arrow.408.hdtv-lol[ettv].txt

(36 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{24}{67}<i>Poprzednio w "Arrow" i "Flash"...</i>
{70}{86}Dziękuję panu.
{168}{245}Podobno potrzebujesz pomocy?|ciga cię kto niebezpieczny?
{245}{321}Oddaj mi jš,|a twoja mierć będzie szybka.
{321}{391}Człowiek, którego szukacie,|to Vandal Savage.
{391}{441}Niemiertelny.
{458}{499}Chay-Ara, to ja, Khufu.
{499}{566}W każdym życiu przycišga nas do siebie,|a po mierci odradzamy się.
{566}{604}Wiesz kim jest Vandal Savage?
{604}{645}W każdym życiu nas ciga.
{647}{724}Mylimy, że szuka Berła Horusa.
{782}{842}Nigdy nie będę sobš,|jeli tego nie odpuszczę.
{851}{946}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{947}{971}Chay-Ara.
{1019}{1079}Starożytny Egipt. rodkowe Królestwo.
{1259}{1350}Ksišżę Khufu, mój synu.
{1352}{1398}Co przyszedłe zaoferować?
{1398}{1532}Ojcze, przynosimy tę daninę|dla naszego opiekuna, Horusa.
{1532}{1609}- Chwała mu.|- To szczodra oferta, Khufu.
{1609}{1650}Warta boga.
{1650}{1757}Jednak kapłanka Chay-Ara,|jest innego zdania.
{1757}{1822}Mój ksišżę,|twój podarunek jest uroczy.
{1822}{1870}Jednak trochę naiwny.
{1894}{1949}Naiwny?
{1952}{2079}Sšdzisz, że Horusa zadowolš... błahostki.
{2079}{2163}Pokazuje nam swoje|niezadowolenie każdego dnia.
{2165}{2275}Skały z niebios spadały raz na pokolenie,|teraz spadajš przy każdej fazie księżyca.
{2278}{2362}Mylałem, że to ty miała trzymać|nastroje Horusa w ryzach, kapłanko.
{2362}{2462}Kapłanka Chay-Ara przemawia|z troskš o nas wszystkich.
{2462}{2568}Inaczej byłaby bardziej... uprzejma.
{2568}{2623}Nie raz ostrzegalimy cię przed|skałami z niebios,
{2625}{2704}jakie stanowiš zagrożenie|dla dworu Ramzesa.
{2704}{2786}Nadchodzš mroczne czasy, mój faraonie.
{2786}{2870}Modlitwy i wiecidełka|ich nie powstrzymajš.
{2937}{2990}Kapłanko.
{2990}{3110}- Była tam doć zgryliwa.|- Przesadziłam?
{3112}{3184}Nie.|Uwielbiam, kiedy jeste zgryliwa.
{3429}{3512}- Wszystko dobrze?|- Tak. Boli mnie tylko głowa.
{3515}{3623}Na pewno? Przeważnie to znak,|że wracajš ci wspomnienia.
{3625}{3673}Na pewno.
{3673}{3735}Jeszcze sobie niczego nie przypomniałam.
{3800}{3908}Superbohaterowie w jednym domu?|Chyba widziałam już taki film.
{3910}{3987}- Potrzebna nam kryjówka.|- Co jest nie tak ze S.T.A.R. Labs?
{3990}{4057}Nic, przecież nie wstawiła|obrotowych drzwi, przez które złoczyńcy
{4059}{4100}mogš sobie wchodzić|i wychodzić, kiedy chcš.
{4100}{4174}Przypomnij mi, co się stało|z twoimi poprzednimi kryjówkami?
{4174}{4280}Pierwsza została odkryta|przez policję i...
{4282}{4311}Przestanę pomagać.
{4313}{4359}Savage pozwala mnie i Barremu żyć,
{4359}{4424}ponieważ czuje, że przy nas Kendra|wróci do bycia Hawkgirl.
{4426}{4474}Potrafi wyczuć obecnoć jej i Cartera.
{4474}{4527}Nie ułatwiajmy mu tego,|zostajšc w miecie.
{4529}{4582}Pewnie chciałaby teraz być u mamy.
{4582}{4659}Musimy dowiedzieć się,|jak uzyskać przewagę nad Savage'em.
{4659}{4769}- Barry, spóniłe się.|- Wybacz. Niełatwo znaleć to zadupie.
{4769}{4850}Serio. Roaming zżera tyle kasy,|że chyba zbankrutuję.
{4850}{4896}Omawialimy,|jak pozbawić Savege'a mocy.
{4896}{4968}- I jego magicznego kija.|- Berła Horusa.
{4970}{5035}Chroni je jakie pole siłowe.|Nie mógłbym go tknšć.
{5035}{5066}Następnym razem załóż rękawice.
{5066}{5138}A jeli bymy zrobili takie|ochronne rękawice...
{5138}{5203}- Pole magnetyczne zakłóciłoby...|- Rozbieżnoć biegunowš.
{5227}{5277}- Nerdowie w akcji.|- Słyszałam to.
{5280}{5383}Oni rozpracujš berło,|a my samego Savage'a.
{5390}{5493}Wygoglowałam "odrodzeni szaleńcy"|i nic nie znalazłam.
{5493}{5574}To by się tyczyło mnie i Kendry.|Savage jest jedynie niemiertelny.
{5574}{5630}Jedynie?|Witamy w nowej normalnoci.
{5632}{5685}Każdy, kto żyje 4000 lat,|powinien zostawić jakie lady.
{5687}{5725}Sprawdzę w A.R.G.U.S.,|może co majš.
{5725}{5785}Laurel i ja możemy sprawdzić|raporty policyjne itp.
{5785}{5857}Dobra. Musimy się dowiedzieć,|jak wykorzystać twojš nowš zdolnoć.
{5857}{5922}- Mojš zdolnoć?|- Może dać nam przewagę.
{5924}{5965}Cokolwiek robisz,|nie pozwól mu się trenować.
{5968}{6047}Wybacz, ale na deszczu wychodzi|mi ból po jego strzałach.
{6047}{6114}- W takim razie ja się tym zajmę.|- Dobra.
{6133}{6253}Muszę się czym zajšć.|Wrócę najszybciej jak się da.
{6253}{6358}- Czym dokładnie musisz się zajšć?|- Spokojnie, nic niebezpiecznego.
{6358}{6399}Wszystko w porzšdku?
{6399}{6471}Gonimy za niemiertelnym szaleńcem,|który ma magicznš różdżkę,
{6471}{6517}więc mam parę rzeczy na głowie.
{6517}{6641}W domu zachowywałe się normalnie,|tutaj w Central City
{6641}{6771}- jako nie jeste sobš.|- Może pogoda mi zaszkodziła.
{6771}{6893}Jest co na rzeczy,|zamierzam ci powiedzieć,
{6893}{6982}ale wpierw sam chciałbym|dowiedzieć się, z czym się zmagam.
{7109}{7226}- Sporo teraz przechodzisz.|- Tak. Powinnimy pogadać.
{7226}{7298}W zwišzkach|to nigdy nie zwiastuje nic dobrego.
{7301}{7397}Chyba powinnimy pogadać|o wszystkim, co się dzieje.
{7409}{7495}Zamierzam zasugerować co|niecodziennego i nie przerywaj mi.
{7495}{7543}Masz teraz sporo na głowie.
{7543}{7641}Nie chcę być tym,|przez którego jš stracisz.
{7641}{7703}Chodzi mi o to,|że nie możesz sobie teraz pozwolić
{7706}{7773}na bycie rozkojarzonš.
{7773}{7871}- Chodmy.|- Tak. Chodmy.
{7871}{7950}- Wybacz, to prywatna sprawa.|- Prywatna?
{7950}{7998}Tak.
{8066}{8142}Idę porobić pompki.
{8188}{8277}- Otwórz.|- Czemu? Co jest w rodku?
{8279}{8358}Co, czego szukamy w każdym|naszym wcieleniu.
{8358}{8406}Czasami ja to znajduję,|czasami ty znajdujesz mnie
{8406}{8444}i szukamy tego razem.
{8444}{8502}4000 lat, 206 żyć.
{8502}{8567}Przerobilimy już każdš możliwoć.
{8818}{8883}- Nie sšdzę, żebym była...|- Na to gotowa.
{8883}{8929}Mówisz tak za każdym razem.
{8931}{9025}Kiedy się ockniesz,|kiedy wspomnienia do ciebie wrócš,
{9027}{9065}pojawiš się też inne rzeczy.
{9068}{9135}Zdolnoci, języki,|urywki prywatnego życia.
{9135}{9197}- Rozumiesz?|- Tak.
{9197}{9281}- No i proszę.|- To wariactwo.
{9281}{9334}W porzšdku.|Pomogę ci przez to przejć.
{9334}{9413}Ostatnim razem|zepchnšłe mnie z budynku.
{9415}{9475}Tak, ale póniej odleciała|z tego co pamiętam.
{9475}{9586}To gniew, strach, adrenalina,|budzš w tobie wojowniczkę.
{9586}{9638}Dla Savage'a jestem kapłankš.
{9638}{9686}Duchowni byli wojownikami.
{9686}{9804}Kapłanka wojowniczka,|tę częć musisz sobie przypomnieć.
{9806}{9943}- A jeli nie potrafię?|- Wtedy prawdopodobnie oboje zginiemy.
{9943}{9996}Znowu.
{10401}{10490}- Oliver?|- Czeć!
{10490}{10549}Zaczekaj chwilkę.
{10549}{10643}- Co tu robisz?|- Przepraszam, że tak bez zapowiedzi.
{10645}{10727}Niedawno przyjechałem do miasta|i widziałem cię z synem.
{10727}{10794}- Williamem.|- William?
{10794}{10861}- Ładne imię.|- Oliver, co robisz przed moim domem?
{10864}{10981}Widziałem was razem|i tak się zastanawiam...
{10981}{11115}Ile on ma? Dziewięć lat?|A jakie dziesięć lat temu my...
{11118}{11163}- Pozwól, że ci przerwę.|- W porzšdku.
{11163}{11202}William to nie twój syn.
{11204}{11266}Mówiłam ci już,|że straciłam nasze dziecko.
{11266}{11362}Ojca Williama poznałam dwa miesišce|po przyjedzie do Central City.
{11362}{11434}- Więc...|- Mamo, przegapimy mecz!
{11453}{11535}- Wybacz, musimy jechać.|- Jasne, jedcie.
{11602}{11660}- Proszę.|- Dziękuję.
{11660}{11760}- Życz Williamowi powodzenia ode mnie.|- Dobrze.
{12007}{12098}- To nie najlepsza pora, Malcolm.|- Ustawiłem spotkanie z Savage'em.
{12098}{12173}- Ty, ja i pan wycigówka.|- Co? Dlaczego...
{12175}{12259}Ponieważ negocjacje to jedyny sposób|na rozwišzanie tej sytuacji.
{12259}{12352}Savage zdziesištkuje Central City,|by zdobyć to, czego chce.
{12352}{12405}Gdyby twoje dziecko tutaj było,|zrozumiałby.
{12408}{12499}Zbieraj się. Z szybowcem już gadałem,|jest w drodze.
{12815}{12844}Dziękuję za przybycie.
{12846}{12973}- Wiem, że to trochę szalony pomysł.|- Twój przyjaciel ładnie poprosił.
{12976}{13036}Powiedz mi, że nie zamierzamy|negocjować z terrorystš.
{13038}{13110}Czy jak tam wolisz,|czterotysišcletnim bandytš.
{13110}{13146}Uznaj to za misję rozpoznawczš.
{13146}{13196}Może Savage'owi powinie się noga|i da nam co,
{13199}{13242}co będziemy mogli|przeciwko niemu wykorzystać.
{13242}{13297}Thea mówiła, że ostatnio|bywasz dowcipny.
{13297}{13427}- Skšd tyle wiesz o Savage'u?|- Nic o nim nie wiem. Nikt nie wie.
{13427}{13465}Włanie dlatego się go obawiam.
{13465}{13549}To nie jedyny powód,|aby się mnie obawiać.
{13549}{13575}Zapewniam was.
{13578}{13671}Arrow 4x8|Legends of Yesterday
{13674}{13779}tłumaczenie, dopasowanie: drbang
{13784}{13825}korekta: dzidek
{13832}{13892}- Dziękuję, że dołšczylicie.|- Czego chcesz?
{13892}{13983}To, czego chcš wszystkie żywe istoty.|Nie umierać.
{13983}{14064}- Mylałem, że nie masz z tym problemu.|- Tylko jeli przejmuję witalnoć
{14067}{14158}- księcia Khufu i kapłanki Chay-Ary.|- Kendry i Cartera.
{14158}{14299}Nasza trójka utknęła w błędnym kole,|które toczy się tysišce lat.
{14302}{14402}- Nie wasze zmartwienie.|- Teraz już nasze.
{14568}{14616}Robin z Locksley.
{14618}{14760}Nauczyłem go używać łuku.|On nauczył mnie jak nie odczuwać bólu.
{14760}{14810}Nie można mnie pokonać.
{14812}{14875}Jedyny sposób,|abycie wyszli z tego żywi,
{14875}{14951}to pozwolić mi zabrać, co moje.
{14951}{15004}Zwróćcie księcia Khufu|i kapłankę Chay-Are
{15004}{15098}w cišgu 24 godzin|albo zrównam to miasto z ziemiš,
{15100}{15196}zabijajšc wszystkich,|których kochasz.
{15196}{15313}Następnie udam się do twojego miasta,|i zrobię dokładnie to samo.
{15316}{15441}Ćwiczyłe tę przemowę przed lustrem?|Czy walisz prosto z głowy?
{15522}{15647}Dlaczego mielibycie narażać|bliskich dla dwojga nieznajomych?
{15649}{157...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin