[48][88]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [88][145]Tłumaczenie: Palbo - pablo_81 [161][228]Poprawki: KokawaŽ & Gonzo1125 [280][298]Moje dzieci... [298][319]Od samego poczštku... [320][365]To dzieci dawały mi mojš moc. [366][396]Springwood Slasher... [397][417]...tak mnie nazywali. [656][691]Rzšdy mojego terroru|były legendarne. [691][733]Tuziny dzieci|ginęły od moich ostrzy. [767][807]Wtedy rodzice ze Springwood|przyszli po mnie... [864][908]...bioršc sprawiedliwoć w swoje własne ręce. [928][969]Kiedy żyłem, byłem nieco niegrzeczny... [970][988]ale po tym jak mnie zabili... [988][1023]...stałem się czym znacznie gorszym... [1023][1054]...wypełniony koszmarami. [1062][1081]Dzieci wcišż się mnie bały... [1081][1122]A ich strach dawał mi moc|do nawiedzania ich w snach. [1122][1166]I wtedy dopiero zaczynała się|prawdziwa zabawa! [1200][1254]Aż do momentu, gdy odnaleli sposób|żeby o mnie zapomnieć... [1254][1285]...aby usunšć mnie całkowicie! [1285][1303]Być martwym to nie był problem. [1303][1336]Ale być zapomnianym|to jest dopiero skurwysyństwo. [1375][1388]To tylko sen! [1388][1403]Zdychaj skurwielu! [1403][1436]Nie mogę powrócić|jeżeli nikt mnie nie pamięta! [1436][1480]Nie mogę powrócić|jeżeli nikt się mnie nie boi! [1522][1558]Musiałem przeszukać całe|wnętrze piekła... [1559][1588]Ale znalazłem kogo... [1588][1626]Kogo - kto sprawi |żeby zapamiętali. [1626][1673]On może wzišć krew |ale chwała będzie należała do mnie. [1673][1718]I ten strach jest moim biletem do domu. [1732][1743]Mike? [1767][1777]Czy to ty? [1819][1837]No dobra, pierdol się w takim razie. [1838][1848]Ja wskakuję. [2001][2017]Mike? [2017][2038]Przestań. |To przestaje być mieszne. [2958][2968]Nie! [3010][3023]Jason. [3080][3115]Powinnam była uważać na nich| nie pić... [3115][3139]Nie spotykać się z chłopakiem| przy jeziorze. [3156][3177]Zasłużyłem na karę.. [3178][3203]Wszyscy zasłużylimy na karę. [3203][3230]Jason. [3244][3271]Mój wyjštkowy chłopiec. [3271][3301]Czy wiesz jaki jest twój dar? [3301][3321]Bez względu na to co Tobie zrobiš... [3321][3343]Ty nie umrzesz. [3343][3368]Ty nigdy nie umrzesz. [3383][3403]Spałe kochanie. [3404][3455]Ale teraz nadszedł czas|aby się przebudzić. [3466][3497]Mamusia chce żeby co zrobił. [3508][3539]Chcę żeby poszedł |na ulicę Wišzów. [3540][3587]Dzieci były bardzo niegrzeczne| na ulicy Wišzów. [3587][3614]Powstań, Jason! [3614][3647]Twoje zadanie nie jest dokończone! [3647][3686]Wysłuchaj mnie i żyj ponownie! [3784][3820]Spraw, żeby mnie zapamiętali, Jason. [3820][3851]Spraw, żeby zapamiętali|jak smakuje strach. [3874][3925]Już za długo byłem z dala od moich dzieci. [4328][4356]Polubić, przelecieć albo zabić?|Wybierasz z.. [4356][4376]Wybierasz sporód the Three Stooges. [4377][4384]No dalej, Kia. [4385][4408]O Boże... [4408][4439]Który z nich miał ten |super-fatalny tupecik? [4440][4461]Harry, Mar.. [4461][4479]Nie! Nie, nie, nie.|To był Moe. [4479][4504]Nie ważne który - zabiłabym jego. [4504][4520]Ok. Więc kogo by przeleciała? [4520][4537]To wszystko jest głupie. [4537][4547]No już. No już. [4547][4560]O Boże. Niech wam będzie. [4560][4580]Przeleciałabym łysego|i wyszła za Larry'ego. [4581][4605]Jezus. Czy to będziemy robić przez całš noc? [4605][4625]To wszystko jest chore. [4625][4642]Hej! Gibb, co ty robisz? [4642][4658]Mylałam, że zamierzasz rzucić. [4658][4674]Palę tylko wtedy, gdy piję. [4675][4691]Ale ty zawsze pijesz. [4691][4714]No dobrze, popracuję nad tym póniej. [4720][4728]Hej, Ok. [4729][4743]Mam jeszcze jeden. [4743][4767]Fred, Scooby albo Shaggy? [4767][4795]Oh! Ja nie odpowiadam na to|i ona też nie. [4795][4823]Mylicie, że powinnam |zrobić sobie operację nosa? [4824][4832]O mój Boże. [4832][4862]Proszę Kia. |To czego potrzebujesz to lobotomia. [4892][4909]Chyba przyniosę|jakie wiece. [4924][4946]A ja skoczę po piwo.|Przynieć co wam? [4968][4990]Jeste pewna,|że możesz prowadzić? [4990][5004]Prawie nic nie piłam. [5018][5025]Niespodzianka. [5025][5050]Oh, Trey.|Moje modlitwy zostały wysłuchane. [5050][5058]Dziękuję. [5058][5066]Hej, kotku! [5067][5087]Co mówiłem tobie| na temat całowania mnie... [5088][5101]...po tym jak palisz, he? [5101][5117]Uspokój się.|To sš mentole. [5118][5145]Tak. Przyprowadziłem Blake'a.|Gdzie Linda? [5145][5152]To Lori. [5153][5179]To jej dom,|więc nie zachowuj się jak ostatni palant. [5179][5189]Nie ważne. [5232][5248]Gdzie sš panienki? [5248][5260]Wyluzuj, będš tutaj. [5261][5281]Jestem wyluzowany.|Po prostu jestem cały mokry. [5281][5299]Wiedziała, że majš przyjć? [5299][5320]Słuchaj, uspokój się. [5320][5352]Wiedzielimy, że będziesz sama przez cały weekend. [5358][5377]Blake jest taki słodki. [5377][5397]Nie jest w moim typie. [5397][5421]A kto jest? Nikt nigdy nie dorówna... [5421][5451]...zamglonemu wspomnieniu twojej |pierwszej miłoci, Lori. [5452][5470]Miała wtedy 14 lat!|skończ z tym już. [5470][5485]Tak, wiem że bylimy młodzi... [5486][5507]ale to co było między mnš| a Will'em było prawdziwe. [5507][5527]Więc, popraw mnie jeli się mylę... [5528][5554]...ale czy to nie Pan Prawdziwy rzucił cię... [5554][5573]bez pożegnalnego ucisku dłoni? [5574][5615]Czy kiedykolwiek zadzwonił |albo napisał do ciebie |po tym jak się przeprowadził? [5615][5628]Przysłał ci maila? [5629][5637]Nie. [5638][5659]Widzisz do czego zmierzam? [5659][5681]Czas opucić klasztor, Lori. [5681][5699]Musisz poznać jakiego faceta. [5878][5896]Hej, Lori... [5896][5933]Podoba mi się...|przepływ energii w twoim mieszkaniu. [5933][5953]Ma dobre feng shui. [5953][5972]O tak. [6048][6073]Wiesz co to feng shui? [6073][6079]Oh! [6079][6100]Oh, powiniene zobaczyć jej sypialnię! [6100][6121]- wietny przepływ jest tutaj. [6122][6156]Lori, dlaczego nie pójdziesz na górę|i nie pokażesz Blake'owi swojej feng shui? [6156][6167]Zamknij się! [6190][6206]Jestem strasznie spięty. [6207][6244]Daj spokój.|Możesz to dla mnie wymasować. [6253][6277]Chyba będę potrzebowała |jeszcze paru drinków... [6278][6300]zanim będzie jakiekolwiek masowanie. [6313][6330]Co ty w nim widzisz? [6330][6360]Nie wiem|ale ma słodziutki tyłek. [6360][6394]Kotku, nie daj się prosić drugi raz, ok? [6452][6469]Więc, Lori... [6470][6490]to jak będzie z tš wycieczkš? [6490][6509]Jasne. [6509][6529]Wiesz co, to może zaczšłby w kuchni... [6529][6545]i przyniósł parę piw? [6546][6551]Cool. [6593][6619]O mój Boże! Kia!|On jest kompletnym idiotš. [6620][6630]Pozbšd się go. [6630][6652]Oh, Lori daj spokój,|daj mu szansę. [6653][6665]Nie lubię go. [6665][6680]Wiesz co?|Ty nie lubisz nikogo. [6681][6705]Lori, prawie w ogóle nie wychodziła odkšd... [6705][6724]Odkšd?|Odkšd moja mama umarła? [6724][6741]Wiesz co?|Mój tata mnie potrzebuje. [6742][6766]Więc nie mogę cały czas |się umawiać z chłopakami... [6766][6795]A nawet jeli bym to robiła,| to nie z kim takim jak Blake.. [7204][7221]O tak, pieprz mnie, kotku! [7366][7391]Tylne drzwi były otwarte. [7391][7402]Zamknšłem je. [7417][7461]Kotku wiesz, że nie lubię być dotykany po tym, ok? [7462][7488]wietnie. Pójdę w takim razie wzišć prysznic. [7508][7527]To dobrze. [7528][7555]Twoje włosy i tak mierdzš| tymi mentolami. [7555][7573]Dupek. [8136][8160]Trey! [8160][8189]Co ty do diabła wyprawiasz? [8381][8397]Pomocy! Pomocy! [8397][8424]O mój Boże! [8425][8447]Tutaj! [8447][8466]Proszę - pomóżcie nam! [8467][8476]Pomóżcie! [8477][8490]Potrzebujecie pomocy? [8491][8511]A co ty kurwa mylisz?! [8512][8526]Musimy zamknšć tš sprawę. [8526][8551]To się nie może roznieć, słyszysz mnie? [8551][8562]Zabity w łóżku. [8562][8590]Jezus. [8590][8614]To jest nawet ten sam pieprzony dom. [8615][8630]Ul. Wišzów 1428. [8630][8644]To musi być on, racja? [8645][8662]To musi być|Freddy Krueger. [8662][8675]Hej! Nawet nie wymawiaj... [8675][8691]na głos imienia tego skurwiela. [8691][8705]Zbierz wszystko do kupy. [8705][8730]Mielimy za duże plany |żeby pozwolić się temu rozpać. [8730][8747]Zabierz wszystkie dzieciaki na posterunek. [8748][8767]Trzymaj ich osobno.|I zrób to teraz. [8768][8777]Tak, sir. [8778][8790]Będziemy w kontakcie. [8791][8810]Dziękuję.|Idcie do domu. [8849][8872]Więc? [8873][8885]Ona o niczym nie wie. [8886][8899]Żadne z nich nic nie wie. [8900][8922]Jestem prawie pewien, |że wszystko jest w porzšdku. [8922][8939]Prawie pewien?|To lepiej się upewnij... [8939][8957]Czy żadne z tych dzieciaków nic nie wie... [8957][8979]Albo wylę Ciebie razem z nimi do Westin Hills. [8979][8997]Co wiedzš?|Co masz na myli? [8998][9009]Dobra robota, Stubbs. [9009][9034]We właciwym miejscu, |o właciwej porze. [9034][9054]Ale my się tym zajmiemy, zrozumiano? [9140][9153]Twój ojciec jest w drodze. [9154][9172]Czy już wiedzš kto to zrobił? [9172][9182]Nie, jeszcze nie. [9182][9198]Ale wydawało mi się jak... [9198][9219]który z policjantów|wymienił jakie imię. [9220][9230]Prawdę mówišc,| Lori... [9230][9250]Ja.. wprowadziłem się tu |jaki miesišc temu... [9250][9278]Ale jak będš mieli jakiego podejrzanego|będę pierwszym który się o tym dowie. [9278][9296]Ale oni zadawali mi te dziwne pytania... [9296][9313]na przykład o moich snach.. [9406][9422]Jakie to było imię? [9440][9460]Jakie to było imię? [9511][9528]Freddy. [9713][9731]Halo? [10249][10268]Wszystko w porzšdku? [10309][10337]On nazywa się Freddy Krueger... [10337][10395]...i uwielbia dzieci,|szczególnie małe dziewczynki. [10396][10422]Freddy powraca. [10422][10448]Wkrótce będzie wystarczajšco silny. [10449][10482]To nie wstyd się bać. [10483][10503]Wszyscy się boimy. [10504][10538]Ostrzeż swoich przyjaciół.|Ostrzeż wszystkich. [10638][10682]Raz, dwa, Freddy |idzie po Ciebie...
zwalaj