[10][26]/Poprzednio w "Arrow"... [26][51]Wiem, kim jest twoja|szalona wielbicielka. [52][70]/Carrie Cutter,|/była policjantka. [70][99]- Miłoć to kulka w łeb.|- Mój bohaterze! [99][128]Jestem Cupid, głupku. [128][172]- A jeli ci nie pomogę?|- Nie masz zbyt wielkiego wyboru. [172][209]- Pracujesz dla Damiena Darhka?|- Robię, co muszę, by cię chronić. [209][250]Wszystko, co pan powie, może zostać|wykorzystane przeciwko panu w sšdzie. [250][271]- Kim jest William?|- Moim synem. [271][308]Musimy porozmawiać.|Nie mogę tego zrobić. [314][354]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [354][374]Boże... [676][712]- Nie musisz tego robić.|- Po prostu nas wypuć. [713][734]- Nikomu nie powiemy.|- Absolutnie nikomu. [734][765]Cóż za... [766][788]jednomylnoć. [788][823]Zaprawa,|która spaja cegły miłoci. [825][847]A więc... [847][872]jak bardzo się kochacie? [879][904]Jest wszystkim, co mam. [913][935]A panienka? [941][972]Jak bardzo kocha|swego mężczyznę? [977][1004]Bardziej|niż cokolwiek na wiecie. [1013][1046]Jak słodko... i żałonie. [1050][1091]- Co?|- Miłoć to kulka w łeb. [1117][1142]Albo strzała w serce. [1160][1190]Arrow 4x16|/"Złamane serca" [1190][1217]Tłumaczenie: drbang|Korekta: dzidek [1217][1241]Proszę usišć. [1256][1279]Najpierw sprawa kaucji. [1279][1302]Oskarżony chce|odstšpić od kaucji, [1303][1340]by Sšd mógł skupić się|na wniosku o oddalenie sprawy. [1340][1375]Oskarżony został aresztowany|w miejscu porwania dziecka. [1375][1410]Ponieważ sam był|tam przetrzymywany. [1413][1440]Wysoki Sšdzie,|te dokumenty potwierdzajš, [1441][1487]że mój klient to Kenneth Bender,|obywatel Markovii. [1487][1524]Wysoki Sšdzie, to niedorzeczne.|Oskarżony nazywa się Damien Darhk. [1524][1555]Według kogo? Pani?|Olivera Queena? Mediów? [1555][1582]Nie ma absolutnie|żadnych dowodów [1583][1607]wskazujšcych, że mój klient|to Damien Darhk. [1607][1658]Tym bardziej, nie ma dowodów na to,|że ten Damien Darhk jest czemu winny. [1659][1692]Wysoki Sšdzie, mamy dowody|i przedstawimy je na procesie. [1693][1724]A do tego czasu mój klient|ma gnić w więzieniu? [1724][1756]Dobrze, że nie jestemy|w Markovii, bo w Ameryce... [1756][1806]Prowadzimy rozprawy wstępne,|żeby okrelić ciężar dowodów. [1808][1836]- Wysoki Sšdzie...|- Mówiła pani, że ma dowody? [1836][1857]Proszę się przygotować|do ich przedstawienia. [1857][1893]Pan Darhk czy pan Bender,|czy jak on się tam nazywa, [1893][1922]zostanie niniejszym odesłany|do aresztu penitencjarnego. [1923][1968]Zostanie tam do czasu uzyskania|przez obronę wniosku o oddalenie. [2059][2100]Opracowałam system, który zwiększy|wydajnoć procesu przeprowadzki. [2101][2141]Najpierw załadujemy|najcięższe pudła, [2141][2201]tworzšc podkład dla reszty pudeł|i zapewniajšc im bezpieczeństwo. [2207][2230]Istnieje też... [2230][2259]- mniejsza szansa na kontuzję.|- Wynajšłem do tego firmę. [2259][2282]Nie chcę deptać im|po odciskach, [2283][2325]ale odpowiednie rozmieszczenie|ciężkich pudeł w ciężarówce, [2326][2366]pozwoli zaoszczędzić im|kasę na zużyciu paliwa. [2375][2396]wietnie. [2397][2432]Wspaniale sobie radzisz z... [2440][2474]Zrobiła niesamowite postępy|w tak krótkim czasie. [2474][2507]Paul musi być|genialnym fizjoterapeutš. [2507][2554]To jak symfonia talentów.|Curtis i Paul sš wietnie zgrani. [2554][2577]Małżeństwo... [2612][2641]Zły dobór słów.|Mój błšd i moja specjalnoć. [2642][2692]W porzšdku.|Wiesz, to nie jest tak, że... [2703][2742]- Nie wiem, jak to jest.|- Bylimy zaręczeni i się rozstalimy. [2743][2788]- Włanie tak.|- Odwołasz ceremonię? [2812][2852]- W końcu odwołam.|- wietnie, dziękuję. [2864][2891]To ja odproszę goci. [2891][2911]Dobrze. [2926][2967]Daj znać firmie od przeprowadzki,|to przyjadš, kiedy będziesz chciała. [2967][2990]Do zobaczenia. [2998][3028]- Dzi w nocy?|- Słucham? [3028][3054]Tak, w nocy... [3058][3090]Byłam częciš drużyny,|zanim bylimy razem, [3090][3135]- więc założyłam, że...|- A że w nocy... [3159][3188]Oczywicie,|że jeste częciš drużyny. [3188][3210]Na zawsze. [3348][3369]Ruszać się. [3432][3452]Stójcie. [3462][3483]To jest to. [3484][3509]Znalazłe to, czego szukałe,|więc nas już nie potrzebujesz... [3510][3549]Nie. To nie koniec,|panie Queen. [3549][3574]- To dopiero poczštek.|- Czego? [3574][3598]Dorastałem w małej,|afrykańskiej wiosce. [3598][3646]W kraju, którego nazwa wielokrotnie|ulegała zmianie na przestrzeni lat. [3649][3686]Pewnego razu bandyci|odwiedzili mojš wioskę. [3686][3722]Chcieli wody,|złota oraz kobiet. [3723][3780]Kiedy opuszczali naszš wioskę,|jedyne, co zostawili, to popiół. [3787][3812]Mój dom oraz wszyscy,|których kochałem, [3812][3857]zniknęli z powierzchni Ziemi.|Byłem w tej sytuacji bezradny. [3857][3889]Przysišgłem sobie,|że już nigdy nie będę bezradny. [3889][3939]Więc zabijanie tych wszystkich ludzi|pomaga ci nie czuć się bezradnym? [3941][3993]Czym różnisz się od ludzi,|którzy zniszczyli twojš wioskę? [4007][4043]Jest... wielka różnica. [4078][4102]Zademonstruję ci. [4149][4188]- Co tam na miecie?|- Cisza. [4195][4227]Tak spokojnej nocy|nie było tutaj od czterech lat. [4227][4260]Nie wierzę, że HIVE wegetuje,|dlatego że Darhk jest w kiciu. [4260][4285]- Nie na długo.|- Dlaczego? [4285][4307]Prawo wymaga dowodów. [4307][4349]Duchy, którzy porwali Williama,|łyknęli również pigułki mierci. [4349][4370]- Nie ma kto zeznawać.|- A mój brat? [4370][4407]Ten, który od pięciu lat|oficjalnie nie żyje? [4408][4434]Wezwanie go na wiadka|byłoby ciekawe. [4434][4452]- A co z nami?|- Włanie! [4453][4477]Damien nas porwał,|jestemy wiadkami. [4477][4516]Fakt. Narzeczona oddanego|kandydata na burmistrza. [4516][4538]To może być przekonujšce. [4563][4599]- Co się stało?|- Nie jestemy już zaręczeni. [4604][4641]Nie mieszkamy razem.|I nie jestemy razem. [4644][4684]W porzšdku, co znaczy,|że nie chcę o tym rozmawiać. [4744][4772]- Kawałki bożka od Darhka?|- Tak. [4772][4806]- Jak się trzymasz?|- Felicity wam powiedziała? [4811][4834]To jak się trzymasz? [4840][4885]- To przez twojego syna?|- Przez to, że kłamałem na jego temat. [4885][4919]Masz dzieciaka,|to nie jest łatwy temat. [4919][4947]Spokojnie, przejdzie jej.|Daj jej trochę czasu. [4948][4977]Powiedziała,|że chce zostać w drużynie. [4978][5000]To dobry znak. [5008][5026]Chyba. [5030][5052]Lance dzwonił.|Co się stało. [5052][5092]- HIVE?|- Wspomniał co o starym przyjacielu. [5169][5193]Zróbcie sobie chwilę przerwy. [5208][5238]Wszystko gra?|Jeste mniej zielony niż zwykle. [5238][5263]Podobno wiesz,|czyja to sprawka? [5264][5291]- Kojarzysz?|- Cupid. [5293][5346]- Powinna siedzieć w ARGUS.|- Tak? Powiedz to im. [5392][5421]- Co tam było?|- Zostawiła licik. [5455][5479]"Miłoć jest martwa". [5560][5608]Nikt tego nie powie?|To Cupid, głupki. [5608][5642]Zmieniła sposób działania|na "miłoć jest martwa". [5643][5684]Może jednak nie jest stuknięta.|Mylałam, że jest zamknięta w ARGUS. [5684][5701]Już nie.|Rozmawiałem z Lylš. [5701][5731]Waller pozwalała więniom|ze swojej jednostki specjalnej [5731][5755]wypracować sobie|drogę na wolnoć. [5755][5779]A teraz zabija.|Wiemy, kim sš ofiary? [5780][5796]- Sprawdzajš odciski.|- Poważnie? [5796][5841]Nie czytacie plotek|na blogach internetowych? [5851][5890]- Załóżmy, że nie.|- To Blain, a to Shannon. [5910][5959]Poważnie, ludzie? Bez przesady.|To był największy lub dekady. [5959][5989]Po co Cupid miałaby zabijać|najbardziej znanš parę w miecie? [5989][6014]Jeli to rozgryziemy,|może odkryjemy jej kolejny cel. [6014][6027]Skšd wiesz,|że będzie kolejny? [6027][6055]Nie wierzę,|że Carrie Cutter się zmieniła. [6055][6095]- Musimy zbierać się do sšdu.|- Zostanę i poszukam czego o Cupid. [6117][6155]To było przyjęcie z okazji|kandydatury Olivera Queena. [6155][6189]Doszło do strzelaniny.|Zginęli ochraniarze. [6194][6208]A póniej wszedł on. [6208][6244]Proszę wprowadzić do protokołu,|że wiadek wskazał oskarżonego. [6244][6286]Dlaczego oskarżony wszedł|do biura Olivera Queena? [6286][6303]Dowodził grupš napastników. [6303][6329]Porwał mnie, Theę Queen|oraz Felicity Smoak . [6329][6379]- A gdy był pan przetrzymywany...|- Damien Darhk, czy jak mu tam, [6380][6412]był tam i wydawał polecenia.... [6412][6435]przez cały czas. [6435][6457]Oddaję wiadka. [6477][6540]Na tym przyjęciu był pan...|gociem? [6540][6585]Nie. Jestem prywatnym ochroniarzem|pana Olivera Queena od trzech lat. [6585][6622]Nawet po tym, jak pan Queen stracił|stanowisko w Queen Consolidated? [6622][6650]Ile panu płaci?|10 centów za godzinę? [6650][6671]Sprzeciw.|Brak zwišzku. [6671][6696]Podtrzymuję.|Zwięlej, panie Fitzmartin. [6696][6732]Oczywicie, Wysoki Sšdzie.|Zatem... [6732][6778]Porozmawiajmy o domniemanej|drugiej uprowadzonej, Thei Queen. [6779][6839]Czy to prawda, że pięć miesięcy temu|pomógł jej pan kupić kokainę za 74 tys.? [6845][6891]Zanim pan odpowie, proszę wiedzieć,|że mam zeznanie dilera panny Queen. [6891][6941]- To całkowicie nieistotne.|- Podważa wiarygodnoć wiadka. [6942][6992]Oliver Queen publicznie oskarżył|mojego klienta o atak terrorystyczny. [6992][7026]Skoro pan Diggle pracuje|dla pana Queena za darmo, [7026][7049]by pomagać pannie Queen|w nielegalnych interesach, [7050][7083]można by wierzyć,|że popełni krzywoprzysięstwo, [7083][7109]by pomóc panu Quennowi|oczernić oskarżonego. [7109][7139]Patrzyłe,|jak składam przysięgę. [7141][7171]A póniej widziałem,|jak pan jš łamie. [7179][7201]Nie mam więcej pytań. [7239][7274]Nie mam dyplomu z prawa,|ale chyba nie poszło dobrze. [7274][7286]Mogło być gorzej. [7286][7326]Gdyby Fitzmartin pocišgnęła ten temat,|odkryłaby naszš tajnš działalnoć. [7327][7354]- Posadzilibymy Darhka.|- Raczej nie. [7354][...
levisss