Sonatine 1993 DVDRIP H264 AAC-TiLTSWiTCH(Kingdom-Release).txt

(20 KB) Pobierz
{1}{1}23.938
{2739}{2834}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2835}{2881}Twój klub nam nie przeszkadza.
{2885}{2975}Ładnie tu zarabiasz,|więc trochę się z nami podzielisz.
{2979}{3027}Inaczej to le wyglšda.
{3031}{3105}To wasze zasady.
{3110}{3195}Nie jestem yakuza,|nie muszę wam nic płacić.
{3199}{3291}Ale zachowujesz się jak yakuza.
{3295}{3363}Więc niech gliny mnie aresztujš,
{3367}{3483}ale nie zmuszaj mnie|do wysłuchiwania tych bzdur.
{3487}{3579}Pozwól przydać się nam|bardziej niż trup, głupcze!
{3606}{3722}Jeli mylisz, że mnie przestraszysz,|jeste durniem.
{3726}{3810}Postępujesz nierozsšdnie.
{4278}{4306}Masz randkę?
{4315}{4396}Czekasz od pół godziny.
{4494}{4561}Porzucił cię?
{4613}{4716}Wkrótce kończę,|może wybrałaby się gdzie ze mnš?
{4733}{4820}Moglibymy pójć potańczyć.
{5105}{5170}- Czeć.|- Witam, panie Murakawa.
{5180}{5240}Dobrze, że jeste.
{5333}{5401}Szefie, stary Kitajima|dzwonił parę minut temu.
{5405}{5529}Chciał z tobš rozmawiać.|Masz tu czekać, jeszcze się odezwie.
{5572}{5636}Jak poszło?
{5668}{5733}Załatwmy go.
{5812}{5871}Odbiorę.
{6052}{6111}To szef.
{6244}{6300}Tak?
{6374}{6459}Dzisiaj? Rozumiem.
{6504}{6540}Będę.
{6565}{6637}Dobrze znów cię widzieć.
{6651}{6719}Mylałem, że miałe wracać do domu.
{6723}{6863}Właciciel kawiarni potrzebował kelnera.|Pomylałem, że zarobię na podróż.
{6867}{6959}Więc zacznij zachowywać się|i ubierać jak kelner.
{6963}{7031}Dobrze, proszę pana.
{7035}{7127}Jeli co kręcisz,|zapłacisz za to, punku.
{7131}{7196}Przepraszam.
{7251}{7313}A teraz spłyń.
{7634}{7704}Murakawa Media.
{7730}{7810}To do pana.|Kishimoto.
{7850}{7937}Dzień dobry.|Mówi Katagiri.
{7970}{8038}Czekasz od padziernika?
{8042}{8134}- Tanaka potrafi prowadzić?|- Tak.
{8138}{8182}Znasz ten klub mah-jonga?
{8186}{8220}Tak.
{8224}{8302}Powiadomimy cię,|gdy będziemy go potrzebować w sierpniu.
{8306}{8423}- Jed tam i czekaj. Dam ci znać.|- Dobrze.
{8440}{8487}Nie możesz?
{8491}{8565}Co to znaczy?! Mylisz,|że z kim, kurwa, rozmawiasz?
{8569}{8613}Utnę ci jaja! Rozumiesz?!
{8617}{8685}Lizałe nam dupy,|kiedy chciałe pożyczyć forsę.
{8689}{8771}Więc teraz mnie nie wkurwiaj!
{9217}{9315}Ken, mylałem ostatnio,|żeby się wycofać.
{9337}{9445}Wiedziemy ciężkie życie.|Chyba wystarczajšco długo.
{9457}{9524}Tak. Już trochę się tym zmęczyłem.
{9528}{9625}A może jeste już na to zbyt bogaty?
{10320}{10436}Sš. Słyszałem,|że niele im się ostatnio powodzi.
{10440}{10531}To prawda.|Interesy na ich terenie kwitnš.
{10535}{10602}A u nas gówno.
{10639}{10747}Ale nowa robota może to zmienić.
{10751}{10851}Więc postaraj się dobrze to rozegrać.
{10895}{11011}Rodzina Nakamatsu na Okinawie|zaczęła wojnę z rodzinš Anan.
{11015}{11127}Poprosili nas o pomoc.|Postanowilimy wysłać tam ludzi.
{11131}{11215}To nasi przyjaciele.
{11219}{11300}Murakawa, polecisz tam|z kilkoma chłopakami.
{11331}{11422}Kiedy ostatnim razem byłem na Hokkaido,|straciłem trzech ludzi.
{11426}{11467}Nie podoba mi się ten pomysł.
{11471}{11573}W ten sposób zasłużyłe na swoje terytorium.
{11581}{11674}Biznes kwitnie, czyż nie?|Okaż szczunek szefowi.
{11678}{11778}Tylko jeli pojedziesz ze mnš, Takahashi.
{11782}{11898}Nie mogę, znasz mojš pracę.|Muszę pilnować interesów szefa.
{11902}{11970}I choć bardzo bym chciał...
{11974}{12090}- A kto zadba o moje interesy?|- Katagiri znakomicie da sobie radę.
{12094}{12134}Liczymy na ciebie.
{12138}{12244}Nie martw się,|nie powinno dojć do rozlewu krwi.
{13604}{13675}Możecie palić.
{13820}{13960}Nakamatsu jest moim bratem,|ale mało dla mnie zrobił.
{13964}{14032}To daleka rodzina.
{14036}{14138}W przeciwieństwie do was.|Wy jestecie mojš najbliższš rodzinš.
{14142}{14273}Złożylimy przysięgę,|oddalimy nasze życia w twoje ręce, szefie.
{14300}{14404}To ty oddałe mu nasze życia, Takahashi.
{14683}{14771}Panie Murakawa, telefon.
{15015}{15069}- Wychodzę.|- Dobranoc.
{15077}{15177}Możecie się już przyłšczyć,|miłe panie.
{16290}{16358}Czego chcesz?
{17896}{17940}Co się dzieje?
{17944}{17998}Tam.
{18160}{18268}Nie wiedziałem,|że jestem aż tak wredny.
{18587}{18650}Panie, Murakawa!
{18675}{18725}Porozmawiajmy.
{18724}{18795}Rano miałe wietnš okazję na rozmowę.
{18799}{18875}Proszę. Przemylałem to.|Ile chcesz?
{18879}{18919}Trochę póno.
{18903}{18947}Panie Murakawa!
{18951}{19053}Jak długo taka małpa|może wytrzymać pod wodš?
{19057}{19139}Tacy sporo zniosš.|Mylę, że kilka minut.
{19143}{19187}Spróbujmy dwie.
{19191}{19255}Opucić go.
{19311}{19401}Panie Murakawa, proszę przestać.
{19499}{19559}Panie Murakawa!
{19554}{19609}Proszę przestać!
{20749}{20817}Sprawdzcie co z nim.
{20821}{20879}W górę.
{21253}{21293}Panie Murakawa!
{21297}{21394}Cišgle oddycha?|Nie doceniłem go.
{21397}{21468}Proszę przestać.
{21492}{21536}Spróbujmy trzy minuty.
{21540}{21602}Zanurz go.
{21612}{21683}Proszę przestać!
{21972}{22030}Proszę!
{22044}{22109}Panie Murakawa!
{22332}{22466}Szefie, co mi ta robota|na Okinawie leciutko mierdzi.
{22476}{22603}Stary mówił, że mamy tam tylko|pilnować negocjacji.
{22619}{22709}Nic nie jest takie proste.
{22713}{22859}Na Hokkaido stracilimy trzech ludzi.
{23291}{23359}Minęły już trzy minuty?
{23363}{23437}Tak. Wycišgnij go.
{23866}{23984}Wyglšda na to, że nie żyje.|Trudno.
{24010}{24051}cišgnicie go.
{24055}{24089}Tak jest.
{24099}{24153}Dobranoc.
{24657}{24791}Jestem Sakai. Do usług.
{24849}{24908}Okumura.
{24993}{25051}Hirose.
{25113}{25167}Ito, do usług.
{25185}{25277}Kilku z moich ludzi|dołšczy do was póniej.
{25281}{25349}Byłby szczęliwy|gdybym zginšł, prawda?
{25353}{25471}Jasne.|Przynajmniej mógłbym się bez obaw odlewać.
{25592}{25696}Stańcie, gnojki,|i pochwalcie się imionami.
{25736}{25793}Maeda.
{25808}{25852}Ohno.
{25856}{25913}Tsuda.
{26024}{26091}Co tu robisz?
{26096}{26236}Pan Takahashi powiedział,|że możesz zabrać mnie na Okinawę.
{26240}{26332}No kurwa! Mamy pracować|z bandš dzieciaków?
{26336}{26403}To nie wycieczka szkolna!
{26407}{26520}- Zamknij, kurwa, dupę!|- Najpierw zdejmij pampers!
{26524}{26565}Co ty zrobił? Ocipiałe?
{26569}{26615}Sam zaczšł. Nie moja wina.
{26619}{26740}Chyba go zabiłe.|Nie oddycha.
{26744}{26830}Przecież dotknšłem go|tylko przez materiał.
{26854}{26930}Zamknij ryj!|I schowaj nożyk.
{26934}{27060}Nie mogę,|stoicie mi na dłoniach.
{27367}{27429}Co robisz?
{27558}{27665}Miałe z tym przestać.
{27702}{27770}Witamy na Okinawie.
{27774}{27865}Zabierzemy was teraz do biura.
{27870}{27982}Z szefem i resztš rodziny|spotkamy się póniej, na obiedzie.
{27986}{28044}Czeć, nazywam się Ryoji.
{28052}{28178}Mam tu alkohol i lody,|więc jeli macie na co ochotę, mówcie.
{28182}{28254}Jedmy, Shiraishi.
{29716}{29804}Masz ochotę na co do picia?
{29812}{29932}Nie. Nadal boli mnie żołšdek|od twojego dgnięcia.
{31203}{31298}Co za luksusy, rozpieszczajš nas.
{31347}{31439}Dawno nie używalimy tego biura.
{31443}{31534}Skromnie urzšdzone|ale nie zostaniecie tu długo.
{31538}{31615}Toalety sš na górze.
{31634}{31678}Ryoji, przynie broń.
{31682}{31734}Tak jest.
{31744}{31804}Nie sšdzę, że będš potrzebne,
{31808}{31924}ale jeli poczujecie się samotni,|co sobie wybierzcie.
{31928}{32071}Wzielimy to od jakich jankesów.|Niestety nie zdšżylimy wypróbować.
{32114}{32186}Kurwa, co to było?
{32248}{32308}Przyjacielski strzał,|na powitanie.
{32312}{32398}To się ostatnio często zdarza.
{32402}{32519}Niebawem nasz rozejm|wyklaruje się wyraniej.
{32641}{32702}Co teraz?
{32713}{32829}Nasz szef dzwonił przed chwilš|do rodziny Anan.
{32833}{32950}Widocznie wasze przybycie|nieco ich zafrapowało.
{33073}{33198}Potrzebujecie jeszcze kogo|do nastawienia tego czajnika?
{33447}{33583}Może powinnimy odpowiedzieć|na ich pozdrowienie?
{33768}{33826}To idę.
{35471}{35586}Od razu widać, że to nie pierwsza|twoja akcja, baranie!.
{35590}{35698}Nie moja wina,|to amerykański granat.
{35734}{35798}I co teraz?
{36046}{36099}Wszystko zaczęło się wtedy,
{36103}{36206}gdy jeden z moich idiotów|strzelił do kolesia z gangu Anan.
{36210}{36306}Naprawdę nic poważnego.|Tamten nawet nie zginšł.
{36310}{36378}Więc nie potrzebowalimy żadnej pomocy.
{36382}{36486}Wasz szef jednak nalegał|na twój przyjazd.
{36501}{36569}Mylę, że przesadził z reakcjš.
{36573}{36666}Ale dzięki za odwiedziny.
{36713}{36823}Powiedziano nam,|że jestecie zdesperowani.
{36867}{36920}Nic z tych rzeczy.
{36930}{37025}Jak już mówiłem wasz szef nalegał.
{37029}{37097}Ale to naprawdę nic poważnego.
{37101}{37209}Zwykły problem,|borykamy się z takimi codziennie.
{37213}{37309}Niewielka wewnętrzna sprawa,|nic poza tym.
{38765}{38841}Jakie macie plany na wieczór?
{38851}{38954}Pan Uechi obiecał zabrać nas na miasto.
{39594}{39662}Z jakiej częci Tokyo jeste?
{39666}{39724}Nakano.
{39786}{39924}To musisz znać lokal Tommy'ego,|koło stacji? Handlujš grubym zielem.
{39938}{40040}Nigdy o nim nie słyszałem.
{40050}{40094}To znane miejsce.
{40098}{40199}Mówię, że nie znam!
{40426}{40474}Palisz?
{40529}{40586}Co to?
{40601}{40645}Trawka.
{40649}{40750}Dzięki, nie ćpam.|Tylko czasem amfę.
{40961}{41059}- Dobrze się czujesz?|- Cacy.
{41081}{41151}A masz papierosa?
{41632}{41753}Szefie, powinnimy podzielić się|na mniejsze grupy.
{41800}{41901}I niech ci co chcš wracajš do Tokio.
{41920}{42031}Już się przywitalimy.|To nie sš żarty.
{42543}{42611}Dobry wieczór.
{42615}{42693}Nie byłoby Panom wygodniej w loży?
{42697}{42731}Tu jest dobrze.
{42735}{42779}- Co podać?|- Piwo.
{42783}{42865}Zawołam jakie hostessy, co?
{43047}{43115}Tu Tomiko.|Przylij kilka dziewczyn.
{43119}{43223}Mogš być Marie i June,|mamy dużo goci.
{43301}{43395}Może znasz mojego przyjaciela Kinjo?|Też jest z Nakano.
{43421...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin