zabiera wiele czasu. [5388][5410]Pozwól, ze zdejmę ten ciężar|z twoich barków. [5410][5436]Zostajesz teraz przemianowany. [5436][5466]Zostajesz doradcš tymczasowego|przewodniczšcego kapituły. [5468][5511]Nie narzekaj.|Mój nowy doradca musi tu zostać. [5517][5564]- Wszystko gra, naprawdę, Id.|- Dziękuję. [5578][5594]Wam obu. [5637][5653]Wiadomoć mówiła|"Przygotuj wszystko. [5654][5686]Proces zacznie się natychmiast."|Jest w drodze. [5687][5709]Tak, ale to nie ma żadnego sensu. [5709][5738]Po co ten popiech? Oboje wiemy,|że Jace i Clary gdzie tam sš. [5738][5765]Clary i Jace nie stojš przed|zarzutami o zdradę stanu. [5765][5777]Daj spokój. [5777][5798]Obydwoje wiemy, że nie ma|nic konkretnego na Isabelle. [5798][5822]Gdybymy przesunęli|to o kilka tygodni, to... [5986][6004]Straże, spoczšć. [6012][6028]Zostaw nas. [6075][6108]Słyszałam, że zaaranżowała|małżeństwo z... [6118][6138]Co ty sobie mylała. [6138][6165]To odpowiedni układ dla nas obojga. [6165][6189]Nie będę o ty...
kasiuniatwist